background image

27

LT

eksploatacijos trukmė yra 10 metų. Pakeiskite reguliatorių per 

10 metų nuo jo pagaminimo datos. 

Naudoti netinkamą žarną ar reguliatorių nesaugu, prieš naudo-

dami rūkyklą visuomet patikrinkite, ar šios dalys tinkamos. 

Naudojama žarna turi atitikti galiojančius šalies standartus. 

Žarnos ilgis turi būti ne daugiau nei 1,2 metro, vidinis skers-

muo – 10 mm. Nusidėvėjusią ar pažeistą žarną reikia pakeisti. 

Užtikrinkite, kad žarna nebūtų sulenkta arba užsikimšusi ir kad 

neliestų jokios rūkyklos dalies, išskyrus jungtį. 

RŪKYKLOS SAUGOJIMAS 

Laikyti prietaisą patalpoje leidžiama tik jei suskystintų dujų 

balionas atjungtas nuo prietaiso. Jei prietaisas ilgą laiką ne-

naudojamas, reikia įdėti jį į originalią pakuotę ir laikyti sausoje, 

nedulkėtoje vietoje.

SUSKYSTINTŲ DUJŲ BALIONAS 

Negalima mėtyti dujų balionų ar elgtis su jais grubiai! Jei 

nenaudojate rūkyklos, dujų balioną reikia atjungti. Atjungę 

balioną nuo prietaiso uždėkite apsauginį dangtelį. 

Dujų balioną reikia laikyti stačią lauke, vaikams nepasiekiamoje 

vietoje Niekuomet negalima laikyti baliono aplinkoje, kurioje 

temperatūra gali pasiekti daugiau nei 50 °C. Nelaikykite baliono 

netoli liepsnos, degiklių ar kitų uždegimo šaltinių. 

NERŪKYKITE ARTI SUSKYSTINTŲ DUJŲ BALIONO

Rūkykla skirta naudoti lauke, atokiau nuo degių 

medžiagų. Svarbu, kad nebūtų kliūčių virš jos ir kad būtų 1 m 

laisvos vietos prietaiso šonuose ir gale. Svarbu, kad rūkyklos 

ventiliacijos angos nebūtų uždengtos. Rūkyklą reikia naudoti 

ant lygaus, stabilaus paviršiaus. Prietaisą reikia saugoti nuo tie-

sioginio oro srauto, jį reikia saugoti nuo vandens (pvz., lietaus) 

patekimo. 

Negalima keisti jokios šios rūkyklos dalies, remontą ir techninę 

priežiūrą gali atlikti tik registruota dujinės įrangos priežiūros 

bendrovė. 

SUSKYSTINTŲ DUJŲ BALIONO PRIJUNGIMAS PRIE RŪKY-

KLOS

Prieš prijungdami įsitikinkite, ar dujų cilindro galvutėje, regulia-

toriuje, degiklyje ar degiklio angose nėra šiukšlių ar purvo. Vorai 

ir vabzdžiai gali apsigyventi viduje ir užkimšti degiklį ar jo lizdą. 

Dėl užkimšto degiklio po degikliu gali kilti gaisras. 

Išvalykite degiklio angas tvirtu vamzdžių šepečiu. 

Pritvirtinkite žarną prie prietaiso, veržliarakčiu priverždami 

ją prie jungties sriegio. Jei žarna pakeista, reikia pritvirtinti ją 

prie rūkyklos ir reguliatoriaus žarnos laikikliais. Kai rūkyklos 

nenaudojate, atjunkite nuo baliono reguliatorių, laikydamiesi 

instrukcijų. 

Rūkyklą reikia naudoti gerai vėdinamoje vietoje. Naudodami 

rūkyklą neblokuokite degimui reikalingo oro srauto į degiklį. 

NAUDOKITE ŠIĄ RŪKYKLĄ TIK LAUKE.

PRIEŠ NAUDODAMI PATIKRINKITE, AR NĖRA NESANDARUMO 

ŽARNOJE IR (ARBA) JUNGČIŲ SRIEGIUOSE.

Niekuomet netikrinkite, ar nėra nesandarumo, naudodami 

atvirą liepsną, naudokite muilo tirpalą vandenyje.

TIKRINIMAS, AR NĖRA NESANDARUMO 

Paruoškite 6–9 d (2–3 skysčio uncijas) nesandarumo paieškos 

tirpalo, sumaišydami vieną dalį indų ploviklio ir 3 dalis vandens. 

Įsitikinkite, kad valdymo vožtuvas yra padėtyje „OFF“ (išjungta). 

Prijunkite reguliatorių prie suskystintų dujų baliono, o įjungimo 

/ išjungimo vožtuvą – prie degiklio. Įsitikinkite, kad sujungta 

gerai, tuomet pasukite vožtuvą į padėtį „ON“ (įjungta). 

Sutepkite žarną ir visas jungtis muilo tirpalu. Jei pasirodo 

burbulų, yra nesandarumas, kurį reikia pašalinti prieš naudojant 

rūkyklą. 

Pašalinę problemą patikrinkite pakartotinai.

Patikrinę pasukite suskystintų dujų baliono vožtuvą į padėtį 

„OFF“ (išjungta). 

Jei aptinkate nesandarumą ir negalite jo pašalinti, kreipkitės į 

dujų tiekėją, kad jis pašalintų nesandarumą.

RŪKYKLOS UŽDEGIMAS

Uždegimo instrukcijos

1. Pasukite valdymo rankenėlę laikrodžio rodyklės kryptimi, į 

padėtį „  “.

2. Prieš naudodami atidarykite gaubtą.

3. Prijunkite slėgio reguliatorių prie dujų baliono. Įjunkite dujų 

tiekimą, pasukdami reguliatoriaus jungiklį į padėtį „ON“ (įjung-

ta). Muilinu vandeniu patikrinkite, ar nėra dujų nutekėjimo tarp 

baliono ir reguliatoriaus.

4. Paspauskite valdymo rankenėlę ir pasukite prieš laikrodžio 
rodyklę į didžiausio srauto padėtį  , tuo pačiu spausdami 

uždegimo mygtuką, kol degiklis užsidegs. Jei degiklis nedega, 

pakartokite šį procesą tris ar keturis kartus.

5. Jei degiklis vis vien neužsidega, palaukite penkias minutes ir 

pakartokite 4 veiksmą.

6. Sureguliuokite degiklį, kad pasiektumėte norimą darbinę 
temperatūrą  – .

7. Jei norite išjungti rūkyklą, pasukite baliono vožtuvą arba 

reguliatoriaus jungiklį į padėtį „OFF“ (išjungta). Po to pasukite 

visas prietaiso valdymo rankenėlės laikrodžio rodyklės kryptimi, 

į padėtį „  “.

Įspėjimas: jei degiklis neužsidega, pasukite visas valdymo 

rankenėlės į išjungtą padėtį (laikrodžio rodyklės kryptimi), taip 

pat užsukite baliono vožtuvą. Palaukite penkias minutes prieš 

bandydami uždegti degiklius dar kartą. 

Prieš pirmą kartą rūkydami, leiskite rūkyklai veikti apie pen-

kiolika minučių, uždarę dangtį ir nustatę dujų srautą į „HIGH“ 

(didelis). Taip „karščiu nuvalysite“ vidines dalis ir panaikinsite 

dažų dangos kvapą.

Kiekvieną kartą panaudoję rūkyklą išvalykite. NENAUDOKITE 

abrazyvinių arba degių valiklių, nes jie sugadins gaminį ir gali 

sukelti gaisrą. Valykite šiltu muilinu vandeniu.

ĮSPĖJIMAS: pasiekiamos dalys ir paviršiai gali būti labai karšti. 

Niekuomet neleiskite mažiems vaikams artintis prie karšto 

prietaiso (net kai jis vėsta)! Rekomenduojame dirbant, ypač su 

karštomis dalimis, dėvėti apsaugines pirštines (pvz., orkaitės 

pirštines).

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

PERSPĖJIMAS: visą valymą ir priežiūrą reikia atlikti, kai rūkykla 

yra atvėsusi, o kuro tiekimas išjungtas, pasukant dujų vožtuvą į 

padėtį „OFF“ (išjungta).

A. VALYMAS

Norint palaikyti gerą rūkyklos būseną ir užtikrinti optimalų 

veikimą, reikia ją valyti ir atlikti techninę priežiūrą. Po kiekvieno 

naudojimo, kai tik rūkykla atvėsta, atlikite bent toliau nurodytus 

veiksmus. 

PAVIRŠIAI

Naudokite švelnų valiklį arba valgomosios sodos ir karšto 

vandens tirpalą. Norėdami pašalinti sunkiai pašalinamas dėmes 

Содержание 324163

Страница 1: ...ku gaasiühenduse tingimustele gaasi tüüp ja rõhk Teadet seadme seadistuste kohta leiate selle andmesildilt ko1019 LV GĀZES KŪPINĀTAVA LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI Pirms uzstādīšanas pārliecinieties vai vietējie sadales nosacījumi gāzes veids un spiediens ir saderīgi ar ierīces iestatījumiem Šīs ierīces iestatīša...

Страница 2: ... ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ N Standbein vorne links 1x O Aromabox 1x P Deckel für Aromabox 1x Q Wasserschale 1x R Türgriff 2x S Grillrost 6x T Rippchenhalter 1x K A Kamin 1x B Grillkorpus 1x C Schiene für Grillrost 12x D Handgriff 2x E Türriegel 3x F Schiene für Aromabox 2x G Standbein hinten 2x H Standbein vorne rechts 1x I Fettauffangschale 2x ...

Страница 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU 1 12x M6x12 2 4x M6x12 ...

Страница 4: ...4 3 2x M6x12 4 4x M6x12 ...

Страница 5: ...5 FI SV EN ET LV LT RU 5 4x M6x12 6 ...

Страница 6: ...6 7 6x M6x12 8 8x M6x12 ...

Страница 7: ...7 FI SV EN ET LV LT RU 9 4x M6x12 4x Mutter M6 10 ...

Страница 8: ...8 1 1 12 ...

Страница 9: ...9 FI SV EN ET LV LT RU 13 K 14 ...

Страница 10: ...10 15 LR06 Battery not included 16 ...

Страница 11: ...säiliöosaston ilmanvaihtoaukkoja Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi kuumia osia LETKU JA PAINEENSÄÄDIN Eivät sisälly toimitukseen Käytä savustimessa vain nestekaasukäyttöön tarkoitettuja letkuja ja paineensäätimiä jotka vastaavat edellä mainittua painearvoa Paineensäätimen käyttöikä on arviolta 10 vuotta Paineensäädin suositellaan vaihtamaan 10 vuoden sisällä valmistuspäivämäärästä Vääräntyy...

Страница 12: ...uavettä VUOTOJEN TARKASTAMINEN Tee 6 9 desilitraa saippuavettä vuotojen tarkastamiseen sekoit tamalla yksi osa astianpesuainetta kolmeen osaan vettä Varmista että säätöventtiili on OFF asennossa Yhdistä paineensäädin nestekaasupulloon ja ON OFF venttiili polttimeen Varmista että liitännät on kiinnitetty kunnolla ja käännä sen jälkeen kaasu päälle ON Hiero saippuavettä harjalla letkuun ja liitoskoh...

Страница 13: ...leen Tarkista että kaasuventtiilin aukot ovat oikeissa kohdissa ja kohdakkain polttimen sisääntuloaukon venturiputken kanssa B HUOLTO JA YLLÄPITO 1 Ritilä ja savustusalusta Jos paistopinnat ovat kromipäällysteisiä pese ne lämpimällä saippuavedellä tai hankaamattomalla pesuaineella Kuivaa huolellisesti ennen varastointia emaloituja pese ne lämpimällä saippuavedellä tai hankaamat tomalla pesuaineell...

Страница 14: ...m är godkända i användningslandet Om det är nödvändigt att byta ut dessa delar kontakta vår kundtjänst eller din återförsäljare Användning av icke godkända delar i röken kan leda till farliga situationer och en farlig användningsmiljö INFORMATION TILL KONSUMENTEN Spara anvisningarna för framtida referens SÄKERHETSANVISNINGAR Läckagetesta alla kopplingar enligt anvisningarna efter varje påfyllning ...

Страница 15: ...er tvålvatten för att kontrollera läckor genom att blanda en del diskmedel med tre delar vatten Se till att reglerventilen är ställd i OFF läget Anslut tryckregulatorn till gasolbehållaren och ON OFF venti len till brännaren Se till att anslutningarna är ordentligt fastsat ta och vrid sedan på gasen ON Stryk ut tvålvatten på slangen och kopplingarna med en borste Om bubblor uppstår har du en läcka...

Страница 16: ...KÖTSEL OCH UNDERHÅLL 1 Galler and platta Om tillagningsytorna är kromade rengör med varmt tvålvatten eller med ett rengö ringsmedel utan slipverkan Torka noggrant före förvaring emaljerade rengör med varmt tvålvatten eller med ett ren göringsmedel utan slipverkan Torka noggrant före förvaring gjorda av gjutjärn rengör med varmt tvålvatten eller med ett rengöringsmedel utan slipverkan Torka noggran...

Страница 17: ...inder are on flat level ground when using the appliance Never light the appliance with the lid in the closed position The low pressure regulator and gas hose must be of a type approved by the country of use If these parts need to be replaced contact your customer service or retailer Using unauthorised parts in the barbecue can cause a danger ous situation and unsafe environment of use NOTE FOR CON...

Страница 18: ... operated in a well ventilated area Do not obstruct the flow of combustion air to the burner when the barbecue is in use ONLY USE THIS BARBECUE OUTDOORS BEFORE USE CHECK FOR LEAKS IN THE HOSE AND OR CONNEC TION THREADS Never check for leaks with a naked flame always use a soapy water solution CHECKING FOR LEAKS Make 2 3 fluid ounces 6 9 dl of leak detecting solution by mixing one part dishwashing ...

Страница 19: ...r Check to ensure that the gas valve open ings are correctly aligned with the inlet venture tube of the burner B CARE AND MAINTENANCE 1 Grid and plate If the cooking surfaces are finished in chrome wash with water and soap or with a non abrasive detergent Carefully dry before storage finished in porcelain enamel wash with water and soap or with a non abrasive detergent Carefully dry before storage...

Страница 20: ...d peab vahetama võtke ühendust klienditeenidu se või edasimüüjaga Mitte heakskiidetud osade kasutamine võib tekitada ohuolu korra ja ohtliku keskkonna MÄRKUS KASUTAJALE Hoidke juhend alles edasiseks kasutu seks OHUTUSJUHISED Tehke lekkekontroll kõigile ühendustele pärast igat täitmist või esimest kasutuskorda üle pika aja Ärge kasutage mitte kunagi gaasiballooni mille kere ventiil kaitsevõru või a...

Страница 21: ...esuvahendit kolme osa veega Veenduge et reguleerimisventiil on asendis OFF väljas Ühendage rõhuregulaator gaasiballoonile ja ON OFF ventiil põletile Veenduge et ühendused on korralikult kinnitatud ja keerake gaas peale ON Kandke seebilahus pintsliga voolikule ja kõikidele ühendustele Kui ilmuvad mullid siis on seadmel leke mis tuleb enne kasuta mist kõrvaldada Pärast rikke kõrvaldamist tehke test ...

Страница 22: ...oma kohale Veenduge et gaasikraani avad on kohakuti põleti sisselaskeavaga B HOOLDAMINE 1 Rest ja plaat Kui küpsetuspinnad on kroomitud peske vee ja seebi või mitteabrasiivse puhastusva hendiga Kuivatage hoolikalt enne hoiule panekut kaetud portselanemailiga peske vee ja seebi või mitteab rasiivse puhastusvahendiga Kuivatage hoolikalt enne hoiule panekut malmist peske vee ja seebi või mitteabrasii...

Страница 23: ...tos uz gludas līdzenas virsmas Neaizdedziniet kūpinātavu ja vāks ir aizvērts Zema spiediena regulatora un gāzes šļūtenes tipam jābūt apstiprinātam izmantošanas valstī Ja šīs detaļas ir jānomaina sazinieties ar klientu servisu vai mazumtirgotāju Neapstiprinātu kūpinātavas detaļu izmantošana var radīt bīsta mu situāciju un nedrošus lietošanas apstākļus PATĒRĒTĀJU IEVĒRĪBAI Saglabājiet instrukciju tu...

Страница 24: ...veiciet noplūdes pārbaudi ar atklātu liesmu vienmēr izman tojiet ziepjūdeni NOPLŪDES PĀRBAUDE Sagatavojiet 6 9 dl šķīduma noplūdes konstatēšanai sajaucot vienu daļu trauku mazgāšanas līdzekļa ar trīs daļām ūdens Pārliecinieties ka regulētājvārsts ir stāvoklī OFF Savienojiet regulatoru ar sašķidrinātās gāzes balonu un ON OFF ieslēgšanas izslēgšanas vārstu ar degli Pārliecinieties ka savienojumi ir ...

Страница 25: ... nav plaisas vai cauru mi Ja konstatējat bojājumus nomainiet degli Uzlieciet degli atpakaļ Pārbaudiet vai gāzes ventiļa atveres ir pareizi salāgotas ar degļa ieplūdes cauruli Venturi cauruli B KOPŠANA UN UZTURĒŠANA 1 Cepšanas režģis un plātne Ja cepšanas virsmas ir hromētas nomazgājiet ar ūdeni un ziepēm vai neabrazīvu mazgāšanas līdzekli Pirms uzglabāšanas rūpīgi nosusiniet pārklātas ar porcelāna...

Страница 26: ...iršiaus Niekuomet neuždekite prietaiso kai dangtis uždarytas Mažo slėgio reguliatorius ir dujų žarna turi būti šalyje patvirtin to naudoti tipo Jei reikia šias dalis pakeisti kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą arba pardavėją Naudodami rūkyklai nepatvirtintas dalis galite sukelti pavojingą situaciją ir sudaryti nesaugią naudojimo aplinką PASTABA VARTOTOJUI pasilikite instrukcijas jei prireikt...

Страница 27: ...sandarumo paieškos tirpalo sumaišydami vieną dalį indų ploviklio ir 3 dalis vandens Įsitikinkite kad valdymo vožtuvas yra padėtyje OFF išjungta Prijunkite reguliatorių prie suskystintų dujų baliono o įjungimo išjungimo vožtuvą prie degiklio Įsitikinkite kad sujungta gerai tuomet pasukite vožtuvą į padėtį ON įjungta Sutepkite žarną ir visas jungtis muilo tirpalu Jei pasirodo burbulų yra nesandaruma...

Страница 28: ...džia viela pvz ištiesinta sąvaržėle Apžiūrėkite degiklį ar nėra pažeidimų įskilimų ir skylių Jei aptinkate pažeidimų pakeiskite degiklį nauju Vėl sumontuokite degiklį Patikrinkite ar dujų vožtuvo angos tinkamai išlygiuotos su degiklio įleidimo Venturio vamzdeliu B PRIEŽIŪRA 1 Grotelės ir padėklas Jeigu rūkymo paviršiai chromuoti nuplaukite vandeniu su muilu arba neabrazyviniu valikliu Prieš padėda...

Страница 29: ...ль ня так и газовый баллон находятся на ровной поверхности в устойчивом положении Никогда не разжигайте огонь при закрытой крышке Регулятор низкого давления и газовый шланг должны соот ветствовать типу разрешённому для применения в стране использования При необходимости замены деталей обратитесь в службу под держки или к розничному торговцу Использование не предназначенных для коптильни деталей чр...

Страница 30: ...под коптильней может разгореться пламя Прочищайте отверстия горелок специальными ёршиками для труб Чтобы соединение газового шланга с устройством было герметичным затяните уплотнитель гаечным ключом При замене шланга следует использовать специальные зажимы для подключения его к коптильне и регулятору Если коптильня не используется газовый баллон следует отключать от регулятора согласно инструкции ...

Страница 31: ... средство следует смыть водой БЛОК С ГОРЕЛКАМИ Отключите подачу газа положение OFF и отсоедините газо вый баллон от коптильни Извлеките рассекатель Очистка горелки производится при помощи мягкой щётки или воздуха под давлением с последующей протиркой тряпкой Забитые отверстия можно прочищать щёткой для трубок или проволокой для этого вполне подойдёт разогнутая скрепка Исследуйте горелку на предмет...

Страница 32: ...32 ...

Отзывы: