PT - 3
PT - 4
REPRODUÇÃO PROGRAMADA
1. Coloque o CD no compartimento com a etiqueta do CD voltada para cima e feche a tampa.
2.Pressione o botão PARAR.
3. Pressione o botão
.
4. Selecione a faixa desejada com / , e então pressione o botão ”
” para armazenar a sua programação na
memória.
5. Repita o passo 4 até ter terminado de programar as suas seleções.
6. Pressione o botão para inciar a reprodução. Abra a tampa do CD ou desligue o aparelho para cancelar a programação.
Observação:
CD
-até 20 programas;
MP3
(apenas para M-28RD)
-até 99 programas.
ENTRADA AUXILIAR
1. Conecte um dos terminais do cabo (não incluído) na conexão LINE IN (ENTRADA) do aparelho.
2. Conecte o outro terminal do cabo nos fones de ouvido ou na conexão Line Out (Saída) da origem externa.
3. Pressione o botão
para selecionar o modo Auxiliar. O símbolo do modo auxiliar “AUX” será exibido. Utilizar
normalmente o aparelho áudio externo.
4. Ajustar o volume para o nível pretendido.
5. Desligar o dispositivo externo da entrada auxiliar para parar a leitura.
OPERAÇÃO USB
(Opcional: Uso de USB disponível apenas para o M-28RD)
1. Prima o botão
para pôr o aparelho a funcionar.
2. Conecte um pendrive USB com arquivos MP3 ou um aparelho de MP3 na porta USB.
3. Pressione o botão
para selecionar o modo de USB. O símbolo de USB “USB” será exibido.
4. Depois de alguns segundos, o número total de pastas e faixas serão exibidos na tela LCD, e a leitura começa
automaticamente.
OBSERVAÇÃO:
- O tempo para carregar é de 20s ou mais, dependendo da quantidade de arquivos MP3 e pastas existentes no disco ou
dispositivo USB.
- O número total de arquivos MP3 no disco não poderá ser maior que 999.
- O disco não pode conter mais de 99 directórios.
- A porta USB não deve ser utilizada para recarga ou comunicação com o computador.
- O fabricante não se responsabiliza pela usabilidade de um pendrive ou aparelho de MP3 devido a diferenças nas
condições de gravação, capacidade, compatibilidade de interface, etc.
MANUTENÇÃO
Limpeza
ATENÇÃO: Desligue este aparelho de qualquer fonte de alimentação antes de proceder à sua limpeza.
• Utilize um pano macio, limpo e seco. Limpe regularmente os orifícios de ventilação na parte de trás ou nos lados do
aparelho para eliminar as partículas de pó.
• A utilização de solventes ou de produtos abrasivos ou à base de álcool pode danificar o aparelho.
• Se um objecto ou líquido entrar no aparelho, desligue-o de imediato e solicite a sua inspecção por um técnico
autorizado.
Observações relativas aos discos
* Não utilize discos de forma irregular (exemplo: em forma de coração, octogonais). O aparelho pode ficar avariado.
* Não coloque mais do que um disco no compartimento.
* Não tente abrir o compartimento do disco durante a reprodução.
* Não toque na lente dado que pode causar uma avaria no aparelho.
* Se o disco estiver riscado, sujo ou marcado com dedadas, o aparelho pode não funcionar. Antes da reprodução, limpe
o disco com um pano. Proceda do centro para fora. Não arrume os discos em locais com temperaturas altas ou uma
humidade significativa. Podem ficar deformados. Após a reprodução, volte a colocar os discos nas respectivas caixas.
Observação importante
• Retire o disco do compartimento se o aparelho tiver de ser transportado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação:
CONSUMO:
POTÊNCIA DE SAÍDA:
RÁDIO
Gama de frequências:
FM: 87.5 - 108 MHz
MW: 522 - 1620 kHz
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO:
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte o aparelho. O aparelho não
contém qualquer peça passível de ser reparada pelo utilizador. Confie todas as operações de
manutenção a um técnico qualificado.
O símbolo do relâmpago com uma seta e situado no interior de um triângulo destina-se a alertar o utilizador
para a presença de uma “tensão perigosa” no aparelho.
O ponto de exclamação no interior de um triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções
importantes no manual que acompanha o aparelho.
ADVERTÊNCIA: PARA PREVENIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE.
ATENÇÃO: São emitidas radiações invisíveis quando os dispositivos de segurança são abertos ou defeituosos. Evite
qualquer tipo de exposição aos raios laser. Aparelho com laser de classe 1.
ATENÇÃO
- Certifique-se de que garante uma ventilação correcta do aparelho e que não tapa os orifícios de ventilação com objectos
como jornais, toalhas, cortinas, etc.
- Não coloque qualquer fonte de calor, como uma vela acesa, sobre ou na proximidade do aparelho.
- Utilize este aparelho num clima temperado.
- Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.
- Certifique-se de que respeita uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho de modo a permitir uma ventilação
suficiente.
- Não coloque objectos que contenham líquido, como uma jarra, sobre ou na proximidade do aparelho.
- A placa de características situa-se na parte de trás deste aparelho.
- A ficha de alimentação de rede permite desligar o aparelho e deve ficar facilmente acessível. Para cortar a alimentação
do aparelho, desligue de vez a ficha de alimentação de rede da tomada de rede. A ficha de alimentação de rede não pode
estar tapada e deve ser facilmente acessível durante a utilização.
- Sob o efeito de fenómenos electrostáticos e/ou eléctricos transitórios, o produto pode apresentar anomalias e pode acabar
por ser necessário proceder-se a uma reinicialização.
- Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
- Certifique-se de que respeita o ambiente ao descartar-se das pilhas gastas.
Para evitar qualquer risco de salpicos, não coloque nenhum recipiente cheio de líquido,como um jarro, na proximidade do
aparelho.
Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda à sua reciclagem num centro de recolha para
electrodomésticos. Procure obter informações sobre o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das
autoridades locais ou do seu revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais (Directiva sobre os
Resíduos dos Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
AC 230V ~ 50Hz
DC9V
(UM-2 1.5V x 6)
14 W
2 x 1 WATTS RMS
Downloaded from www.vandenborre.be