background image

16

 

FR

M1.3.BT200-BT200M.NLFREN   13112018

 

.1211  . V201301   

 

- 5 

 

Lock the Hexagonal Vertical Mounting Arm, put the tyre on the rim, let 

the Rocker Arm back to place as demounting the tyre. And let one side of 
tyre down bead above the rear section of the Mounting/demounting head, the 
other side under the front section of the Mounting/demounting head. 
Suppress  the trye with hands or help arm, and then spin the turntable for 
mounting the tyre down bead. 

Repeat the above operation for mounting the tyre up bead. 

(Fig 7)                 

    

 
 
 

10. Helping arm application: 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Helping arm at right side is auxiliary device of tyre changer for helping operator to demount and mount tyre. 
 

10.1 098 Help Arm Components   

Each components of helping arm device are introduced as follows:   

A- Swing arm              B- Small helping arm 
C- Roller C                D- Raise-fall roller handle   
F- Locking switch for right helping arm     
G- Roller G 

 
The function of helping arm control handle is as follows: 
Roller lifting handle (D, Fig 8) is for lifting and lowering roller C

G so as to adjust 

tyre demounting / mounting vertical height. Operate handle 

(

D, Fig 8 ) up, then roller 

C

G goes up

Operate handle 

(

D, Fig 8 )down

then roller C

G goes down.   

 

10.2 098 Help Arm Operation   

It is difficult to demount and mount big and flat profile tyre. If operation is proper, it is very easy to use helping arm 

device to demount and mount tyre from rim.    The helping arm device may also be used 
when demounting and mounting normal tyre with resistance.   

   

                    

                                                     

a.

 

Clamp rim 

Firstly, press both side tyre loose as per operation instruction in user’s manual.    Force 

of demounting and mounting is big when helping arm device is used. And rim may be 
damaged easily. It is recommended that to clamp rim from outside

  jaw protector may be 

installed on jaws

. Tread relevant pedal to make jaws open to clamp edge of rim, move 

helping arm’s rotary arm to far

-end. Put on tyre, tread relevant pedal to make jaws close 

and to approach rim 

Fig 11 

Fig 8 

Fig 9 

 

Fig 10 

Fig 12 

 

Fig 7 

Fig. 11

 

.1211  . V201301   

 

- 5 

 

Lock the Hexagonal Vertical Mounting Arm, put the tyre on the rim, let 

the Rocker Arm back to place as demounting the tyre. And let one side of 
tyre down bead above the rear section of the Mounting/demounting head, the 
other side under the front section of the Mounting/demounting head. 
Suppress  the trye with hands or help arm, and then spin the turntable for 
mounting the tyre down bead. 

Repeat the above operation for mounting the tyre up bead. 

(Fig 7)                 

    

 
 
 

10. Helping arm application: 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Helping arm at right side is auxiliary device of tyre changer for helping operator to demount and mount tyre. 
 

10.1 098 Help Arm Components   

Each components of helping arm device are introduced as follows:   

A- Swing arm              B- Small helping arm 
C- Roller C                D- Raise-fall roller handle   
F- Locking switch for right helping arm     
G- Roller G 

 
The function of helping arm control handle is as follows: 
Roller lifting handle (D, Fig 8) is for lifting and lowering roller C

G so as to adjust 

tyre demounting / mounting vertical height. Operate handle 

(

D, Fig 8 ) up, then roller 

C

G goes up

Operate handle 

(

D, Fig 8 )down

then roller C

G goes down.   

 

10.2 098 Help Arm Operation   

It is difficult to demount and mount big and flat profile tyre. If operation is proper, it is very easy to use helping arm 

device to demount and mount tyre from rim.    The helping arm device may also be used 
when demounting and mounting normal tyre with resistance.   

   

                    

                                                     

a.

 

Clamp rim 

Firstly, press both side tyre loose as per operation instruction in user’s manual.    Force 

of demounting and mounting is big when helping arm device is used. And rim may be 
damaged easily. It is recommended that to clamp rim from outside

  jaw protector may be 

installed on jaws

. Tread relevant pedal to make jaws open to clamp edge of rim, move 

helping arm’s rotary arm to far

-end. Put on tyre, tread relevant pedal to make jaws close 

and to approach rim 

Fig 11 

Fig 8 

Fig 9 

 

Fig 10 

Fig 12 

 

Fig 7 

Fig. 12

10.1  Description du bras auxiliaire

A.  Bras pivotant 

B.  Petit bras auxiliaire

C. 

Rouleau C 

D.  Levier pour lever/abaisser les rouleaux

F.  Bouton de blocage du bras auxiliaire droit

G. 

Rouleau G

La fonction du levier du bras auxiliaire fonctionne de la façon suivante :

Le levier (fig. 8, D) sert à lever et abaisser les rouleaux C, G pour régler la hauteur de 

montage/démontage du pneu.

• 

Montez le levier (fig. 8, D) pour faire monter les rouleaux C, G.

• 

Abaissez le levier (fig. 8, D) pour faire descendre les rouleaux C, G. 

10.2  Fonctionnement du bras auxiliaire

Il est difficile de démonter et monter des pneus au profil grand et plat. S’il est utilisé 

correctement, le bras auxiliaire facilite sensiblement ces opérations. Le bras auxiliaire peut 

aussi être utilisé pour démonter et monter des pneus normaux offrant une résistance.

A  Serrer la jante

1. 

Pressez légèrement les deux côté du pneu comme indiqué dans les instructions. 

L’utilisation du bras auxiliaire permet une grande force lors du démontage et du 

montage. La jante peut facilement être endommagée. Il est recommandé de serrer la 

jante de l’extérieur (une protection peut être installée sur les mâchoires).

2. 

Enfoncez la pédale pour ouvrir les mâchoires et serrer le bord de la jante, déplacez le 

bras pivotant du bras auxiliaire le plus loin possible.

3.  Enfoncez la pédale pour fermer les mâchoires et approcher le bord de la jante.  

B  Démonter le pneu

1. 

Pressez le pneu avec le rouleau C, G jusqu’à ce qu’il soit 3 cm plus bas que le bord de la jante. Lubrifiez le talon du pneu, 

tournez le plateau, levez le rouleau C, G (fig. 9).

2. 

Déplacez la tête de montage/démontage près du bord de la jante, en laissant un écart de 2-3 mm entre la tête de 

montage/démontage et la jante. Actionnez la poignée de blocage (fig. 4, K) pour bloquer le bras vertical. Ajustez 

le boulon dans la colonne pour positionner le bras pivotant, en veillant à laisser un écart de 2-3 mm entre la tête de 

montage/démontage et le côté du bord de la jante.

3. 

Tout près de la tête de montage/démontage, insérez le levier N dans le pneu. Utilisez le levier pour soulever le talon au-

dessus du bouton de la tête de montage/démontage. Tournez à la main le rouleau C vers l’intérieur, tirez le levier D vers le 

bas et pressez la jante avec le rouleau C, en laissant un écart de 3-5 mm entre la tête de montage/démontage et la jante. 

Assurez-vous que la tête de montage/démontage n’endommage pas la jante. Tournez le plateau et démontez le pneu du 

talon supérieur (fig. 11).

4. 

Poussez le levier D vers le haut. Levez le rouleau C, G. Pressez le bouton F. Desserrez le bras de pression droit, soulevez 

le pneu, insérez le levier dans le talon inférieur près de la tête de montage/démontage. Soulevez le talon au-dessus du 

bouton de la tête de montage/démontage et tournez le plateau pour démonter le talon inférieur.

C  Monter le pneu

1. 

Lubrifiez le bord du pneu et de la jante avec un lubrifiant pour éviter d’endommager le pneu. Ajustez la hauteur de la tête 

de montage/démontage et placez le talon inférieur sur l’arrière la tête de montage/démontage et sous l’avant de la tête 

de montage/démontage. Tournez le plateau pour monter le talon inférieur.

2. 

Placez le talon supérieur sur l’arrière de la tête de montage/démontage et sous l’avant de la tête de montage/démontage. 

Déplacez le bras de pression et assurez-vous qu’il est bloqué. Tirez le levier D vers le bas pour presser le talon avec le 

rouleau C, G sous la tête de montage/démontage. Bloquez le bloc de pression 1 sur le bord de la jante, et tournez le 

plateau pour terminer le montage du pneu (fig. 12).

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 754563092

Страница 1: ...Bandenwisselaar D monte pneu Tyre changer P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 11 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 20 Please read and keep for future referen...

Страница 2: ...e wijziging zonder de toestemming van de fabrikant of elk gebruik die niet voldoet aan de instructies van deze handleiding kan tot storingen of schade aan de machine leiden en annuleert de fabrieksgar...

Страница 3: ...eyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufacturer can cancel warranty coverage for...

Страница 4: ...optional device IT suffix version accessory details can be found at the IT suffix version exploded drawing 4 Transport When transporting the machine should be with original package and placed accordin...

Страница 5: ...band breken 2 De band demonteren 3 De band monteren AANDACHT Draag nauwsluitende kleren een hoofdbescherming handschoenen en antislip veiligheidsschoenen Laat de lucht volledig uit de band en verwijd...

Страница 6: ...voor het plaatsen en demonteren van de band 4 Laat de ene kant van de band boven het achterste deel van de demontage montagekop en de andere kant onder het voorste deel van de demontage montagekop 5 D...

Страница 7: ...van de rol F Vergrendelingsschakelaar voor de rechter hulparm G Rol G De functie van de hendel van de hulparm werkt op volgende manier De hendel afb 8 D dient voor het stijgen en dalen van de rollen C...

Страница 8: ...rm the operations do not allow other to operate or be near the tyre changer Fig 13 Afb 13 11 De band opblazen BELANGRIJK Een band opblazen is gevaarlijk Wees uiterst voorzichtig en volg de instructies...

Страница 9: ...demounting head to rim please adjust Hexagonal Locking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14 Fig 15 Afb 14 7 Please use forklift to move the machine Disconnect the tyre changer from the electr...

Страница 10: ...de cilinder Spanklauwen versleten Vervang de spanklauwen Sluitringen gebroken op de cilinder Vervang de sluitringen De demontage montagekop raakt steeds de velg tijdens het werk De slotplaat is niet c...

Страница 11: ...risation du fabricant et toute utilisation ne respectant pas les instructions de ce manuel peut entra ner un dysfonctionnement et des dommages la machine et annule la garantie du fabricant Si une pi c...

Страница 12: ...ry Any changes and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufacturer can cancel w...

Страница 13: ...olumn C mount it on the machine body B by using the nut A through the bolt located on the machine body B If the column becomes loose after a period of using tight them immediately Otherwise the result...

Страница 14: ...eu ATTENTION Portez des v tements pr s du corps un casque des gants et des chaussures de s curit antid rapantes Veillez vacuer compl tement l air du pneu et retirez toutes les masses d quilibrage pr s...

Страница 15: ...ertical 2 Mettez le pneu sur la jante 3 Laissez le culbuteur en arri re pour placer comme pour d monter le pneu 4 Laissez un c t du pneu au dessus de la partie arri re de la t te de montage d montage...

Страница 16: ...r fig 8 D sert lever et abaisser les rouleaux C G pour r gler la hauteur de montage d montage du pneu Montez le levier fig 8 D pour faire monter les rouleaux C G Abaissez le levier fig 8 D pour faire...

Страница 17: ...trained persons are allowed to perform the operations do not allow other to operate or be near the tyre changer Fig 13 Fig 13 11 Gonfler le pneu IMPORTANT Le gonflage du pneu est une op ration danger...

Страница 18: ...eet the requirement that 2 3mm from the bottom of Mounting demounting head to rim please adjust Hexagonal Locking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14 Fig 15 Fig 14 7 Please use forklift to m...

Страница 19: ...as Remplacez le piston du cylindre M choires us es Remplacez les m choires Rondelles cass es sur le cylindre Remplacez les rondelles La t te de montage d montage touche toujours la jante pendant le tr...

Страница 20: ...erating similar machinery Any changes and beyond the scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine ma...

Страница 21: ...scope of use on this machine without manufacturer s permission or do not according to the manual may cause the malfunction and damage to machine manufacturer can cancel warranty coverage for above If...

Страница 22: ...ng circuit for prevent electric leakage And have operation range of ground for skid prevention 2 Unscrew the nut A on the cabinet body B as shown in Fig 3 Lift the column C mount it on the machine bod...

Страница 23: ...hat gloves and skid proof shoes Ensure to exhaust the air in the tyre completely and remove all the wheel weights from the rim 1211 V201301 9 1 Breaking the tyre bead Ensure to exhaust the air in the...

Страница 24: ...mounting arm 2 Put the tyre on the rim 3 Let the rocker arm back to place as demounting the tyre 4 Let one side of tyre down bead above the rear section of the mounting demounting head the other side...

Страница 25: ...to approach rim Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 12 1 Fig 12 10 1 Helping arm components A Swing arm B Small helping arm C Roller C D Raise fall roller handle F Locking switch for right helping arm G Ro...

Страница 26: ...s are allowed to perform the operations do not allow other to operate or be near the tyre changer Fig 13 Fig 13 11 Inflating the tyre IMPORTANT It is very dangerous during inflating operation take car...

Страница 27: ...o rim please adjust Hexagonal Locking Plate refer to Fig 17 and adjust the X Fig 14 Fig 15 Fig 14 7 Please use forklift to move the machine Disconnect the tyre changer from the electricity power suppl...

Страница 28: ...work Replace the cylinder piston Worn jaws Replace the jaws Broken washers of the chuck cylinder Replace it The mounting demounting head always touch the rim during operation The locking plate incorre...

Страница 29: ...B 014 080251 0 Outer hex bolt M8x25 7 B 010 080201 0 Hex socket head bolt M8 20 8 B 040 061412 1 Flat washer 6 14 1 2 200 9 C 000 001020 0 Rubber foot buffer 200 10 C 200 500000 0 Bead breaker buffer...

Страница 30: ...Muffler 1 8 221 133 CX 221 160000 0 Vertical arm 221 134 C 228 520000 0 Vertical arm washer 135 3 CW 113 020003 0 Complete mount demount head 3 200 138 CX 200 150200 0 Mount demount head pulley 200 13...

Страница 31: ...te square turntable 615 219 B 040 123030 1 Flat washer 12X30X3 200 220 CX 200 300000 0 Connection rod nut 221 221 CX 221 110100 0 Jaw slide guide without pin 221 222 C 221 100400 0 Threaded connection...

Страница 32: ...er cylinder piston rod 329 B 014 080201 0 Outer hex bolt M8 20 311 S 005 168115 0 V seal 185X168X11 5 330 S 011 010808 0 Straight union1 8 8 200 312 C 200 050200 0 Bead breaker cylinder piston 200 334...

Страница 33: ...33 M1 3 BT200 BT200M NLFREN 13112018 1211 V201301 200 480 c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Страница 34: ...441 B 010 080201 0 Hex socket head bolt M8 20 200 415 C 200 061500 0 Cam 442 S 012 010808 0 Quick Union1 8 8 200 416 C 200 810000 0 Cam washer 445 S 016 010808 2 Quick T union1 8 2 8 417 B 010 060201...

Страница 35: ...020 0 Key washer 6 20 200 507 C 200 320400 0 Worm rod 508 S 040 006010 0 Bearing 6010 200 509 C 200 320200 0 Worm gear shaft 200 510 C 200 320100 0 Worm gear 200 511 CZ 200 320600 0 Worm gear shaft sp...

Страница 36: ...00686 0 Tyre changer belt A 28 605 B 014 080651 0 Outer hex bolt M8X65 606 B 040 083030 1 Flat washer 8X30X3 607 80 S 063 008000 0 Capacitor 80 f 110V 607 50 S 063 005000 0 Capacitor 50 f 220V 608 B 0...

Страница 37: ...0 Raise fall control valve F9816 S 023 010801 6 Muffler brass F9817 S 012 010406 0 Quick L union 1 4 6 F9818 S 013 104206 0 Quick T union 2X 6 4 F9820 S 017 010806 2 T union 1 8 2 6 F9823 C 007 18100...

Страница 38: ...0M NLFREN 13112018 1211 V201301 16 Circuit diagram 17 Pneumatic drawing NL FR EN 16 Schakelschema 16 Sch ma lectrique 16 Circuit diagram c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e...

Страница 39: ...BT200 BT200M NLFREN 13112018 18 17 Pneumatic drawing NL FR EN 17 Pneumatisch schema 17 Sch ma pneumatique 17 Pneumatic drawing c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b...

Страница 40: ...met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date correspond aux modificati...

Отзывы: