background image

IT - 3

IT - 4

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1

Per prevenire possibili danni all’apparato uditivo,non ascoltare la radio con il volume alto per un lungo periodo. 

COLLEGAMENTO DI CUFFIE O AURICOLARI

SPECIFICHE TECNICHE

MANUTENZIONE

AVVERTENZE DI SICUREZZA

REGISTRAZIONE CD

INGRESSO AUSILIARIO

Tensione massima di uscita ≤ 150 mV

AVVERTENZA SUL VOLUME DELLE CUFFIE

Diminuite il volume prima di collegare le cuffie e aumentatelo successivamente se necessario. L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può 

danneggiare l’udito. Se le cuffie / auricolari sono collegati all’apparecchio, gli altoparlanti del lettore si disattivano automaticamente.

Attenzione: Evitate di utilizzare l’apparecchio ad un volume troppo elevato per non danneggiare il vostro udito.

Alimentazione: AC 230V   50Hz

DC: 9V 

 6 x 1,5V type UM-2/R14/ ‘C’

Intervallo di frequenza della radio                               

FM: 88 - 108 MHz                                                           

CASSETTE

VELOCITÀ DI SCORRIEMNTO DEL NASTRO: 4,75 CM/SEC.

RISPOSTA IN FREQUENZA: 125 Hz - 8 kHz

CD

PICKUP OTTICO: FASCIO LASER CLASSE 3

RISPOSTA IN FREQUENZA: 100 Hz - 16 kHz

Pulizia

ATTENZIONE: Scollegare l’apparecchio dalla fonte di alimentazione prima di pulirlo.

 

- Servitevi di un panno morbido e asciutto. Spolverate regolarmente le aperture di ventilazione poste sul retro o ai lati dell’apparecchio.

- Il ricorso a solventi oppure a prodotti abrasivi o a base d’alcool rischia di danneggiare l’apparecchio.

-  Se un oggetto o un liquido entra nell’apparecchio, scollegate immediatamente l’apparecchio dalla corrente e affidatelo ad un tecnico autorizzato.

Osservazioni sui dischi

* Non utilizzate dischi di forma irregolare (ad esempio ottagonali o a forma di cuore).  L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. 

* Non inserite più di un disco nello scomparto.

* Non cercate di aprire il compartimento CD mentre la riproduzione è in corso.

* Non toccate la lente per non provocare un malfunzionamento.

*  Se il disco è rigato, sporco o presenta impronte digitali, è possibile che l'apparecchio non funzioni. Prima della riproduzione, pulite il disco 

con un panno. Pulite delicatamente dal centro verso l'esterno. Non riponete i dischi in luoghi soggetti a temperature elevate o a forte umidità.  

Potrebbero deformarsi. Terminato l’ascolto, riponete il disco nella sua custodia.

Nota importante

Estraete il disco dal compartimento se l’apparecchio deve essere trasportato.

Evitare allentamenti

L’allentamento dei nastri delle cassette può causare graffiature sui nastri stessi o nel peggiore dei casi la loro rottura. Se si nota un allentamento, 

utilizzare una matita per riavvolgere il nastro della cassetta prima di inserire la cassetta nel relativo vano.

NASTRI CASSETTE

Per evitare cancellazioni accidentali, bread off le linguette di plastica sul nastro dopo la registrazione con un cacciavite o altro oggetto appuntito. 

Per sovraregistrare un nastro, coprire l’apertura con linguetta con del nastro adesivo.

PULIZIA DELLE TESTINE

 

Ogni 10 ore di utilizzo, pulire le testine di registrazione e la testina di riproduzione, il rullino pressore e l’argano. Utilizzare un bastoncino cotonato 

leggermente inumidito con detergente o alcol denaturato.

ATTENZIONE: 

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non smontate l’apparecchio. Questo apparecchio non contiene 

pezzi riparabili dall’utente. Per ogni riparazione rivolgetevi esclusivamente a tecnici qualificati.

IMPORTANTE!

• Pulite la radio con un panno morbido o un panno in camoscio inumidito. Non utilizzate mai solventi.

• Non esponete l’apparecchio all’umidità o a temperature elevate.

•  Non utilizzate l’apparecchio subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo ad uno caldo. È possibile che si formi della condensa e si 

verifichi un malfunzionamento.

• Per evitare ogni incidente, rispettate la polarità delle pile e non mescolate diversi tipi di pile.

• Non collocate nessun recipiente contenente liquidi, come ad esempio un vaso, nelle vicinanze dell’apparecchio.

• Non collocate nessuna fonte di calore, come una candela accesa, sopra o nei pressi dell’apparecchio.

• Pensate a rispettare l’ambiente quando gettate le pile scariche.

• Non gettate le pile nel fuoco!

•  La presa di alimentazione permette di scollegare l’apparecchio dalla corrente elettrica e deve quindi restare facilmente accessibile. Per 

interrompere completamente  l’alimentazione dell’apparecchio, scollegate la spina di alimentazione dalla presa di corrente. La presa di 

alimentazione deve restare facilmente accessibile durante l’uso, accertatevi che l’accesso alla presa sia libero.

• Ascoltare l’apparecchio ad un volume troppo alto da cuffie o auricolari può causare seri danni all’udito.

• Lasciate uno spazio minimo di 5 cm intorno all’apparecchio per permettere una ventilazione sufficiente.

•  Garantite sempre una ventilazione corretta dell’apparecchio e non coprite le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, 

tende, ecc.

• Pensate a rispettare l’ambiente quando gettate le pile usate.

• Utilizzate l’apparecchio solo in ambienti temperat.

• La targhetta segnaletica si trova nella parte posteriore dell’apparecchio.

Il simbolo del fulmine con una freccia all’estremità all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di una “tensione 

pericolosa” nell’apparecchio.

Il punto esclamativo inscritto nel triangolo equilatero indica all'utente che nel manuale di istruzioni si trovano importanti avvertenze per 

l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.

AVVERTENZA: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA 

O ALL’UMIDITÀ.

ATTENZIONE: Emissione di radiazioni laser invisibili quando i dispositivi di sicurezza sono aperti o difettosi. Evitate l’esposizione diretta al 

fascio laser. Apparecchio laser di classe 1.

ETICHETTA DI AVVERTENZA RELATIVA ALLE RADIAZIONI

L'etichetta (mostrata nell'illustrazione) si trova all'interno dell'unità e informa della presenza di raggi laser emessi dall'unità in conformità ai limiti 

stabiliti per i dispositivi laser di classe 1.

Se in futuro volete sbarazzarvi di questo apparecchio, ricordate che le apparecchiature elettroniche non devono essere gettate 

insieme ai rifiuti domestici. Informatevi per sapere dove si trova il centro di riciclaggio più vicino. Per ulteriori dettagli, rivolgetevi alle 

autorità locali o al vostro rivenditore. (Direttiva sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche).

1. Premere il tasto     per aprire il vano cassette, quindi inserire una cassetta registrabile al suo interno.

2. Scorrere l’interruttore origine [RADIO-TAPE (OFF)-CD/AUX] in posizione CD/AUX.

3. Inserite un disco nello scomparto.

4. Premere il tasto 

 o 

 per selezionare la traccia desiderata. Premere il tasto   per riprodurre la traccia selezionata.

5. Per avviare la registrazione premere contemporaneamente il tasto di registrazione   e il tasto   .

6. Per sospendere momentaneamente la registrazione, premere il tasto   . Per riprendere la registrazione rilasciarlo   .

7. Per arrestare la registrazione premere il tasto     .

8.  Per ascoltare la registrazione scorrere il tasto funzione [RADIO-TAPE (OFF)-CD/AUX] in posizione TAPE (OFF), quindi premere il tasto 

 

per riavvolgere il nastro e il tasto   per riprodurre la registrazione.

1. Collegare un’estremità del cavo (non incluso) alla presa AUX dell’apparecchio.

2. Collegare l’altra estremità alle cuffie o alla presa Line Out di un dispositivo esterno.

3. Scorrere l’interruttore origine [RADIO-TAPE (OFF)-CD/AUX] in posizione CD/AUX. 

4. Di norma, quando si utilizza un dispositivo esterno, l’audio viene emesso in automatico dagli altoparlanti del dispositivo.

5. Regolate il volume sul livello desiderato.

6.  Scollegate il dispositivo esterno dall’ingresso ausiliario per interrompere la lettura, quindi  scorrere l’interruttore origine [RADIO-TAPE (OFF)-

CD/AUX] in posizione TAPE (OFF).

RKD-3767 IB MUSE 001 REV1.indd   13

2016/11/16   17:12:00

Содержание M-19 RDC

Страница 1: ...ase read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de...

Страница 2: ...on FM st r o est trop mauvaise placez le commutateur BAND en position FM 1 Ouvrez le clapet CD 2 Ins rez le disque face imprim e vers le haut puis refermez le compartiment 3 Positionnez l interrupteur...

Страница 3: ...er un dysfonctionnement Pour viter tout accident respectez la polarit des piles et ne m langez pas diff rents types de piles Pour viter tout risque d claboussure ne placez aucun r cipient rempli de li...

Страница 4: ...ator lights if receive FM stereo broadcast and the BAND switch set on FM ST When too much noise is heard during FM STEREO reception set BAND switch to FM 1 Open the CD door 2 Insert the disc with the...

Страница 5: ...jury do not reverse any batteries and do not mix battery types The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the...

Страница 6: ...te o volume para o n vel desejado 4 Para desligar o aparelho coloque o bot o de fun o RADIO TAPE OFF CD AUX na posi o TAPE OFF Para melhorar a qualidade de recep o r dio FM Estique a antena OBSERVA ES...

Страница 7: ...dade do aparelho Certifique se de que respeita o ambiente ao descartar se das pilhas gastas N o deite as pilhas no fogo A ficha de alimenta o de rede permite desligar o aparelho e deve ficar facilment...

Страница 8: ...die Position FM 1 ffnen Sie das CD Laufwerk 2 Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach oben ein und schlie en Sie das CD Fach wieder 3 Stellen Sie den Funktionsschalter RADIO TAPE OFF CD AUX au...

Страница 9: ...e die Polarit t der Batterien und verwenden Sie nicht verschiedene Batteriearten miteinander Um Spritzgefahren zu vermeiden platzieren Sie keine Beh ltnisse mit Fl ssigkeiten wie zum Beispiel eine Vas...

Страница 10: ...est reo es de mala calidad coloque el conmutador BAND en la posici n 1 Abra la tapa del compartimento para CDs 2 Introduzca el disco en el compartimento con la cara impresa orientada hacia arriba y a...

Страница 11: ...rte al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en el manual que acompa a al producto ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA EL CTR...

Страница 12: ...scomparto con il lato stampato rivolto verso l alto quindi richiudete lo scomparto 3 Scorrere l interruttore origine RADIO TAPE OFF CD AUX nella posizione CD AUX Sul display viene visualizzato 4 Una...

Страница 13: ...delle pile e non mescolate diversi tipi di pile Non collocate nessun recipiente contenente liquidi come ad esempio un vaso nelle vicinanze dell apparecchio Non collocate nessuna fonte di calore come...

Страница 14: ...M ST staat Indien de FM stereo ontvangst te zwak is de schakelaar BAND in de stand FM plaatsen 1 Open de CD deur 2 Breng de disk in het diskcompartiment met de bedrukte zijde langs boven om vervolgens...

Страница 15: ...specteer de polariteit van de batterijen en meng geen verschillende soorten batterijen om ongevallen te vermijden Plaats geen recipi nten met vloeistoffen zoals vazen in de buurt van het toestel om sp...

Отзывы: