MTD 179cc Скачать руководство пользователя страница 23

10

Tâc

hes

Cin

pre

miè

res 

heur

es

Cha

que u

tili

sa-

tio

n ou t

out

es 

les 5 h

eur

es

Cha

que s

ais

on 

ou t

out

es l

es 2

heur

es

Cha

que s

ais

on 

ou t

out

es l

es 5

heur

es

Cha

que s

ais

on 

ou t

out

es l

es 1

00 

heur

es

Dat

es d

’en

tre

tie

n

Vér

ific

atio

n du n

ive

au 

de l

’hu

ile à m

ote

ur

Vid

ang

e de l

’hu

ile à 

mot

eur

             

 

Vér

ific

atio

n de 

la 

bou

gie

Entre

tie

n de l

a bou

gie

Net

toya

ge d

u sile

nci

eux

IM

PO

RTA

NT 

: L’h

uile à m

ote

ur u

sag

ée p

eut c

aus

er 

le c

anc

er d

e la p

eau e

n cas d

e con

tac

t rép

été e

pro

lon

gé a

vec l

a pea

u. C

eci e

st p

eu p

rob

abl

e, s

auf 

en c

as d

e man

ipu

lat

ion q

uot

idi

enn

e de l’

huil

e. I

l est 

tou

tef

ois r

eco

mm

and

é de s

e lav

er l

es m

ain

s ave

de l’

eau e

t du s

avo

n dès q

ue p

oss

ibl

e apr

ès t

out 

conta

ct.

Vidange de l’huile

• 

Vér

ifie

z s

ouv

ent

 le

 ni

vea

u d

’hu

ile

.

• 

Ass

ure

z-v

ous

 de

 m

ain

ten

ir l

’hu

ile

 au

 ni

vea

u c

orre

ct. 

Vér

ifie

z to

ute

s le

s 5

 he

ure

s o

u c

haq

ue 

jou

r a

van

t d

met

tre

 le

 m

ote

ur e

n m

arc

he.

 Li

sez

 le

s in

stru

ctio

ns 

dan

s le c

hap

itre «

 Fo

nct

ion

nem

ent

 ».

Vid

an

ge d

e l’h

uile

IM

PO

RTA

NT 

: Véri

fie

z le m

ote

ur à l’

arr

êt q

uan

l’éq

uip

em

ent e

st su

r une su

rfa

ce p

lan

e. V

ide

z l’hu

ile 

pen

dan

t que l

e mot

eur e

st e

nco

re c

hau

d pou

r que 

l’hu

ile c

oul

e plu

s fac

ilem

ent

1. 

Vid

ez 

le 

rés

erv

oir 

en 

lai

ssa

nt l

e m

ote

ur t

our

ner

 

jus

qu’

à c

e q

u’il 

tom

be 

en 

pan

ne 

d’e

sse

nce

. V

érif

iez

 

que l

e cap

uch

on e

st b

ien s

erré

.

2. 

Pla

cez

 un

 ré

cip

ien

t a

ppr

opr

ié 

sou

s le

 bo

uch

on 

de 

vid

ang

e de l

’hu

ile

.

3. 

Ret

ire

z le

 bo

uch

on 

de 

vid

ang

e d

e l’

hui

le.

 Fi

gur

e 3

-1.

4. 

Vid

ez 

l’h

uile

 en

 to

urn

ant

 le

 m

ote

ur s

ur l

e c

ôté

Rem

ette

z l’

hui

le 

usa

gée

 da

ns 

un 

réc

ipi

ent

 ap

pro

prié

 

à un c

ent

re d

e rec

ycl

age

.

5. 

Rep

lac

ez 

le 

bou

cho

n d

e v

ida

nge

 de

 l’h

uile

 et

 se

rre

z-

le à f

ond

.

6. 

Fai

tes

 le

 pl

ein

 av

ec 

l’h

uile

 re

com

man

dée

 et

 vé

rifi

ez 

le 

niv

eau

 d’

hui

le.

 C

ons

ulte

z le

 ch

api

tre

 « 

Fon

c

-

tio

nne

men

t » p

our p

lus d

e ren

sei

gne

men

ts.

7. 

Res

ser

rez

 le

 ca

puc

hon

/ja

uge

 à 

hui

le.

AVE

RTI

SSE

MEN

T : A

rrê

tez l

e mot

eur 

ava

nt d

’ef

fec

tue

r tou

t ent

ret

ien

. Pou

évi

ter u

n dém

arr

age a

cci

den

tel

déb

ran

che

z la g

ain

e de l

a bou

gie

.

IM

PO

RTA

NT 

: Si l

e mot

eur d

oit ê

tre i

ncli

né p

our l

tra

nsp

ort

, pou

r une i

nsp

ect

ion o

u pou

r enl

eve

r les 

brin

s d’h

erb

e, a

ssu

rez

-vo

us q

ue l

e côt

é du m

ote

ur 

ave

c la b

oug

ie r

est

e sur l

e des

sus. L

e tra

nsp

ort o

l’in

clin

ais

on d

u mot

eur d

u côt

é de l

a bou

gie p

eut 

pro

voq

uer d

e la f

um

ée, d

es d

ém

arr

age

s diff

icil

es, 

l’en

cra

sse

men

t de l

a bou

gie o

u la s

atu

rat

ion d

u filt

re 

à air p

ar d

e l’hu

ile.

Une i

nsp

ect

ion e

t des r

égl

age

s pér

iod

iqu

es d

u mot

eur 

son

t ess

ent

iel

s pou

r obt

eni

r des p

erfo

rm

anc

es o

ptim

ale

s. 

L’en

tre

tie

n rég

ulie

r du m

ote

ur g

ara

ntir

a éga

lem

ent s

lon

gue d

uré

e de v

ie.  Le

s int

erv

alle

s d’e

ntre

tie

n rec

om

-

man

dés e

t les o

pér

atio

ns à e

ffe

ctu

er s

ont r

épe

rto

rié

dan

s le

 ta

ble

au 

ci-d

ess

ous

. R

esp

ect

ez 

les

 in

ter

val

les

 

hor

aire

s ou a

utre

s, sel

on c

e qui s

urv

ien

t d’a

bor

d. D

es i

n-

ter

val

les p

lus c

our

ts s

ont n

éce

ssa

ire

s en c

as d

’ut

ilis

atio

dan

s des c

ond

itio

ns d

iffi

cile

s.

Calendrier des opérations d’entretien

Figure 3-1:

 Enle

vez

 le

 bouchon

 de

 vidange

 de

 l’huile

 pour

 vider

 

Vidange de 

l’huile

Bouchon de 

vidange de 

l’huile

REM

AR

QU

E : V

euill

ez d

isp

ose

r de l’

huil

e usa

gée 

sel

on l

es r

ègl

em

ent

s pro

tég

ean

t l’en

viro

nne

men

t. 

Nou

s vou

s con

seill

ons d

e rem

ettr

e l’hu

ile u

sag

ée, 

dan

s un c

ont

ena

nt f

erm

é, à u

ne s

tat

ion s

erv

ice q

ui 

pou

rra l

a rec

ycl

er. N

e la j

ete

z pas d

ans l

es o

rdu

res e

ne l

a dév

ers

ez p

as su

r le s

ol.

3

AVE

RTI

SSE

MEN

T : 

Arr

ête

z le m

ote

ur a

van

d’e

ffe

ctu

er t

out e

ntr

etie

n. 

Pou

r évi

ter u

n dém

arr

age 

acc

ide

nte

l, d

ébr

anc

hez l

gai

ne d

e la b

oug

ie.

Ava

nt d

’in

clin

er l

e mot

eur 

ou l’

équ

ipe

men

t pou

vid

er l’

huil

e, v

ide

z le 

rés

erv

oir e

n lai

ssa

nt l

mot

eur t

our

ner ju

squ

’à 

ce q

u’il t

om

be e

n pan

ne 

d’e

sse

nce

.

IM

PO

RTA

NT: V

érif

iez l

mot

eur à l’

arr

êt q

uan

l’éq

uip

em

ent e

st su

une su

rfa

ce p

lan

e. V

ide

l’hu

ile p

end

ant q

ue l

mot

eur e

st e

nco

re c

hau

pou

r que l’

huil

e cou

le 

plu

s fac

ilem

ent

AVER

TISSEMENT

Entretien 

du moteur

Содержание 179cc

Страница 1: ...bleshooting READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATION IMPORTANT PRINTED IN U S A MTD Products Ltd P O Box 1386 KITCHENER ONTARIO N2G 4J1 179cc and 208cc Horizontal Shaft OHV Snow Engines 1 13 11 769 03333C OPERATOR S MANUAL ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...age alerts you to potential hazards that could hurt you or others WARNING Indicates a strong possibility of severe personal injury or death if instructions are not followed Each safety message is preceded by a safety symbol NOTE Gives helpful information IMPORTANT Indicates a possibility of equip ment or property damage if instructions are not followed WARNING The engine is designed to give safe a...

Страница 4: ...equipment with fuel in tank store away from furnaces stoves water heaters or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite gasoline vapors Starting engine creates spark ing Sparking can ignite nearby flammable gases Explosion and fire could result If there is a natural or LP gas leakage in area do not start engine Do not use pressurized starting fluids bec...

Страница 5: ...ed to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached Safety Label Location This label warns you of potential hazards that can cause serious injury Read it carefully See Figure 8 1 for explanation of symbols If the label comes off or becomes hard to read contact the dealer for replacement 1 Engine Safe Operation Practices WARNING Running engine produces heat Engine parts especiall...

Страница 6: ...tion Check section for checking oil and Maintaining Your Engine section for adding oil instructions Fuel Fill Cap Remove gas cap to add fuel Unit runs on automotive unleaded gas Electric Start if equipped Electric Switch Box Requires the use of a three prong outdoor extension cord and a 120V power source wall outlet Electric Start Button Pressing the electric starter button engages the engine s el...

Страница 7: ...o not overfill Overfilling with oil may cause smoking hard starting or spark plug fouling Fuel Recommendations Use automotive gasoline unleaded or low leaded to minimize combustion chamber deposits with a minimum of 87 octane Gasoline with up to 10 ethanol or 15 MTBE Methyl Tertiary Butyl Ether can be used Never use an oil gasoline mixture or dirty gasoline Avoid getting dirt dust or water in the ...

Страница 8: ... position cold engine start If engine is warm place choke in RUN position Figure 2 1 Push primer three 3 times making sure to cover 6 vent hole when pushing Figure 2 1 If engine is warm push primer only once Always cover vent hole when pushing Cool weather may require priming to be repeated Push starter button to start engine Figure 2 1 7 Once the engine starts immediately release starter button E...

Страница 9: ...ep As the engine warms slowly rotate the choke 6 control to RUN position If the engine falters restart engine and run with choke at half choke position for a short period of time and then slowly rotate the choke into RUN position Stopping the Engine WARNING To avoid unsupervised en gine operation never leave the engine unattended while running Turn the engine off after use and remove ignition key ...

Страница 10: ...tedly left in contact with the skin for pro longed periods Although this is unlikely unless you handle used oil on a daily basis it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possible after handling used oil WARNING Shut off the engine before performing any type of maintenance To prevent accidental start up discon nect the spark plug boot IMPORTANT If engine mu...

Страница 11: ...park plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats to compress the washer When reinstalling a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats to compress the washer IMPORTANT The spark plug must be tightened securely An loose spark plug can become very hot and can damage the engine Cleaning the Engine If the engine has been running allow it to cool for at least half an hour befo...

Страница 12: ... a spark producing electric motor or where power tools are operated If possible avoid storage areas with high humidity Keep the engine level in storage Tilting can cause fuel or oil leakage Removing From Storage Check your engine as described in the Pre Operation Check section in this manual 1 If the fuel was drained during storage preparation fill the tank with fresh gasoline If you keep a contai...

Страница 13: ...ke engine 4 Clean adjust gap or replace 5 Prime engine 3 5 times 6 Insert ignition key all the way 7 Move throttle to FAST RUN position 8 Engine runs erratically Spark plug wire loose 1 Spark plug scorched defective or 2 electrode gap set incorrectly Stale fuel 3 Unit running with choke on 4 Water or dirt in fuel system 5 Connect and tighten spark plug wire 1 Re adjust electrode gap or change 2 sp...

Страница 14: ...hould be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact a MTD Service Representative In the U S A MTD LLC at P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 or call 1 800 800 7310 or 1 330 220 4683 or log on to our Web site at www mtdproducts com In Canada MTD Products Limited Kitchener ON N2G...

Страница 15: ...e to the owner Such use will not reduce the warranty obligations of MTD 10 Add on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used The use of any non exempted add on or modified parts shall be grounds for disallowing a warranty claim made in accordance with this article The engine manufacturer shall not be liable under this article to warrant failures of warranted...

Страница 16: ...16 notes ...

Страница 17: ...17 notes ...

Страница 18: ...ande d application de la garantie en vertu de cet article Le fabricant du moteur ne sera pas tenu en vertu de cet article de garantir les pièces garanties si leur défaillance a été causée par l utilisation d une pièce complémentaire ou modifiée non exemptée c MTD fournira une copie de la liste suivante des pièces du système antipollution sous garantie avec chaque moteur neuf utilisant les parties ...

Страница 19: ...sez vous au représentant des services techniques de MTD en appelant le 1 800 668 1238 ou en écrivant à MTD Products Ltd P O Box 1386 Kitchener Ontario Canada N2G 4J1 TERMES DE LA GARANTIE DESt PETITS MOTEURS HORS ROUTE FABRIQUÉS EN 1995 ET ULTÉRIEUREMENT Cette section concerne les petits moteurs hors route fabriqués en 1995 et ultérieurement La période de garantie commence le jour où le moteur ou ...

Страница 20: ... ajustez l écartement ou remplacez la bougie 6 Amorcez 3 à 5 fois le moteur 7 Enfoncez complètement la clé de contact 8 Placez l obturateur à la position Rapide Marche le cas échéant Le moteur tourne de façon irrégulière 1 Le fil de la bougie est desserré 2 La bougie est endommagée dé fectueuse ou l écartement est incorrect 3 L essence est éventée 4 Le volet de départ est fermé 5 Présence d eau ou...

Страница 21: ...rique ou des outils électriques pouvant produire des étincelles sont utilisés Dans la mesure du possible évitez de remiser la tondeuse dans un local très humide Placez le moteur sur une surface plane car toute inclinaison risque de causer une fuite d huile ou d essence Remise en service 1 Vérifiez le moteur en suivant les instructions dans le chapitre Avant l emploi dans cette notice d utilisation...

Страница 22: ...lle Si la bougie est usagée faites de 1 8 e à de tour quand la bougie est bien en place pour comprimer la rondelle IMPORTANT La bougie doit être serrée à fond Une bougie mal serrée peut chauffer excessivement et endommager le moteur Nettoyage du moteur Si le moteur a fonctionné laissez le refroidir pendant au moins une demi heure avant de le nettoyer Éliminez souvent les débris accumulés sous le m...

Страница 23: ... huile AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur avant d effectuer tout entretien Pour éviter un démarrage accidentel débranchez la gaine de la bougie IMPORTANT Si le moteur doit être incliné pour le transport pour une inspection ou pour enlever les brins d herbe assurez vous que le côté du moteur avec la bougie reste sur le dessus Le transport ou l inclinaison du moteur du côté de la bougie peut provoquer ...

Страница 24: ...ur l amorceur de trois fois en faisant attention de bien couvrir le trou d aération Figure 2 1 Si le moteur est chaud appuyez seulement une fois sur l amorceur Recouvrez toujours le trou d aération Par temps froid il peut être nécessaire d amorcer plusieurs fois 5 Tirez doucement sur la poignée du démarreur jusqu à ce que vous sentiez une légère résistance puis tirez rapidement et fermement pour s...

Страница 25: ... moteur chauffer pendant quelques minutes après le démarrage Le moteur n atteint sa puissance maximale qu à partir de certaines températures Moteurs équipés d un démarreur électrique AVERTISSEMENT Le démarreur élec trique est équipé d un cordon à 3 fils mis à la masse et d une fiche à brancher dans une prise de C A normale de 120 volts Il doit toujours être branché dans une prise à 3 fiches mise à...

Страница 26: ...cants automobiles américains pour les classifications SG et SF qui figurent sur les bidons d huile correspondants IMPORTANT N utilisez pas une huile non déter gente ou pour moteur à 2 temps Elle peut abréger la durée de vie du moteur Vérification du niveau d huile IMPORTANT Assurez vous de placer la tondeuse sur une surface plane et d arrêter le moteur avant de vérifier le niveau d huile 1 Enlevez...

Страница 27: ...iser Capuchon du réservoir de car burant Enlevez le capuchon pour faire le plein La machine utilise une essence automobile sans plomb Démarreur électrique le cas échéant Boîte de commutation électrique Elle exige l utilisation d une rallonge à 3 fiches pour l extérieur et une prise de courant de 120 volts Bouton de démarrage électrique Le fait d appuyer sur le bouton de démarrage électrique enclen...

Страница 28: ...e le moteur en marche tirez lentement sur la corde jusqu à ce que vous sentiez une légère résistance puis tirez plus rapidement Démontez tout équipement auxiliaire externe ou supprimez toute charge au moteur avant de mettre celui ci en marche Les éléments en prise directe dont les lames turbines poulies douilles etc doivent être solide ment attachés Emplacement des étiquettes de sécurité Cette éti...

Страница 29: ...eut causer le renversement de l essence N utilisez pas le volet de départ du carburateur pour arrêter le moteur Transportez l équipement quand le réservoir de carburant est VIDE Remisez l équipement contenant encore de l essence à distance de tout appareil de chauffage cuisinière chauffe eau ou autre appareil équipé d une veilleuse ou de toute autre source de chaleur qui peut enflam mer les vapeur...

Страница 30: ...e Une consigne de sécurité vous avertit de risques potentiels qui pourraient vous blesser ou blesser d autres personnes AVERTISSEMENT Il indique une forte possibilité de blessure grave ou fatale si les instructions ne sont pas suivies Toute consigne de sécurité est accompagnée d un symbole de sécurité REMARQUE Elle fournit des renseignements utiles IMPORTANT Il indique la possibilité de dégâts à l...

Страница 31: ...2 ...

Страница 32: ...ET LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE IMPORTANT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES PRINTED IN U S A MTD Products Ltd P O Box 1386 KITCHENER ONTARIO N2G 4J1 Moteurs de 179 cm3 et 208 cm3 à arbre horizontal et soupapes en tête NOTICE D UTILISATION 1 13 11 769 03333C ...

Отзывы: