background image

7

F-

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

Mr. Heater | Portable Buddy Radiant Chauffe

Mode d’emploi et manuel du propriétaire

Figura 6

AVERTISSE

M

ENT

:  N’utilisez  jamais 

d’aiguilles, de broches ou d’autres objets 

de ce type pour nettoyer la veilleuse 

afin  d’éviter  d’endommager  la  pointe 
calibrée qui contrôle le débit du gaz.

ENTRETIEN

Entretien

•  Conservez les alentours de l’appareil de 

chauffage propres et libres de matériaux 
combustibles, d’essence ou d’autres 
liquides ou vapeurs inflammables.  

•  Faites en sorte que les espaces de 

ventilation (les fentes dans les sections 

supérieures et inférieures de l’appareil de 
chauffage) soient dégagés en tout temps.

• 

Inspectez visuellement la flamme de la 

veilleuse et le brûleur régulièrement au 
cours de l’utilisation.  La flamme de la 

veilleuse doit être bleue, et non jaune, et 

s’étendra au thermocouple. La flamme 

doit entourer le thermocouple juste en 

dessous de son extrémité (voir Figure 1).

•  Il est possible qu’une faible flamme jaune 

apparaisse là où se rencontrent la flamme 
veilleuse et la flamme principale du brûleur. 
Le brûleur doit être orange vif (avec un peu 
de bleu sur le contour; une brume rouge 
orangée visible sur le bloc céramique est 

acceptable) sans flamme apparente.

•  Une flamme bleue qui s’échappe du bloc 

céramique indique une accumulation 

de poussière, de peluches ou de toiles 

d’araignée à l’intérieur du boîtier ou du 
compartiment du brûleur. Si la flamme 
veilleuse est jaune ou que le brûleur 
dégage une flamme visible, un nettoyage 
s’impose. 

•  Il est nécessaire de vérifier régulièrement 

l’orifice du brûleur et son tube diffuseur 
pour vous assurer qu’ils sont dégagés des 
nids d’insectes et des toiles d’araignées 
qui s’y accumulent avec le temps. Un tube 
obstrué peut causer un incendie.

•  Respectez la méthode suivante pour 

inspecter le boîtier et le compartiment du 

brûleur. 

Instructions de nettoyage (voir
Pièces éclatées à la page 8):

IMPORTANTE

:  Laissez  l’

appareil de 

chauffage refroidir complètement avant 

d’en effectuer l’entretien.

1.  Retirez la bouteille de propane jetable 

de 500 g de l’appareil de chauffage 
ou fermez l’alimentation à partir de la 

bonbonne distante et retirez le tuyau de 

l’appareil de chauffage.

2. 

Enlevez la grille protectrice de l’avant 
de l’appareil de chauffage en la pliant 
légèrement pour la sortir des trous du 

couvercle avant.

3.  Enlevez la vis retenant le compartiment 

du brûleur du dessous de l’appareil de 

chauffage. 

4.  Retirez le compartiment du devant de 

l’appareil de chauffage.

5. 

Vérifiez à l’intérieur du boîtier la présence 

de poussière, de fibres ou de toiles 

d’araignée. Au besoin, nettoyez l’intérieur 
du boîtier à l’aide d’un aspirateur ou d’air 
comprimé. N’endommagez aucune pièce 

du boîtier au cours du nettoyage.

6. 

Inspectez et nettoyez l’orifice du brûleur 
principal (monté sur le support de la 
veilleuse avec un contre-écrou) à l’aide d’un 
aspirateur ou d’air comprimé. 

7. 

Inspectez et nettoyez la veilleuse (installée 
sur le support) à l’aide d’un aspirateur ou 
injectez de l’air comprimé dans les trous de 
la veilleuse, indiqués par les flèches de la 
Figure 6, à gauche.

8. 

Injectez de l’air comprimé sur le bloc 
céramique du compartiment du brûleur 

et sur le tube diffuseur (avec un cône au 
bout) pour enlever la poussière, les fibres 

et les toiles d’araignée.

9.  Réassemblez le porte-orifice du brûleur 

principal sur le brûleur assemblée.

10. 

Réinstallez le brûleur dans le boîtier de 
l’appareil de chauffage.

11. 

Réinstallent la ligne du combustible et 
vérifient pour les fuites.

12. Installent le chauffage couvrent en arrière.
13. 

L’extérieur du radiateur peut être 
nettoyé avec un chiffon humide. Évitez 
d’utiliser directement des nettoyants 
en aérosol ou en aérosol. N’utilisez pas 

de produits abrasifs ou de nettoyants 

sur les décalcomanies ou le bouton de 

commande.

Hors Saison

•  Si le chauffe-eau doit rester sur «OFF» 

pendant une période de temps 
considérable, l’alimentation en gaz 

propane (LP) du chauffe-eau doit être 

coupée le plus près possible de la source 
de gaz. Dans le cas d’une utilisation 
portable, le gaz doit être coupé au niveau 
de la bouteille d’alimentation en gaz 

propane (LP).

•  Si le chauffe-eau est entreposé, 

assurez-vous de débrancher la bouteille 

de gaz propane (LP).

Содержание MH12HB

Страница 1: ...NSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble light adjust or operate the heater CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a cam...

Страница 2: ...gns of carbon monoxide poisoning resemble the flu with headache dizziness and or nausea If you have these signs heater may not be working properly Get fresh air at once Have heater serviced WARNING Fuels used in liquefied propane gas appliances and the products of combustion of such fuel can expose you to chemicals including benzene which is known to the state of California to cause cancer and cau...

Страница 3: ...ately call a qualified service technician to inspect the heater and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water When used without adequate combustion and ventilation air this heater may give off excessive CARBON MONOXIDE an odorless poisonous gas Some people pregnant women persons with heart or lung disease anemia those under the influence of alcohol th...

Страница 4: ...eater s joints i e hose connections etc is a good safety practice under any conditions If you smell even a small amount of gas CONTACT YOUR FUEL GAS SUPPLIER IMMEDIATELY DO NOT WAIT GENERAL INFORMATION When the heater is cold or at room temperature it will take a few minutes for the burner tile to turn bright orange This is normal and the heater is working properly If burner tile is visibly flamin...

Страница 5: ...ds release and depress again Repeat until pilot lights 6 After pilot lights hold down for 30 60 seconds and then release knob Knob should return to fully extended position See Figure 4 7 To operate heater slightly depress knob and gently turn to lock in the HI position to light burner tile Leave on HI position until burner tile turns bright orange 8 After burner tile has turned bright orange adjus...

Страница 6: ...e turns bright orange 10 After burner tile has turned bright orange adjust heat output by turning Control Knob to desired position LO or HI setting Shutdown Instructions 1 To shut off heater shut off propane at supply tank allow heater to use up propane in supply line until heater shuts off then slightly push down and turn Control Knob clockwise to OFF position When not in use the gas must be turn...

Страница 7: ...tions Refer to Exploded Parts on Page 8 IMPORTANT Allow heater to thoroughly cool before performing any maintenance 1 Remove disposable 1 lb cylinder from heater or turn OFF gas supply at remote cylinder valve and disconnect hose from heater 2 Remove 4 four screws that secure the rear cover ref 3 to the heater 3 Pivot cover outward from bottom Release from 2 top clips Set aside 4 Remove 4 four bur...

Страница 8: ...lace control valve and regulator REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required and turn on valve at remote cylinder 2 PILOT position not properly aligned 2 Turn gas control knob to PILOT position and depress 3 Pilot is blocked with foreign debris 3 Clean pilot See MAINTENANCE s...

Страница 9: ...misuse or neglect b has been used in a manner inconsistent with the warnings and instructions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used with hand made or third party accessories or attachments This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state WARNIN...

Страница 10: ...RTABLE BUDDY RADIANT CHAUFFE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE PRODUCTION DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil produit du monoxyde de carbone un gaz inodore Par conséquent le fait de l utiliser dans un endroit fermé risque de cause...

Страница 11: ...benzène connu en Californie pour causer le cancer et causer des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENTS MATIÈRES 2 Avertissements 3 Consignes générales de sécurité 3 Informations générales 4 Opération Éclairage Fermer 6 Entretien 7 Dépannage 8 Liste des pièces 10 Commande de pièces Garantie Spécifications Modèle N MH12HB Type de gaz Pr...

Страница 12: ...es Les boîtiers de commande le brûleur et les passages de ventilation de l appareil doivent rester propres voir ENTRETIEN N UTILISEZ PAS l appareil si l une de ses parties est mouillée Appelez immédiatement un technicien qualifié pour qu il inspecte l appareil de chauffage et remplace les parties du système de commandes et de contrôle du gaz qui ont été exposées à l eau Si l appareil de chauffage ...

Страница 13: ... du tuyau et autres éléments Si vous décelez la moindre odeur de gaz COMMUNIQUEZ IMMÉDIATEMENT AVEC VOTRE FOURNISSEUR EN GAZ COMBUSTIBLE N ATTENDEZ PAS INFORMATIONS GÉNÉRALES Lorsque l appareil de chauffage est froid il faudra quelques minutes pour que le bloc de brûleur devienne orangé Ceci est normal l appareil de chauffage fonctionne correctement Si le bloc de brûleur est visiblement enflammé é...

Страница 14: ...ns contraire des aiguilles d une montre à la position PILOTE Voir Figure 3 Enfoncez le bouton d allumage d impulsion situé dans le compartiment annexe voir Figure 5 la page 6 tout en maintenant le bouton pilote enfoncé 5 Si le chauffage ne s allume pas maintenez le enfoncé pendant environ 30 secondes relâchez et déprimez à nouveau Répétez jusqu à ce que la veilleuse s allume 6 Une fois que la veil...

Страница 15: ...elâchez et déprimez à nouveau Répétez jusqu à ce que la veilleuse s allume 8 Une fois la veilleuse allumée maintenez la enfoncée pendant 30 à 60 secondes puis relâchez le bouton Le bouton devrait revenir en position complètement étendue Voir la figure 4 Le pilote doit rester allumé 9 Le Bouton de commande de Tour à SALUT la position pour allumer le chauffage Le congé sur SALUT la position jusqu à ...

Страница 16: ...Laissez l appareil de chauffage refroidir complètement avant d en effectuer l entretien 1 Retirez la bouteille de propane jetable de 500 g de l appareil de chauffage ou fermez l alimentation à partir de la bonbonne distante et retirez le tuyau de l appareil de chauffage 2 Enlevez la grille protectrice de l avant de l appareil de chauffage en la pliant légèrement pour la sortir des trous du couverc...

Страница 17: ...ais que la veilleuse ne s allume pas CAUSE SOLUTION 1 S il n y a pas de gaz dans l appareil de chauffage 1 Installez une bouteille jetable ou raccordez le tuyau et ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Si le bouton de commande n est pas bien aligné avec la position PILOT VEILLEUSE 2 Tournez le à la position PILOT VEILLEUSE et enfoncez le 3 La veilleuse est obstruée par des fils d araignée ou de la sa...

Страница 18: ...é à Enerco Group Inc aux frais de l acheteur avec une preuve d achat au cours de la période de garantie CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ Cette garantie ne couvre aucun produit qui a a été soumis à une utilisation abusive ou à une négligence b a été utilisé de manière incompatible avec les avertissements et les instructions contenus dans le manuel du propriétaire y compris sans toutefois s y limiter l ...

Отзывы: