background image

Instalación y montaje

MTX recomienda que un instalador autorizado de MTX haga la instalación 

de  tu  amplificador Thunder.  Cualquier  variación  de  las  especificaciones 

recomendadas en la conexión del amplificador podría dañar seriamente 

el amplificador, altavoces y/o el sistema eléctrico del vehículo. Por favor 

verifica dos veces las conexiones antes de encender el sistema.

1. Desconecta el terminal negativo de la batería del vehículo.

2. Determina el lugar de montaje del amplificador MTX Thunder. Recuerda que tiene que haber suficiente ventilación 

en la parte de los disipadores del amplificador para asegurar un buen refrigeramiento. Marca primero y luego haz los 

agujeros donde irán montado el amplificador. Antes de esto asegurate de que el cableado del vehículo, líneas de aire/gas, 

cables de freno, depósito de gasolina, etc...están seguros y no interferirán en la instalación.

3. Pasa un cable positivo de la batería por el pasamuros utilizando una arandela de plástico/goma o similar para evitar que 

el cable se dañe debido a la superficie afilada del pasamuros. Pasa el cable al interior del vehículo y conéctalo al terminal 

+BATT del amplificador. Deja el cable desconectado en la parte de la batería. NOTA: Asegurate de usar la correcta sección 

de cable para los terminale spositivo y negativo (misma sección)

4. Instala un fusible a 20 cms de la batería. Éste reducirá el riesgo de daño a tí y a tu vehículo en caso de cortocircuito o 

accidente. Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones estén hechas. Luego conecta el 

cable de alimentación positivo al terminal positivo de la batería.

5. Encuentra un buen punto de masa en el chasis del vehículo y quita la pintura para ver el punto de contacto. Conecta el 

cable de masa a este punto y el otro al terminal negativo de alimentación del amplificador MTX Thunder.

6. Conecta un cable remoto de encendido de tu fuente al terminal de remote del amplificador. Si la fuente no tiene un 

terminal de remote específico, puedes utilizar la señal de alimentación de la antena de la fuente.

7. Conecta los cables RCA de la fuente a las entradas bi-nivel del amplificador. Tanto las entradas de "alta" como las de 

"baja" pueden ser utlizadas. Asegurate de alejar o aislar los cables de señal de los de alimentación y los del vehículo. Usa 

cable trenzado de alta calidad en las conexiones para evitar la radioación e intrusión de ruido en nuestro sistema de 

audio.

• Conexiones RCA: Si la fuente tiene salidas de RCA, simplemente conéctalos a la entrada RCA del amplificador.

• Conexiones de nivel de altavoz: Si la fuente no tiene salidas de RCA, la señal de salida de altavoces puede ser usada 

mediante el adaptador de alto nivel-RCA conectándolo al cableado de altavoces tresreos del vehículo. Conecta el cable 

(-) de altavoz izquierdo al cable verde/negro del adaptador. Conecta el cable (+) del altavoz izquierdo al cable verde. Haz 

lo mismo con el altavoz derecho usando el cable morado. Ajpra conecta los RCA a las entradas del amplificador.

8. Conecta tus altavoces a los terminales de altavoz del amplificador MTX Thunder usando cable con una sección adecua

-

da, uno positivo y uno negativo para un solo woofer, hay terminales extra positivo y negativo para una configuración de 

doble woofer. El amplicador puede manejar hasta una impedancia mínima de 1 Ohms.

9. Verifica dos veces tos los pasos previos de la instalación, el cableado y las conexiones de los altavoces. Si todo es 

correcto, conecta el cable negativo de la batería, pon el fusible en el portafusibles y podemos proceder a ajustar el am

-

plificador.

Nota: Asegurate de que la ganancia del amplificador está a cero (totalmente en contra de las manillas de reloj) antes de 

proceder a los ajustes.

Posibles problemas encontrados

Problema 

Causa 

Solución

Falta de indicación de LED 

Falta de indicación de LED 

Sumi12V al terminal

 

Falta de +12V en la conexión de alimentación  Sumi12V al terminal

 

Falta o insuficiencia en la conexión a masa 

Verifica la conexión a  masa

 

Fusible de alimentación dañado 

Reemplaza el fusible

POWER LED "ON", no salida  Volumen de la fuente en off 

Incrementa el volumen de la fuente

 

Conexión de altavoces no realizada 

Realiza la conexión de altavoces

 

Control de ganancia del amplificador OFF 

Sube ganancia

 

Unidades de procesado de señal OFF  

Suministra potencia al 

 

 

procesador de señal

 

Todos los altavoces dañados 

Reemplaza los altavoces

Distorsión de salida  

Volumen de la fuente demasiado alto 

Baja volumen de la fuente

 

Ganancia de amplificador demasiado alta  

Baja ganacia del amplificador

Balance invertido  

Cableado L y R invertido  

Cableado de altavoces con correcta

 

 

orientación

 

Entradas de RCA invertidas  

Invierte las entradas de RCA

El Bajo es debil 

Polaridad de altavoces invertida  

Cablea los altavoces con la polaridad 

 

 

correcta

 

MTX woofers no son usados  

Compra woofers MTX

Fusibles dañados  

Excesivo nivel de salida  

Baja el volumen

 

Amplificador defectuoso  

Mándalo al servicio técnico

Содержание Thunder TH4000D

Страница 1: ...TH4000D Mono Block Class D Power Amplifier 4000W RMS Designed by MTX in Phoenix USA www mtx eu com www mtx com...

Страница 2: ...nics do not interfere with radio reception and are not picked up by the audio system s ground This improves the amplifier s overall signal to noise ratio and eliminates interference generated by commo...

Страница 3: ...frequency can be adjusted from 20Hz to 50Hz The subsonic filter protects subwoofer s against low frequencies that can cause damage Very useful with vented enclosures Phase switch Used to match the ba...

Страница 4: ...d cable the same diameter as the power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the vehicle Always remove paint dirt or debris to expose bare metal where the groun...

Страница 5: ...g computers and power cables If cables must be crossed do so at a 90 angle Use only high quality twisted pair interconnect cables to decrease radiated noise from entering the system Using RCA Connecti...

Страница 6: ...entation pour carter les rayonnements parasites des fr quences radios FM R sultat plus de puissance plus de rapport signal bruit moins de parasites en mode radio Oui nos ing nieurs sont g niaux ABB Te...

Страница 7: ...er des fr quences trop basses inaudibles Il est tr s utile avec des caissons de type bass reflex Commutateur de phase Phase Ce commutateur vous permet d inverser la phase de 0 180 pour un meilleur ali...

Страница 8: ...e haute qualit avec vis et crous sur la t le nu enlever la peinture avec une brosse m talique Plus la masse est courte meilleur sera le r sultat Il faut utiliser la m me section de c ble que pour l al...

Страница 9: ...EM sur l amplifica teur Ce c ble est g n ralement de petite section et de couleur bleue Il se trouve l arri re de votre source Il est parfois marqu remote ou power antenna 7 Connectez des c bles RCA d...

Страница 10: ...que los harm nicos no interfieran con la recepci n de la radio y no sean captadas por la masa del sistema de audio Esta mejora considerablemente la relaci n se al ruido y elimina la interfencia genera...

Страница 11: ...ta frecuencia puede ser ajustada entre 20Hz y 50Hz El filtro subs nico protege el subwoofer de frecuencias demasiado bajas que puedan da arlo Muy til en cajas reflex Control de fase Para alinear los g...

Страница 12: ...ebe ser conectado del terminal negativo al chasis del veh culo Siempre se debe lijar cualquier superficie pintada donde se vaya a conectar para un buen contacto met lico al chasis EBC External Bass Co...

Страница 13: ...radioaci n e intrusi n de ruido en nuestro sistema de audio Conexiones RCA Si la fuente tiene salidas de RCA simplemente con ctalos a la entrada RCA del amplificador Conexiones de nivel de altavoz Si...

Страница 14: ...ert Ohne diese Technologie w ren St rungen deutlich h rbar und die Klangqualit t entsprechend getr bt ABB Technology Accurate Bridge Balance Wenn Sie besonders viel Leistung ben tigen k nnen Sie zwei...

Страница 15: ...uenz des Subsonicfilters Hoch pass Dieser Filter sch tzt den Subwoofer vor zu tiefen Frequenzen die diesen besch digen k nnten Phasenschalter Zur perfekten Anpassung des Subwoofers an die Frontlautspr...

Страница 16: ...rd verbinden Sie direkt mit der Fahrzeug karosserie Entfernen Sie an dieser Stelle den Lack um das Massekabel mit dem blanken Metall zu verbinden EBC Anschluss External Bass Control Zum Anschluss der...

Страница 17: ...nen Hoch oder Tiefpegel Signale verwenden Verlegen Sie das Kabel nicht in der N he von Stromkabeln oder der Fahrzeugelektro nik Verwenden Sie hochwertiges verdrilltes Twisted Pair Kabel Dadurch vermei...

Страница 18: ...averso il collegamento di massa Questo migliora il rapporto segnale rumore e elimina le comuni interferenze tipiche degli amplificatori in Classe D Tecnologia ABB Accurate Bridge Balance Quando crucia...

Страница 19: ...elta nell intervallo tra 20 e 50 Hz Il filtro subsonico protegge il subwoofer dalle frequenze troppo basse che possono danneggiarlo Utile soprattutto nelle applica zioni reflex Selettore di Fase Per a...

Страница 20: ...zioni Utilizzare un cavo della medesima sezione di quella usata per il cavo di alimentazione e attaccarsi direttamente allo chassis della vettura in un punto opportunamente sverniciato per mettere a n...

Страница 21: ...i segnale RCA in dotazione e collegandolo ai cavi degli altoparlanti posteriori del veicolo Collega il cavo negativo dell altoparlante sinistro al cavo verde con striscia nera dell adatta tore Collega...

Страница 22: ...na a interfer ncia gerada pelos amplificadores comuns Class D Sim n s temos os melhores engenheiros ABB Technology Accurate Bridge Balance Quando a necessidade de pot ncia crucial pode ligar em ponte...

Страница 23: ...ncia pode ser ajustada entre 20Hz e 50Hz O filtro subs nico proteje o s subwoofer s con tra frequ ncias demasiado baixas que podem prejudicar o s subwoofer s Muito importante com caixas reflex Comuta...

Страница 24: ...a Terminal de massa Uma boa liga o de massa precisa para a boa opera o do seu amplificador Um cabo curto do mesmo calibre do cabo de alimenta odeve ser usado para conectar o terminal de massa directam...

Страница 25: ...s entrads RCA do amplificador Usando conec es de n vel alto altifalantes Se a unidade fonte n o tiver sa das RCA um sinal de alto n vel pode ser usado com os adaptadores alto n vel RCA fornecidos cone...

Страница 26: ...ci ABB Technologie Accurate Bridge Balance Soms is het vermogen van 1 versterker niet genoeg In die gevallen kunnen twee TH4000D versterkers gekoppeld worden Om het koppelen nog makkelijker te maken i...

Страница 27: ...nste frequency van het subsonic filter hoog doorlaat worden ingesteld Het subsonic filter beschermd de subwoofers tegen te lage schadelijke frequenties Het filter kan worden inge steld tussen 20Hz en...

Страница 28: ...l zichtbaar is op de plaats waar de massa kabel wordt aangesloten EBC ingang Ingang voor het aansluiten van de mee geleverde Electronic Bass Control EBC Een afstand bediening voor de bass zodat het ba...

Страница 29: ...ijn Bi level ingangen en kunnen zowel low level als high level signalen verwerken Het gebruik van goede kwa liteit getwiste RCA kabels wordt aan bevolen om de invloed van storingen te minimaliseren to...

Страница 30: ...x 1 1 THD N 1 2200 RMS x 1 2 THD N 1 1250 RMS x 1 4 THD N 1 24 40 200 24 20 50 1 65 THD 1 0 5 0 5 20 200 6 100 586 x 213 x 52 5 0 or 180 Smart Engage XTC D FM D TH4000D Master Slave 0 5 EAF N US05598...

Страница 31: ...g Never adjust the gain control without a subwoofer connected This will damage the amp 40 200 20 50 0 180 LED LED 9 10 RCA RCA RCA 100 M StreetWires MTX RCA Adaptors included To Head Unit Speakers Hig...

Страница 32: ...2 MTX TH4000D 12 remote or power antenna EBC EBC EBC Master Slave Master Slave TH4000D Master Slave Master Slave TH4000D Master Slave RJ15 Master Slave Master Slave TH4000D 1 TH4000D Master Slave 16 M...

Страница 33: ...MTX Thunder MTX 1 2 MTXTHUNDER 3 BATT 4 20 5 GND MTX THUNDER 6 Remote MTX THUNDER 7 RCA RCA 90 RCA RCA RCA RCA RCA RCA 8 MTXTHUNDER 1 9 LED 12 12 12 12 LED L R RCA RCA...

Страница 34: ...n yleist kohina vaimennussuhdetta ja eliminoi D luokan vahvistimille tyypilliset h iri t Kyll meill on parhaat insin rit ABB Technology Accurate Bridge Balance kun tehontarve ratkaisee voit sillata ka...

Страница 35: ...5 50Hz Subsonic suodin suojaa subbareita liian matalilta nilt jotka voisivat vahin goittaa niit Eritt in k yt nn llinen suljetuille tuuletetuille subbareille Vaihekytkin Mahdollistaa parhaan bassotois...

Страница 36: ...suoraan auton runkoon Hio tai raaputa maali pois liit nn n kohdalta siten ett liittimen ja auton rungon metallit ovat suorassa kontaktissa EBC portti External Bass Control Basson tason kaukos din voi...

Страница 37: ...Jos soittimessa on RCA ulostulot kytke ne vahvistimen RCA sis nmenoihin Kaiutin liit nt jen k ytt Jos soittimessa ei ole RCA ulostuloja High Level signaalia voidaan k ytt vahvistimen muka na toimitet...

Страница 38: ...lasy D Tak mamy najlepszych in ynier w Technologia ABB Accurate Bridge Balance je eli potrzebujesz zwi kszonej mocy mo esz zmostkowa dwa wzmacniacze TH4000D Aby maksymalnie upro ci sterowanie wzmaniac...

Страница 39: ...20Hz do 50Hz Filtr Sub soniczny chroni g o nik przed zbyt niskimi czestotliwo ciami kt re mog doprowadzi do jego uszkodzenia Niezykle przydatna funkcja przy zasilaniu g o nik w w skrzyniach otwartych...

Страница 40: ...hodu aby uzyska optymalne przewodzenie W a ciwie wykonane uziemienie w ywa znacz co na wydajno wzmacniacza Port sterowania subwooferem EBC External Bass Control regulator sterowania subwooferem mo e b...

Страница 41: ...sygna u U yj przewod w sygna owych RCA je li jednostka steruj ca posiada wyj cia RCA pod cz przewody sygna owe bezpo rednio do wej cia RCA we wzmacniaczu U yj przewod w g o nikowych je eli jednostka s...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...IC XTANT STREETWIRES and THUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX Audio 4545 East Baseline Rd Phoenix...

Отзывы: