background image

 

Notice d’utilisation 

 MULTIflight 

Stick 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • 75015 Bretten (Gölshausen), Allemagne • www.multiplex-rc.de      Page 1/2 

Notice

 MULTIflight 

Sti

c

k  #

 985

 5339

 (

P

C 13.0

8

.20

13) 

 •

  

Sous ré

ser

v

e d'er

re

urs et de

 modifi

ca

ti

ons 

!  •

  

©

 M

U

LTIP

LEX

 

!

 

Cette notice d’utilisation fait partie 

intégrante du produit. Elle contient des 

informations ainsi que des consignes de 

sécurité importantes. Elle doit donc être 

conservée en permanence à portée de main et 

transmise à l’acquéreur en cas de vente du 

produit. 

1.

 

C

ONSIGNES DE SECURITE

 

!

 

Lire la notice dans son intégralité avant d'utiliser le 
produit. 

!

 

Usage réservé exclusivement au domaine 
d'application prévu 

2.

 

U

SAGE PREVU

 

Apprendre à voler sans provoquer de crash et s'entraîner. 
Indépendamment d'un instructeur de pilotage ou des 
membres du club de modélisme, de la météo ou de 
l'heure de la journée. Cela est possible grâce au 
MULTIflight Stick, au simulateur de vol MULTIflight 
l'accompagnant et à une radiocommande MULTIPLEX M-
LINK. 
Le simulateur de vol MULTIflight contient différents 
modèles MULTIPLEX. De nombreux autres modèles 
seront mis au point pour le simulateur MULTIflight et 
seront disponibles gratuitement. 
Vous pouvez évidemment utiliser le MULTIflight Stick 
avec d'autres simulateurs dans la mesure où ceux-ci 
acceptent une interface GameController. 

3.

 

M

ONTAGE ET FONCTIONNEMENT

 

6.1  Présentation de la clé MULTIflight Stick 

Voyant LED 

Touche 

6.2  Raccordement de MULTIflight Stick à un PC 

Enfichez la clé MULTIflight Stick dans un port USB libre 
de votre ordinateur, si possible, dans un port en face 
avant. 

6.3  Codes du voyant LED du MULTIflight Stick 

 
 
 
 

Code du voyant LED  

Description 

 

LED Code 1

 

LED ON

 

 

Pas de réception 

 

LED Code 2

 

1,6 sec

 

 

Processus Binding en cours 

 

1,6 sec

 

LED Code 3

 

 

Réception normale 

 

6.4  Binding entre la clé MULTIflight Stick et la 

radiocommande 

 

Activez la fonction Binding sur votre radiocommande 
M-LINK. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à 
la notice de la radiocommande. 

 

Appuyez sur la touche du MULTIflight Stick jusqu'à ce 
que le voyant LED clignote. 

 

Celui-ci clignote rapidement tant que le Binding n'est 
pas terminé. 

  Une fois le Binding terminé, le témoin lumineux 

clignote lentement et régulièrement. 

Normalement, le Binding se déroule en moins d'une 
seconde. S'il dure plus longtemps, vous devriez 
rapprocher l'antenne de l'émetteur de la clé MULTIflight 
Stick. 

Comme la clé MULTIflight Stick consomme peu 
d'électricité, elle peut rester enfichée en permanence. 

6.5  Installation de MULTIflight 

Pour installer le simulateur MULTIflight sur votre 
ordinateur, insérez le CD fourni dans le lecteur de CD, 
puis démarrez le programme d'installation et suivez les 
instructions de l'Assistant d'installation. 

6.6  Utilisation de MULTIflight avec différentes 

radiocommandes 

Les radiocommandes MULTIPLEX et le simulateur 
MULTIflight sont parfaitement compatibles. Vous n'avez 
donc pas besoin de procéder à des réglages ou des 
affectations sur le simulateur si vous utilisez les radio-
commandes actuelles. Veillez à ce que l'option « Setup 
Multiplex par défaut » (réglage d'usine par défaut) soit 
bien activée dans le menu Radio du simulateur. 

SMART SX 

Réglez le mode Commande, tel que décrit dans la notice, 
grâce auquel la radiocommande détecte automatique-
ment la clé MULTIflight Stick et adapte tous les réglages 
en conséquence. Les fonctions Trim et DualRate peuvent 
être utilisées comme d'habitude. 

Cockpit SX 

Réglez le mode Commande, tel que décrit dans la notice, 
grâce auquel la radiocommande détecte automatique-
ment la clé MULTIflight Stick. Une fois le mode Simulateur 
confirmé dans Cockpit SX, la radiocommande adapte tous 
les réglages en conséquence. La fonction Trim peut être 
utilisée comme d'habitude. 

ROYALpro 

Si vous souhaitez utiliser les commandes uniquement 
avec les signaux des manches, définissez les paramètres 
dans le menu « 

Setup

Æ

Ecolage 

» de la manière 

suivante : 

¡

colage 

 ¨Exit 
  Mode 

M-LINK 

Содержание MULTIflight Stick

Страница 1: ... finden Sie in der Anleitung der Fernsteuerung Drücken Sie die Taste am MULTIflight Stick bis dessen LED blinkt Die LED des MULTIflight Stick blinkt schnell bis das Binding abgeschlossen ist Nach abgeschlossenem Binding blinkt sie langsam und gleichmäßig Normalerweise benötigt das Binding weniger als eine Sekunde Dauert es deutlich länger sollten Sie die Senderantenne näher an den MULTIflight Stic...

Страница 2: ...ühren In Ländern der EU Europäische Union dürfen Elektrogeräte nicht durch den Haus bzw Restmüll ent sorgt werden WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment Richtlinie 2002 96 EG Sie können Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde bzw ihres Wohnortes z B Recyclinghöfen kostenlos abgeben Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt Mit der Rückgabe Ihres A...

Страница 3: ...ating instructions of the radio control Press the button on the MULTIflight stick until the LED starts to flash The LED on the MULTIflight stick flashes rapidly until binding is completed Upon completion of the binding process the LED flashes slowly at regular intervals The binding process usually takes less than a second If the process takes significantly longer you should hold the transmitter ae...

Страница 4: ...m In the countries of the EU European Union electrical equipment must not be disposed of via the household or residual waste system WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment directive 2002 96 EC You can take unwanted equipment to your nearest local authority waste collection point or recycling centre free of charge There your equipment will be disposed of correctly and at no cost to you By...

Страница 5: ...ivez la fonction Binding sur votre radiocommande M LINK Pour plus de détails veuillez vous reporter à la notice de la radiocommande Appuyez sur la touche du MULTIflight Stick jusqu à ce que le voyant LED clignote Celui ci clignote rapidement tant que le Binding n est pas terminé Une fois le Binding terminé le témoin lumineux clignote lentement et régulièrement Normalement le Binding se déroule en ...

Страница 6: ...ubelle barrée avec vos ordures ménagères mais recourez plutôt à un système d élimination approprié Dans les pays de l Union européenne il est interdit de se débarrasser des équipements électriques avec les déchets ménagers et résiduels directive 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Vous pouvez déposer gratuitement votre appareil usagé aux points de collec...

Страница 7: ... sono reperibili nelle istruzioni del radiocomando Premere il tasto sullo stick MULTIflight finché il LED non lampeggia Il LED dello stick MULTIflight lampeggia rapidamente fino al termine della procedura di binding Al termine della procedura di binding il LED lampeggia lentamente e a intervalli regolari Normalmente la procedura di binding viene eseguita in meno di un secondo In caso il tempo nece...

Страница 8: ... essere consegnati a una stazione ecologica apposita Nei Paesi dell UE Unione Europea gli apparecchi elettronici non possono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici o ai rifiuti non riciclabili direttiva WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment 2002 96 CE È possibile consegnare gratuitamente gli apparecchi usati nei luoghi di raccolta pubblici predisposti dal comune o dal luogo di re...

Страница 9: ...radiocontrol M LINK la función de asociación Encontrará más indicaciones en las instrucciones del radiocontrol Mantenga pulsada la tecla del MULTIflight Stick hasta que el LED parpadee El LED del MULTIflight Stick parpadeará rápidamente hasta que se haya completado la asociación Una vez completada la asociación parpadeará de forma lenta y regular Normalmente la asociación requiere menos de un segu...

Страница 10: ...ces especiales de eliminación de residuos aplicables en su caso En los países de la UE Unión Europea los aparatos eléctricos no se pueden desechar con la basura doméstica Directiva 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Los aparatos obsoletos pueden desecharse de forma gratuita en los puntos de recogida municipales p ej centros de reciclado habilitados para ello Estos...

Отзывы: