background image

F

13

F-050742L

TABLE DES MATIERES

PICTOGRAMMES INTERNATIONAUX  13

INFORMATIONS GENERALES

14

POUR UNE UTILISATION EN 

    TOUTE SECURITE

14

MONTAGE

15

FONCTIONNEMENT

16

ENTRETIEN

17

TABLE DE DEPANNAGES

21

GARANTIE  DE MURRAY, INC.

LIMITEE DE DEUX ANS

Murray Ohio Manufacturing Company (Murray)

garantit au premier acheteur que cet appareil ne

présentera pas de défauts de matière et de fabri-

cation dans les conditions normales d’utilisation

et d’entretien pendant une période de

 deux (2)

ans

 à compter de la date de l’achat; toutefois, la

présente garantie ne couvre pas les moteurs, les

accessoires (tels que les chasse-neige rotatifs,

les lames chasse-neige, les bacs à herbe et les

charrues à neige), les transmissions, les batteries

et les pièces d’usure normale (sauf celles notées

ci-dessous) ou les boîtes-ponts puisque les fabri-

cants de ces pièces fournissent leurs propres

garanties ainsi que le service après-vente dans

leurs centres de réparation agréés. Pour de plus

amples renseignements, consultez les garanties

couvrant ces pièces. Dans le cas où vous ne

sauriez pas si votre appareil contient ou est équi-

pé d’une ou plusieurs de ces pièces, consultez

votre concessionnaire avant l’achat. C’est parce

que nous sommes liés aux modalités et condi-

tions notées dans la présente garantie limitée,

que nous réparerons ou remplacerons, à notre

guise, sans frais pour le premier acheteur, toute

pièce couverte par la présente garantie limitée

pendant la période de garantie applicable.

Au cas où la batterie s’avérerait défectueuse

dans les quatre-vingt-dix (90) jours qui suivent la

date de l’achat, nous la remplacerons sans frais.

Si la batterie s’avère défectueuse après (90) jours

mais dans les cent vingt (120) jours à compter de

la date de l’achat, nous la remplacerons jusqu’à

concurrence de la moitié (1/2)

 

du prix de détail de

la batterie en vigueur au moment du retour. 

Les pièces d’usure normale sont les suivantes :

courroies, lames, adaptateurs de lames, pneus,

phares et housses de siège. Ces pièces sont ga-

ranties comme étant exemptes de défauts de ma-

tière et de main d’oeuvre telles qu’elles sont

livrées avec le produit. Toute réclamation relative

à une réparation ou un remplacement de pièces

d’usure normale doit être faite dans les trente

(30) jours de la date de l’achat. Aucune réclama-

tion mettant en jeu des dommages-intérêts cau-

sés par l’usure, l’abus et le mauvais usage ne

sera prise en considération. 

La présente 

garantie de Murray limitée de deux

(2)

 

ans

 est votre seul recours; toutefois, la pré-

sente garantie ne sera pas valide et ne s’appli-

quera à aucun appareil qui a été altéré, abîmé,

dont il a été fait un mauvais usage, un abus ou

utilisé pour la location ou autres usages commer-

ciaux et/ou professionnels (autres que domesti-

ques). Votre garantie ne couvre pas les petits

réglages mécaniques qui ne sont pas dus à un

défaut quelconque de matière ou de fabrication.

Pour de tels ajustements, consultez votre manuel

de l’utilisateur.

Pour présenter une réclamation en vertu de la

présente 

garantie de Murray limitée de deux (2)

ans

, retournez l’appareil (ou la pièce défectueuse,

si vous avez été autorisé au préalable) avec la

preuve de votre achat au centre de réparations

après-vente agréé le plus proche de chez vous.

Pour trouver votre centre de service après-vente

agréé le plus proche, téléphonez au distributeur

central de pièces de rechange de votre zone indi-

qué dans la liste fournie avec votre appareil ou

consultez les Pages Jaunes de votre annuaire

téléphonique local. Si vous retournez l’appareil

tout entier, nous réparerons l’appareil. Si nous

autorisons le retour de la pièce défectueuse seu-

lement, nous remplacerons ou réparerons la piè-

ce. En cas de défaut de la transmission ou du

différentiel (à distinguer de la boîte-pont), la trans-

mission ou le différentiel tout entier doit être re-

tourné étant donné qu’ils ne contiennent pas de

pièces réparables par l’utilisateur. 

La présente 

garantie de Murray limitée de deux

(2) ans

 vous donne des droits spécifiques, et

vous pourriez également en disposer d’autres.

Cette garantie limitée est promulguée expres-

sément à la place de toute autre forme de ga-

rantie explicite ou implicite, notamment de

garantie implicite de valeur marchande et

d’aptitude à un usage particulier que vous en

feriez.

 Pour de plus amples informations au sujet

de la présente garantie limitée, ou pour le service

après-vente, écrivez à:

HAYTER LIMITED, 

Service Department, 

Spellbrook, 

Bishop’s Stortford, 

Hertfordshire. CM23 4BU.

MURRAY, INC.

International Sales

P.O. Box 268

Brentwood, Tennessee   USA   37024

1-800-251-8007

Fax (615) 373-6633

PICTOGRAMMES INTERNATIONAUX

REMARQUE IMPORTANTE: les pictogram-

mes suivants sont situés sur votre appareil

ou dans la documentation ci-jointe. Avant de

vous servir de la tondeuse, apprenez à re-

connaître chaque pictogramme.

REMARQUE: les illustrations et

pictogrammes commencent en page 2.
Pictogrammes d’avertissement 

(Figure 23)

1

Avertissement

2

REMARQUE IMPORTANTE : lire le manuel

de l’utilisateur avant de mettre la tondeuse

en marche.

3

AVERTISSEMENT : projection d’objets. Gar-

dez vos distances. Lire le manuel de l’utilisa-

teur avant de mettre la tondeuse en marche.

4

AVERTISSEMENT : ne pas utiliser la ton-

deuse sur des pentes de plus de 10 degrés.

5

DANGER: rester à l’écart, surtout les en-

fants, de l’appareil.

6

DANGER: ne pas poser le pied.

7

DANGER: gardez vos pieds et mains à dis-

tance de la lame rotative.

8

Niveaux de  puissance sonore de

 

100

dB(A) déclarés conformes à ceux définis

par la directive européenne 2000/14/CE.

9

DANGER: débrancher le câble de la bougie

avant toute inspection de l’appareil.

10

AVERTISSEMENT : surface brûlante.

11

AVERTISSEMENT : prêter attention lors du

branchement et débranchement des acces-

soires.

12

AVERTISSEMENT : prendre garde à ne

pas s’écraser les doigts.

13

IMPORTANT : pour régler le niveau du

carter du bloc de coupe, suivre

attentivement les instructions indiquées

dans le Guide de l’utilisateur.

14

AVERTISSEMENT : ne pas s’approcher de

la lame tant que le moteur tourne.

Pictogrammes de commande et de

fonctionnement 

(Figure 24)

1

Démarrage du moteur

2

Phares

3

Moteur en marche

4

Arrêt du moteur

5

Moteur en marche

6

Frein

7

Frein de stationnement

8

Embrayage

9

Ralenti

10

Rapide

11

Starter

12

Huile

13

Commande de rotation de la lame

14

Soulever

15

Essence

MODEL NO.:  405011x52A

SERIAL NO.: 
2850 min-1
172 kg

SKU No.:

Assembled in Lawrenceburg, TN  38464, U.S.A.

YYYY MM DD:                     

Niveaux de  puissance sonore de

 

100 dB(A) déclarés conformes à ceux définis

par la directive européenne 2000/14/CE.

Niveau de pression acoustique à la station de l’utilisateur   82  dB.

Résultats à l’oreille obtenus en application de la norme EN 836/A2:2001.

Niveaux de vibration déclarés conformes à ceux définis par la directive
européenne 98/37/CE.
Niveaux de vibration relevés conformément à la norme BS EN 1032 :

Siège < 0.5  m/s

2

, Marchepied droit 2,35  m/s

2

, Marchepied gauche 4,34  m/s

2

Niveaux de vibration relevés conformément à la norme BS EN 1033:

Volant 6,28  m/s

2

Valeurs déterminées en station immobile sur une surface cimentée à un régime de
2850 t.p.m..

Содержание 405011x52A

Страница 1: ...ello 405011x52A Gebruikshandleiding Zitmaaier model 405011x52A Driftsvejledning Pl netraktor Model 405011x52A Bruksanvisning Rider modell 405011x52A Anv ndarhandbok Tr dg rdtraktor modell 405011x52A K...

Страница 2: ...x146 4 25x3 1 1 2 3 4 17x192 6 7 17x195 5 30x49 2 1 2 3 4 17x47 5 1001054 3 5 1 3 4 2 6 8 6 2x82 7 14x79 4 3 6 1 2 4 5 7 5 1 2 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 8 2 1 2 3 4 5 9 4 5 4 6 1 2 3 7 10 1 2 3 4 5 6 7 11 2...

Страница 3: ...3 F 050742L 1 2 16 3 4 1 17 2 1 2 3 4 5 18 3 2 1 19 1 2 3 4 20 21 1 3 2 1 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 22...

Страница 4: ...4 F 050742L 1 2 3 4 5 6 7 9 23 8 10 MAX 90N MAX 150N 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 24 25 1001054 2x82 14x79 17x47 20729 30x49 17x195 17x192 17x146 25x3...

Страница 5: ...l telephone directory If you return the entire unit we will repair the unit If we authorize the return of the defective part only we will either replace or repair the part In the case of a defect in a...

Страница 6: ...o start the engine dis engage all blade attachment clutches and shift into neutral 4 Do not use on slopes of more than 10 de grees 5 Remember there is no such thing as a safe slope Travel on grass slo...

Страница 7: ...2 If the battery 1 is put into service before the the battery cables can be attached with out charging the battery 1 See How To Install The Battery Cables 3 If the battery 1 is put into service after...

Страница 8: ...rake pedal 2 Do not keep your foot on the pedal 5 Move the throttle control 7 to the FAST position How To Use The Parking Brake Figure 5 1 Completely push the clutch brake pedal 2 forward 2 Lift the p...

Страница 9: ...ge the cut grass onto the mowed area The result is a more even discharge of cut grass 8 When you mow large areas start by turning to the right so that the cut grass will dis charge away from shrubs fe...

Страница 10: ...e belt is loose the clutch will slip when going up a hill pulling a heavy load or the unit will not move forward Adjust the clutch as follows WARNING Before you make an in spection adjustment or repai...

Страница 11: ...e the motion drive belt is installed correctly on the idler pulley 2 Make sure the steering shaft assembly 3 is inside the motion drive belt 1 How To Replace The Mower Drive Belt Figure 10 1 Remove th...

Страница 12: ...causes a de crease in power 1 Clean the air screen 2 Check the oil 3 Adjust the carburettor 4 Replace the fuel filter PROBLEM Excessive vibration 1 Replace the blade 2 Check for loose engine bolts 3...

Страница 13: ...pareil ou consultez les Pages Jaunes de votre annuaire t l phonique local Si vous retournez l appareil tout entier nous r parerons l appareil Si nous autorisons le retour de la pi ce d fectueuse seu l...

Страница 14: ...point mort 4 Ne pas tondre sur une pente de plus de 10 degr s 5 Garder l esprit que toute pente peut tre dangereuse Le d placement demande une attention redoubl e Afin de pr venir toute chute a ne pa...

Страница 15: ...atterie 1 et rep rez la date 2 Si la batterie 1 est mise en route avant la date ses c bles peuvent tre attach s sans la charger Cf Installation des c bles de bat terie 3 Si la batterie 1 est mise en r...

Страница 16: ...se d placer vers l avant placer le le vier de vitesses 4 un r glage de vitesse en avant Pour se d placer vers l arri re pla cer le levier de vitesses 4 en position contraire 4 Rel cher lentement la p...

Страница 17: ...que la commande de rotation de la lame soit en position DESENGAGE 4 Avancer la commande de contr le des gaz vers les positions CHOKE starter ou FAST rapide Certains mod les disposent d un bouton de s...

Страница 18: ...placer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE Arr ter le moteur 9 Figure 10 V rifier le frein de lame Faire tourner les poulies manuellement S assurer que les plaquettes de frein 7...

Страница 19: ...r vers le bas le bloc de coupe S assurer que chaque c t du bloc de coupe repose sur une surface plate Veiller de m me ce que les liaisons de lev e soient rel ch es et qu elles puissent se d placer lib...

Страница 20: ...La lettre plac e la fin du num ro de la pi ce vous signale le type d affinage pour la pi ce C pour le chrome Z pour le zinc PA pour une pi ce achet e Il est important de le joindre lors de la commande...

Страница 21: ...filtre air 2 V rifiez l huile 3 R glez le carburateur 4 Changez le filtre essence PROBLEME vibration excessive 1 Changez la lame 2 Veillez ce que les boulons du moteur soient bien tous serr s 3 R duis...

Страница 22: ...Gel ben Seiten Ihres rtlichen Telefonbuchs finden Wenn Sie den kompletten M her zur Kunden dienststelle bringen werden wir ihn reparieren Haben wir vereinbart nur das fehlerhafte Teil zur Kundendiens...

Страница 23: ...e keine H nge gr er als 10 Grad 5 Beachten Sie da es sichere H nge nicht gibt Be sondere Aufmerksamkeit ist bei der Fahrt auf grasbe wachsenen B schungen geboten Um ein Umst rzen zu vermeiden sollten...

Страница 24: ...ie 1 vor dem Datum in Be trieb genommen wird k nnen die Batterieka bel ohne vorheriges Aufladen der Batterie 1 angeschlossen werden Siehe Installa tion der Batteriekabel 3 Falls die Batterie 1 nach de...

Страница 25: ...der Fahrtrichtung die nachstehend be schriebenen Schritte ACHTUNG Vor der Bet tigung des Schalthe bels das Kupplungs Bremspedal vollst n dig nach vorn dr cken um das Ger t anzuhalten Wird das Ger t ni...

Страница 26: ...h und sauber ist Verbleites Benzin f hrt zu vermehrten Ablagerungen und verringert die Lebensdauer der Ventile Anlassen des Motors ACHTUNG Das elektrische System besitzt eine Benutzererfassung die ein...

Страница 27: ...Au enkante der Belleville Unterlegscheibe 2 gegen das Messer 1 zeigt ACHTUNG Die Mutter 3 die das Messer 1 h lt mu stets fest an gezogen sein Eine lose Mutter bzw ein loses Messer kann einen Unfall v...

Страница 28: ...t Schwefels ure Schwefels ure ist gef hrlich f r Haut Augen und Kleidung Auf den K rper oder die Klei dung gelangte S ure mit Wasser abwa schen 1 Das schwarze Kabel 8 von der negativen Klemme abnehmen...

Страница 29: ...Siehe Dar stellungen A und B 5 Die Zugfeder 5 von der Messereinstell stange 6 abnehmen Siehe Darstellung E 6 Die vordere Aufh ngung 9 von der Achs halterung abnehmen Siehe Darstellung F 7 Den M herant...

Страница 30: ...hei em Motor tritt ein Leistungsverlust ein 1 Luftsieb reinigen 2 lstand berpr fen 3 Vergaser einstellen 4 Kraftstoffilter auswechseln PROBLEM berm ige Vibrationen 1 Messer auswechseln 2 Motorschraub...

Страница 31: ...iamo il rinvio della parte difettosa solamente sostituiremo o ripareremo la parte In caso di un difetto nella trasmissione o nel differenziale di stinto dal gruppo cambio differenziale posterio re si...

Страница 32: ...ze erbose richie de particolare attenzione Per evitare di ca pottare a non partire o fermarsi bruscamente in salita o discesa b inserire la marcia lentamente lasciare sempre la marcia inserita special...

Страница 33: ...usata prima della data indicata i cavi della batteria possono essere collegati senza prima caricare la batteria 1 Vedere Come installare i cavi della batteria 3 Se la batteria 1 viene usata dopo la la...

Страница 34: ...avanti o la direzione dell unit seguire le istruzioni qui sotto AVVERTENZA prima di spostare la leva del cambio premere a fondo il pedale della frizione freno per arrestare l unit Se l unit non ferma...

Страница 35: ...urarsi sempre che questo sistema sia funzionante per motivi di sicurezza NOTA il motore non si avvier a meno che non si prema il pedale della frizione freno e sposti il comando di rotazione della lama...

Страница 36: ...a di azionamento della lama 2 dall asta di controllo della lama 1 Mettere la molla di azionamento della lama 2 nel foro centrale 4 In questo modo si diminuisce la tensione sulla cinghia di trasmission...

Страница 37: ...a regolazione o di riparare l unit scollegare il filo dalla candela di accensione Togliere il filo dalla candela per evitare che il motore si metta in funzione inavvertitamente 1 Assicurarsi che l uni...

Страница 38: ...a ritroso le fasi descritte qui sopra Come sostituire il fusibile Se il fusibile brucia il motore non partir Rimuovere il fusile e sostituirlo con un fusibile per autoveicoli da 15 amp Conservazione o...

Страница 39: ...otenza 1 Pulire il filtro dell aria 2 Controllare l olio 3 Regolare il carburatore 4 Sostituire il filtro del carburante PROBLEMA vibrazione eccessiva 1 Sostituire la lama 2 Controllare che i bulloni...

Страница 40: ...toestaan om alleen het defecte onderdeel terug te brengen zullen wij dat repareren of vervan gen Indien de transmissie of het differenti el niet de verbindingsas defect zijn moet de ge hele transmiss...

Страница 41: ...eling in de neutrale stand zetten 4 Gebruik de machine niet op hellingen van meer dan 10_ 5 Onthoud dat er geen veilige hellingen bestaan Het rijden over grashellingen vraagt om speciale aan dacht Om...

Страница 42: ...f de accu opgeladen moet worden 1 De datum van de accu staat boven op de accu 1 2 Als de datum later is dan vandaag hoeft de accu 1 niet opgeladen te worden en kun nen de accukabels bevestigd worden Z...

Страница 43: ...Zet de gashendel 7 in de SLOW stand 3 Zet de versnellingshendel 4 in n van de voorwaartse standen om vooruit te rijden om achteruit te rijden moet de versnellingshen del 4 in de achteruit stand staan...

Страница 44: ...de maaibehuizing in het hoofdstuk Onderhoud 2 De maaibehuizing kan alleen egaal maaien als de banden de juiste hoeveelheid lucht hebben Controleer de bandenspanning 3 Controleer het mes voor elke maa...

Страница 45: ...and komen Als u een nieuwe maaiaandrijfriem heeft en deze speling vertoont of het mes blijft doordraaien moet u de mesrotatie vijf keer in en uit schakelen om overmatig rubber van de riem te verwijder...

Страница 46: ...machine te smeren Controleren van de banden Controleer de bandenspanning De machine zal schokkerig rijden als de druk in de banden te hoog is Als de bandenspanning onjuist is zal de maaibehuizing niet...

Страница 47: ...ste reserve onderdelen te bes tellen moet u het model van uw maaier zoals dat op het naamplaatje voorkomt vermelden Reserve onderdelen behalve voor de motor transmissie verbindingsas en differentieel...

Страница 48: ...n af 1 Maak het buitenste stalen luchtfilter schoon 2 Peil de olie 3 Stel de carburateur bij 4 Vervang het benzinefilter PROBLEEM De machine trilt erg 1 Vervang het mes 2 Controleer op losse motorbout...

Страница 49: ...n eller forhandleren i deres omr de opf rt i listen som kom med pl netraktoren eller sl op i Deres lokale telefonbog Hvis De returnerer hele pl netraktoren vil den blive repareret Hvis vi kun godkende...

Страница 50: ...traktoren p skr ninger der h lder mere end 10 grader 5 Husk at der er ingen sikre skr ninger K rsel p gr sskr ninger kr ver ekstra agtp givenhed For at undg at pl netrak toren v lter a Undg pludselige...

Страница 51: ...lade batteriet 1 Se Montering af batteri kablerne 3 Hvis batteriet 1 bliver taget i brug efter da toen skal batteriet 1 oplades Se Oplad ning af det vedligeholdelsesfri batteri Opladning af batteriet...

Страница 52: ...ngsomt kobling bremse pedalen 2 Hold ikke foden p pedalen 5 S t gash ndtaget 7 til FAST position Brug af parkeringsbremsen Figur 5 1 Tr d kobling bremse pedalen 2 helt frem ad 2 L ft parkeringsbremseh...

Страница 53: ...llerede klippede omr de Dette sikrer en mere j vn udslyngning af det klippede gr s 8 N r De sl r et stort omr de start med at dre je til h je s ledes at det klippede gr s bliver udslynget v k fra plan...

Страница 54: ...en 2 til gears kiftebeslaget 3 7 V r sikker p at NEUTRAL positionen p gearskiftet er ud for neutral positionen p ge arkassen Kontrol og justering af koblingen Figur 11 Hvis drivremmen er l s vil kobli...

Страница 55: ...spor 1 V r sikker p at drivremmen er monteret korrekt p tomgangsremskiven 2 V r sikker p at ratstammeenheden 3 er indenfor drivremmen 1 Udskiftning af klippeenhedens drivrem Figur 10 1 Afmonter klipp...

Страница 56: ...rmen 2 Kontroller olien 3 Juster karburatoren 4 Udskift benzinfiltret PROBLEM Overdreven vibration 1 Udskift klingerne 2 Kontroller om motorskruerne er l se 3 S nk lufttrykket i d kkene 4 Juster karb...

Страница 57: ...ten bli reparert Dersom du har f tt beskjed om bare returnere den defekte delen vil denne bli enten skiftes ut eller repareres Ved feil i girkassen eller differensial til forskjell fra en transaksel m...

Страница 58: ...ressklipperen skal ikke brukes i skr nin ger som heller mer enn 10 grader 5 Husk at ingen skr ning er trygg All ferd sel i gresskr ninger krever spesiell forsik tighet Unng at maskinen velter ved ta f...

Страница 59: ...et uten lade opp batteriet 1 Se under Tilkopling av batterikabler 3 Hvis batteriet 1 tas i bruk etter datoen m du f rst lade opp batteriet 1 Se Opplad ing av vedlikeholdsfritt batteri Opplading av bat...

Страница 60: ...du skal kj re bakover 4 L ft foten sakte av clutch bremsepedalen 2 5 Sett gassh ndtaket 7 i stillingen FAST hurtig Bruk av parkeringsbrems figur 5 1 Tr clutch bremsepedalen 2 helt inn 2 L ft parkering...

Страница 61: ...tig m te La derfor gresset t rke f r du klipper det 6 Bruk venstre side av gressklipperen til klippe n r gjenstander 7 La det klipte gresset kastes ut over det nyk lipte omr det Dette bidrar til en je...

Страница 62: ...fri 5 Skru justeringsmutteren 2 for stille den p linje med hullet i skiftebraketten 3 6 Kople justeringsmutteren 2 til skiftebra ketten 3 7 Kontroller at stillingen NEUTRAL fri p gir spaken n stemmer...

Страница 63: ...n settes inn ved f lge punktene ovenfor i motsatt rekkef lge 13 Figur 21 Unders k at drivreimen 1 er riktig montert til lederullen 2 Kontroller at styreakselen 3 er p innsiden av drivrei men 1 Utskift...

Страница 64: ...ffilteret PROBLEM Motoren mister drivkraft n r den blir varm 1 Rens luftskjermen 2 Kontroller oljen 3 Juster forgasseren 4 Skift drivstoffilteret PROBLEM Motoren vibrerer overdrev ent mye 1 Skift kniv...

Страница 65: ...del l mnas in byter vi antingen ut delen eller reparerar den I h ndelse av en defekt i transmissionen eller differentialen till skillnad fr n en axel m ste hela transmissionen eller differentialen l m...

Страница 66: ...ar motorn 4 Anv nd inte maskinen d r lutningen r brantare n 10 grader 5 Kom ih g att det inte finns n got s dant som en s ker sl nt Att k ra p gr ssl nter kr ver s rskild omsorg F r att inte v lta b r...

Страница 67: ...s utan att batteriet 1 beh ver laddas Se Hur man monterar batte rikablarna 3 Om batteriet 1 tas i drift efter datumet m ste batteriet 1 f rst laddas Se Hur man laddar det underh llsfria batteriet Hur...

Страница 68: ...r parkeringsbromsen figur 5 1 Tryck kopplings bromspedalen 2 helt fram t 2 Dra parkeringsbromsen 6 upp t 3 Ta bort foten fr n kopplings bromspeda len 2 och sl pp parkeringsbromsen 6 Kontrollera att br...

Страница 69: ...v v nder du och klipper ist llet i v nster varv tills ytan r klar 9 Om gr set r mycket h gt klipper du i tv omg ngar s att motorbelastningen inte blir s stor Klipp f rsta omg ngen med klippk pan i h g...

Страница 70: ...mmen r r tt monterad och att den g r innanf r alla remf rare 2 Plocka bort saxsprinten 1 brickan 2 och bromsfj dern 3 fr n den justerbara muttern 4 3 Lossa den justerbara muttern 4 fr n bromsspakenhet...

Страница 71: ...klippk pan Se instruktionerna i Hur man tar av klippk pan 2 Dra remh llaren 1 i riktning bort fr n tomg ngsskivan 2 och ta bort drivrem men 3 3 Dra remh llaren 4 i riktning bort fr n den h gra remskiv...

Страница 72: ...ROBLEM Effektf rlust p grund av varm motor 1 Reng r luftn tet 2 Kontrollera oljan 3 Justera f rgasaren 4 Byt bensinfilter PROBLEM Starka vibrationer 1 Byt rotorblad 2 Kontrollera om maskinen har n gra...

Страница 73: ...ukseksi vaihteistosta on koko voimansiirto tai tasauspy r st toimitet tava takaisin koska niiss ei ole k ytt j n huol lettavia osia T m Murray Inc kahden 2 vuoden rajoitet tu takuu antaa Sinulle tiety...

Страница 74: ...tkimet pois p lt ja ase ta ajoneuvon vaihteisto vapaalle 4 l k yt rinteill jotka ovat jyrkempi kuin 10 astetta 5 Muista ett ei ole olemassa sellaista kuin turvallinen rinne Ruohikkoisilla rinteill aja...

Страница 75: ...aan k ytt n ennen siihen merkitty p iv yst voidaan kaapelit kytke ilman akun 1 lataamista Katso Akun kaa peleiden kytkeminen 3 Jos akku 1 otetaan k ytt n siihen merki tyn p iv yksen j lkeen on akku 1...

Страница 76: ...rr kaasuvipu 7 NOPEA asentoon Seisontajarrun k ytt kuva 5 1 Paina kytkin ja jarrupoljin 2 eteenp in pohjaan asti 2 Nosta seisontajarrun kytkin 6 3 Siirr jalkasi pois kytkin ja jarrupolkimelta 2 ja vap...

Страница 77: ...van ruohon leikkaamiseen 7 Poista leikattu ruoho jo ajetulle alueelle N in poistettu ruohomassa levi paremmin 8 Suuria alueita leikatessasi k nny ensin oi kealle niin ett leikattu ruoho ei poistu koht...

Страница 78: ...uvon k ytt hihna on liian l ys ll ajo neuvo ei liiku eteenp in tai kytkin alkaa luistaa ajettaessa yl m keen tai vedett ess raskasta kuormaa S d kytkin seuraavasti VAROITUS Irrota aina sytytystul pan...

Страница 79: ...mista ett ohjausakseli 3 on k ytt hihnan 1 sis puolella Leikkurin k ytt hihnan uusiminen Kuva 10 1 Irrota leikkuuyksikk Katso ohjeet kohdasta Leikkuuyksik n irrottaminen 2 Ved hihnanpidin 1 pois kiris...

Страница 80: ...suodatin 3 S d kaasutinta 4 S d kaasuvipua 5 Tyhjenn polttoaines ili Puhdista polttoai nejohdot Vaihda polttoaineensuodatin ONGELMA Moottorin kuumentuessa se menett tehonsa 1 Puhdista ilmanottoaukko 2...

Страница 81: ...desgaste normal debe ser efectuado dentro del per odo de treinta 30 d as a partir de la fecha de compra No se considera r ning n reclamo debido al uso negligente mal trato o abuso del material Esta Ga...

Страница 82: ...tar o desconectar los accesorios 12 ADVERTENCIA Puede lesionar grave mente la mano 13 IMPORTANTE Para nivelar la plataforma siga las instrucciones en el Manual del Usuario 14 ADVERTENCIA Mant ngase a...

Страница 83: ...de m s de 10 grados 5 Recuerde que no existe tal cosa como una cuesta no peligrosa El conducir la m quina por cuestas con hierba requiere mucho cuidado y concentraci n Para no volcarse a cuando est s...

Страница 84: ...ara la ubicaci n de la fecha de la bater a 2 Si la bater a 1 fue puesta en servicio antes de la fecha pueden conectarse los cables sin tener que cargar la bater a 1 Vea Co nexi n de los cables de la b...

Страница 85: ...nar la palanca de cambios presione a fondo el pedal de embrague freno para detener la unidad Si el tractor no est parado puede da arse la caja de cambios 1 Presione a fondo el pedal de embrague fre no...

Страница 86: ...el pedal presionado 2 Mueva la palanca de cambios a la posici n Neutro N 3 Aseg rese de que la palanca de rotaci n de la cuchilla est en la posici n DISENGAGE 4 Mueva la palanca del acelerador a la po...

Страница 87: ...cuchilla 2 en el agujero central 4 Esto aumentar la tensi n en la correa de transmisi n de la cuchilla 6 Reconecte el cable a la buj a Haga funcio nar el cortac sped una distancia corta y ree xamine...

Страница 88: ...superficie plana y s lida 2 Compruebe la presi n de aire de los neum ticos Si sta no es correcta har que el ni vel de corte del c rter del cortac sped no sea parejo La presi n de aire correcta es Rued...

Страница 89: ...acuerdo a las siguientes instrucciones 1 Vac e el combustible del carburador y del tanque de combustible Cambie el aceite de motor Consulte las instrucciones suministra das por el fabricante del motor...

Страница 90: ...de aire 2 Compruebe el nivel de aceite 3 Ajuste el carburador 4 Reemplace el filtro del combustible PROBLEMA Vibraci n excesiva 1 Reemplace la cuchilla 2 Revise por si hay pernos sueltos del motor 3...

Страница 91: ...e Normal ter de ser efe tuada at trinta 30 dias ap s a data de com pra N o ser o aceites quaisquer reclama es envolvendo danos causados pelo uso abuso ou uso incorreto do material Esta Garantia Limita...

Страница 92: ...magamento dos Dedos 13 IMPORTANTE Siga as instru es do ma nual do propriet rio para equilibrar a plata forma do equipamento 14 AVISO Mantenha se afastado da l mina do cortador de relva enquanto o moto...

Страница 93: ...ves com mais de 10 graus 5 Lembre se que n o existem declives seguros A movimenta o em declives de grama exige cuidados especiais Para evitar tombos a n o pare nem arranque bruscamente ao subir ou des...

Страница 94: ...r os cabos da bateria sem necessi tar de carregar a bateria 1 Leia a se o Como Instalar os Cabos da Bateria 3 Se a bateria 1 for usada ap s a data voc ter que carregar a bateria 1 Leia a se o Como Car...

Страница 95: ...over a alavanca das mudan as pressione o pedal da embraia gem freio completamente para baixo para parar o equipamento Se o equipamento n o estiver parado a caixa de mudan as pode ficar danificada 1 Pr...

Страница 96: ...O O sistema el trico possui um sistema de presen a do operador que inclui um interruptor sensor no assento Estes componentes informam o sistema el trico se o operador est sentado no assento O sistema...

Страница 97: ...o da l mina n o requer ajustes Por m se o desempenho de corte diminuir ou se a qualidade de corte for baixa fa a as seguintes altera es 1 Enquanto corta a grama verifique se o con trole do acelerador...

Страница 98: ...arregar a Bateria Figura 4 ATEN O Enquanto voc estiver carregando a bateria n o fume Mantenha a bateria afastada de qualquer fa sca Os gases do cido da ba teria podem causar uma explos o 1 Antes de vo...

Страница 99: ...s anilhas dos bra os de ajuste 3 Veja as ilustra es C e D 4 Remova os ganchos e as anilhas das liga es da suspens o 4 Veja as ilustra es A e B 5 Desconecte a mola de extens o 5 da has te de controle d...

Страница 100: ...pot ncia 1 Limpe a rede do ar 2 Verifique o leo 3 Ajuste o carburador 4 Substitua o filtro de combust vel PROBLEMA Vibra o excessiva 1 Substitua a l mina 2 Verifique se existem parafusos soltos no mo...

Страница 101: ...1x52A Elenco pezzi Modello 405011x52A Onderdelenlijst Model 405011x52A Reservedelsliste Model 405011x52A Deleliste Modell 405011x52A Reservdelslista Modell 405011x52A Varaosaluettelo Malli 405011x52A...

Страница 102: ...RTS MODEL 405011x52A 102 F 050742L CHASSIS HOOD 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 21 23 25 26 27 28 29 30 31 31 32 33 34 35 37 38 51 16 40 16 42 16 43 44 45 46 16 16 16 47 22 20 24 22 49...

Страница 103: ...4829E701 Plate Index 23 094999 Mat Left 24 094998 Mat Right 25 092333E013 Hood 26 092350E717 Grille Assembly Includes Lens 27 26x239 Screw 28 092334 Lens 29 092448 Brace Grille 30 0031x4 Pin Hair 31 2...

Страница 104: ...104 F 050742L MOTION DRIVE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 60 18 19 20 17 21 62 55 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 35 17 41 62 17 40 39 40 38 45 37 46 49 48 50 53 51 52 47 36 8 61 43 56 44 54...

Страница 105: ...700 Lever Brake Clutch 29 1001117E701 Bracket Pedal 30 037x87 Belt Motion Drive 31 094031 Z Yoke Shift 32 0031x6 Pin Hair 33 017x38 Washer 34 690369 Spacer 35 06x105 Bolt 36 Transaxle 37 015x88 Nut 38...

Страница 106: ...PARTS MODEL 405011x52A 106 F 050742L STEERING 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 6 13 30 30 30 17 18 30 14 30 19 16 26 24 21 22 23 25 27 24 25 22 23 28 29 25 25 30 33 35 36 19 31 31 32 38 20 20 37 40 39 34 3...

Страница 107: ...7E701 Axle Hanger 18 01x146 Bolt 19 030x49 Pin Cotter 20 690150 Bearing 21 094576E701 Spindle Assembly Left 22 01x111 Bolt 23 17x104 Washer 24 017x53 Z Washer 25 015x84 Nut Flange 26 690211 Axle Assem...

Страница 108: ...A 108 F 050742L MOWER HOUSING SUSPENSION 1 2 3 4 5 6 7 8 14 14 9 10 11 12 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 20 21 22 22 23 24 24 24 25 25 11 15 27 26 26 24 25 15 33 34 36 37 32 32 38 31 24 30 25 41 43 15...

Страница 109: ...8E701 Bracket PTO 18 165x118 Spring PTO 19 690394E701 Crank PTO 20 690212E701 Link Lift 21 690122 Z Link Lift Handle 22 17x168 Washer 23 017x57 Washer 24 0031x4 Pin Hair 25 017x91 Washer 26 002x85 Bol...

Страница 110: ...4 25 24 12 8 22 20 19 9 5 47 10 13 14 11 15 16 17 51 18 5 22 22 21 23 22 17 33 50 54 14 22 26 5 28 5 48 23 22 17 22 22 27 24 26 10 11 8 20 21 5 23 22 30 29 17 14 13 47 15 9 5 19 31 32 33 44 43 42 33...

Страница 111: ...Shoulder 25 1001500 Arm Idler 26 0166x41 Spring 27 094047E701 Pad Assembly Right Brake 28 094145E700 Bracket Assembly Brake 29 166x42 Spring 30 094142E700 Bracket Suspension 31 091770E700 Plate 32 015...

Страница 112: ...REPAIR PARTS MODEL 405011x52A 112 F 050742L ENGINE MOUNT 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 21 22 22 23 23 21 2 3 4 5 15 16 17 31 19 20 32 34 33 18 30 25 18 24...

Страница 113: ...ck Pulley Assembly 690439 12 Lockwasher 019x35 13 Bolt Hex 01x140 14 Washer 17x170 15 Screw 26x249 16 Screw 26x229 17 Bracket Muffler 690538E701 18 Screw 26x277 19 Bracket Muffler Mount 690537E701 20...

Страница 114: ...REPAIR PARTS MODEL 405011x52A 114 F 050742L ELECTRICAL SYSTEM 24x32 94159 24x31 92377 94613 REAR HARNESS 250X67 LIGHT HARNESS 250X92 MAIN HARNESS 250X113 1001575 1001575 21075 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11...

Страница 115: ...itch Ignition 020729 Key Ignition 091489 Nut Hex 091488 Cap Ignition 4 1001575 Switch Limit 5 302031 Fuse 407078 Holder Fuse 6 1002004 Solenoid 26x229 Screw Mounting 15x116 Locknut 7 024x32 Cable Batt...

Страница 116: ...116 F 050742L...

Страница 117: ...89 336 CEE conforme la directive 2000 14 CE conforme alla Direttiva 98 37 CE conforme alla Direttiva 89 336 CEE conforme alla Direttiva 2000 14 CE seg n la directiva 98 37 CE seg n la directiva 89 336...

Страница 118: ...EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprosedyre i henhold til anneks VIII direktiv 2002 88 EC og direktiv 89 336 E S og aktuelle vedlegg som denne erkl ring vedr rer overholder kravene i direk...

Страница 119: ...Lydniveau garanti Taattu nenvoiman taso 100 dB A Gemessener Schalleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza acustica misurato Nivel medido de po...

Страница 120: ...t 2000 14 EF Navn og adresse p det bemyndigede organ som er etableret i De Europ iske F llesskaber for direktiv 2000 14 EF Euroopan yhteis n alueella olevan ilmoitetun laitoksen nimi ja osoite direkti...

Отзывы: