Muskoka MTVSC2513SBP Скачать руководство пользователя страница 31

GArAnTÍA

Greenway Home Products se complace en ofrecerle servicio de reparación a domicilio dentro de la garantía. Consulte el Manual del uso 

y mantenimiento para información adicional sobre la garantía.

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA:  

Comuníquese a Servicio al Cliente llamando a la linea telefónica gratuita: 1-866-253-0447

Lunes a Jueves de 8:30 AM a 5:00 PM (hora del Este), Viernes de 8:30 AM a 4:00 PM (hora del Este)

Sitio web: 

www.greenwayhp.com

Correo electrónico: 

[email protected]

Canadá:

  400 Southgate Dr., Guelph, Ontario, Canada, N1G 4P5

EE.uu:

 1270 Flagship Dr., Perrysburg, Ohio, USA, 43551

definiciones de la garantía limitada:

Greenway Home Products:  

Fabricante.

Repisa de chimenea: 

Repisa de chimenea fabricada por Greenway Home Products.

Comprador: 

   

El Comprador de la repisa de chimenea:

Distribuidor: 

   

La organización autorizada para la venta de productos domésticos Greenway Home Products.

Tarjeta de garantía  

La tarjeta de registro de garantía limitada de Greenway Home Products que identifica al  

 

 

   

   

comprador y al número de modelo.

Garantía limitada de Greenway:

Greenway garantiza al Comprador que la Repisa de chimenea está libre de defectos de materiales y mano de obra por 1 año, bajo uso 

normal y servicio (1 año para componentes limitados) a partir de la fecha de la compra.

Greenway Home Products deberá autorizar previamente todas las reparaciones bajo garantía. A su opción, Greenway, reemplazará 

o reparará sin costo, cualquier componente defectuoso, después de que el comprador informe a su Distribuidor o a Greenway Home 

Products, dentro del periodo de garantía. Bajo esta garantía, la obligación de Greenway Home Products está limitada expresamente al 

tal reemplazo o reparación.

los términos de esta garantía  limitada no se aplican a los siguientes:

 

1.

   Accidentes

 

2.

  Reparaciones o modificaciones no autorizadas

 

3.

   Mantenimiento normal

 

4.

  Modificaciones que se ejecutaron en otras unidades fabricadas después de fabricar este Repisa de chimenea.

 

5.

  Daños incidentales causados por fallas del Repisa de chimenea tal como molestias o pérdida del uso

 

6.

  Instalación incorrecta

los términos de esta garantía no se aplican al deterioro debido al desgaste y exposición más allá de las limitaciones 

siguientes:

 

1.

  Las superficies externas acabadas por 180 días posteriores a la fecha de compra.

Debido  a  las  propiedades  de  la  madera  natural,  Greenway  Home  Products  no  ofrece  ninguna  garantía  contra  salinización  de  los 

componentes de madera.

La garantía limitada de Greenway no tiene validez salvo que se acepten las condiciones siguientes: 

  1.

  El registro de garantía debe ser llenado y mandado a Greenway Home Products. 

  2.

  La instalación de reparaciones de Greenway deberá autorizar previamente todas las reparaciones bajo garantía.

  3.

  Greenway se reserva el derecho de inspeccionar los componentes defectuosos que se hubieran reemplazado bajo la garantía. El  

 

  distribuidor deberá conservar los componentes defectuosos durante 60 días.

 

4.

  Para cumplir debidamente con la garantía, se deberán utilizar solamente componentes, accesorios y otros materiales disponibles  

 

  a través de Greenway Home Products.  

  5.

  Es  responsabilidad  de  los  compradores  el  presentarse  o  informar  al  distribuidor  tan  pronto  como  se  suscite  un  problema.  Las  

 

  reparaciones bajo la garantía deberán llevarse a cabo en un plazo razonable después de la fecha de la autorización. No deberá    

 

  sobrepasar más de 30 días después de la notificación.

Esta garantía sustituye expresamente cualquier otra garantía expresada o implícita, incluida cualquier garantía implícita o de comercialización 

o apropiada para algún propósito en particular y de cualquier otras obligaciones o limitaciones de Greenway Home Products, el cual no 

acepta ni autoriza a ninguna otra persona de aceptar por ella ninguna otra responsabilidad en lo que se 

refiere de Repisa de chimenea fabricado por la misma.   

Esta garantía es nula y sin efecto si se utiliza en aplicaciones comerciales o industriales. 

10

Содержание MTVSC2513SBP

Страница 1: ...e estas instrucciones Electric Fireplace Electric fireplace mantel with a striking curved firebox insert Foyer lectrique Mantel foyer lectrique avec un magnifique foyer courb Chimenea El ctrica Mueble...

Страница 2: ...1 pc zz 2513SCN 11 shelf 2 pcs zz 2513SCN 14 right storage side panel 1 pc zz 2513SCN 06 left storage side panel 1 pc zz 2513SCN 07 right side panel exterior 1 pc zz 2513SCN 02 left side panel exterio...

Страница 3: ...Insert 4 cam lock dowels d into the holes shown on base 1 Make sure the threaded side is down so you can insert and tighten each cam lock dowel d into each hole in base 1 Step 3 Locate the right side...

Страница 4: ...anel exterior 3 Insert 2 wood dowels a into the 2 holes at the bottom edge of each of the right side panel exterior 2 and left side panel exterior 3 Line up holes in base with wood dowels a and push p...

Страница 5: ...owel d into each hole in central shelf 8 Step 9 Line up the cam lock dowels d on the bottom of central shelf 8 with the holes at the top of right side panel interior 4 and left side panel interior 5 L...

Страница 6: ...l shelf 8 Press down on the side storage panels until secure with central shelf 8 Once flush tighten the 4 cam locks e on the inside of the left side storage panel 7 and the right side storage panel 6...

Страница 7: ...rage panel 7 and the right side storage panel 6 Do not strip the cam locks e by overtightening them Place 1 plastic cam cap f onto each of the 4 cam locks e Step 15 Locate the 2 back panels 10 and the...

Страница 8: ...sition on the following parts 2 mounting pegs l into each of the exterior left and right side panels 2 and 3 for a total of 4 mounting pegs l 2 mounting pegs l into each of the interior left and right...

Страница 9: ...lied weight may cause mantel imbalance Step 20 Attach one of the mounting brackets n securely to the back underside edge of the mantel Use 2 flathead small screws o to make sure it is secure Step 21 D...

Страница 10: ...roduct is only a deterrent It is not a substitute for proper adult supervision CAUTION This unit is intended for use only with the products and maximum weights indicated Use with other products or pro...

Страница 11: ...ce 4 Changes made to other units manufactured after this mantel was manufactured 5 Incidental damages caused by failure of the mantel such as inconvenience or loss of use 6 Improper installation The p...

Страница 12: ...inture Base 1 pc zz 2513SCN 01 DESSUS 1 pc zz 2513SCN 11 TAG RE 2 pcS zz 2513SCN 14 panneaux LAT RAL DROIT 1 pc zz 2513SCN 06 panneaux LAT RAL GAUCHE 1 pc zz 2513SCN 07 Panneau Lat ral Droit de L EXT...

Страница 13: ...Camloc d dans les trous de la base 1 tel qu il est illustr Assurez vous que le c t filet pointe vers le bas afin que vous puissiez ins rer et serrer les vis Camloc d dans chacun des trous de la base...

Страница 14: ...ur gauche 3 Ins rez deux goujons en bois a dans les deux trous situ s au bas du panneau lat ral ext rieur droit 2 et au bas du panneau lat ral ext rieur gauche 3 Alignez les goujons a avec les trous d...

Страница 15: ...e 8 tape 9 Alignez les vis Camloc d situ es sous la tablette centrale 8 avec les trous situ s sur le dessus des panneaux lat raux int rieurs droit 4 et gauche 5 Alignez les huit goujons en bois avec l...

Страница 16: ...de rangement afin de les fixer sur la tablette centrale 8 Apr s les avoir parfaitement ins r s serrez les quatre attaches Camloc e situ es l int rieur des panneaux lat raux droit 7 et gauche 6 de l un...

Страница 17: ...t vitez de serrer excessivement les attaches Camloc e afin de ne pas les ab mer Placez un capuchon en plastique f sur chacune des quatre attaches Camloc e tape 15 Rep rez les deux panneaux arri re 10...

Страница 18: ...ivantes deux taquets de fixation l dans les panneaux lat raux ext rieurs droit et gauche 2 et 3 pour un total de quatre taquets l deux taquets de fixation LL dans les panneaux lat raux int rieurs droi...

Страница 19: ...uilibrer le manteau tape 20 Fixez solidement un support de fixation n au rebord arri re du manteau Servez vous de deux petites vis t te plate o afin de bien fixer ce support tape 21 D terminez l empla...

Страница 20: ...RVISION D UN ADULTE MISE EN GARDE Cette unit est uniquement compatible avec les produits sp cifi s et ne peut supporter que la charge maximale indiqu e Le fait d utiliser cette unit avec d autres prod...

Страница 21: ...Changements apport s aux autres unit s fabriqu es apr s la fabrication du manteau de chemin e 5 Les dommages secondaires caus s par une une panne du manteau de chemin e tels que inconv nients ou la pe...

Страница 22: ...imiento 1 pza zz 2513SCN 09 1 11 8 9 15 10 7 6 14 2 3 4 5 12 13 a d e f 8 PCS g 1 PC b c 1 PCS 2 PCS 2 PCS 2 PCS 2 PCS 8 PCS 2 PCS 2 PCS 44 PCS 8 PCS 16 PCS 16 PCS 8 PCS 8 PCS 24 PCS 2 PCS h i J k l m...

Страница 23: ...cios que se muestran en la base 1 Aseg rese de que el lado roscado est hacia abajo de manera que pueda insertar y apretar cada espiga para cerrojo de leva d en cada orificio de la base 1 Paso 3 Ubique...

Страница 24: ...espigas de madera a en los 2 orificios en el borde inferior del panel lateral derecho exterior 2 y el panel lateral izquierdo exterior 3 Alinee los orificios de la base con las espigas de madera a y p...

Страница 25: ...l 8 Paso 9 Alinee las espigas para cerrojo de leva d en la parte inferior del estante central 8 con los orificios de la parte superior del panel lateral derecho interior 4 y el panel lateral izquierdo...

Страница 26: ...acenamiento lateral hasta fijarlos con el estante central 8 Luego de dejarlos al ras apriete los 4 cerrojos de leva e del interior del panel de almacenamiento lateral izquierdo 7 y el panel de almacen...

Страница 27: ...lateral izquierdo 7 y derecho 6 No apriete demasiado los cerrojos de leva e para evitar pelarlos Coloque 1 tapa de leva de pl stico f en cada uno de los 4 cerrojos de leva e Paso 15 Ubique los 2 pane...

Страница 28: ...ntaje l en los paneles laterales derecho exterior e izquierdo exterior 2 y 3 para un total de 4 estacas de montaje l 2 estacas de montaje l en los paneles laterales derecho interior e izquierdo interi...

Страница 29: ...de las abrazaderas de montaje n firmemente al borde inferior posterior de la repisa Use 2 tornillos de cabeza plana o para asegurarla Paso 21 Determine la ubicaci n de la repisa y marque la ubicaci n...

Страница 30: ...TECCI N Y NO REEMPLAZA LA SUPERVISI N ADECUADA POR PARTE DE ADULTOS PRECAUCI N Esta unidad est dise ada para ser usada nicamente con los productos y con los pesos m ximos indicados El uso con otros pr...

Страница 31: ...ones que se ejecutaron en otras unidades fabricadas despu s de fabricar este Repisa de chimenea 5 Da os incidentales causados por fallas del Repisa de chimenea tal como molestias o p rdida del uso 6 I...

Отзывы: