background image

12

F-

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!

Mr. Heater | Portable Buddy Radiant Chauffe

Mode d’emploi et manuel du propriétaire

Modèle MH12HB

Enerco Group, Inc. se réserve le droit d’effectuer des modifications en tout temps, sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux 

spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT:  Merci pour votre achat.  

Veuillez vous connecter à http://www.egiregistration.com pour enregistrer votre produit.

GARANTIE ET   COMMANDE DE PIÈCES

MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001

Mr. Heater et Portable Buddy

 est une marque déposée de Enerco Group, Inc.

© 2020, Enerco/Mr. Heater. Tous les droits sont réservés.

INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES

ACHAT: 

On peut se procurer les accessoires par l’entremise de tous les détaillants locaux Mr. Heater ou directement du fabricant. 

POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE

Appelez sans frais au 1  800 251-0001

ou visiter www.mrheater.com

Nos heures d’ouverture sont de 8 h 00 à 17 h HNE, du lundi au vendredi.

Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème dans toutes vos communications avec nous.

GARANTIE LIMITÉE

Enerco Group Inc. garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour 

une période de un an à partir de la date d’achat. Enerco Group Inc. réparera ou remplacera ce produit sans frais s’il est démontré 

qu’il est devenu défectueux pendant la période de un an et qu’il est retourné à Enerco Group Inc. aux frais de l’acheteur avec une 

preuve d’achat, au cours de la période de garantie. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Cette garantie ne couvre aucun produit qui: 

a) a été soumis à une utilisation abusive ou à une négligence; b) a été utilisé de manière incompatible avec les avertissements et les 

instructions contenus dans le manuel du propriétaire, y compris, sans toutefois s’y limiter, l’utilisation de un appareil de chauffage 

pour la cuisson ou le réchauffement des aliments; ou c) a été utilisé avec des accessoires ou des accessoires fabriqués à la main 

ou de tiers. La présente garantie donne des droits spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État à État.

AVERTISSEMENT:

 N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’UTILISATION D’AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER 

DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT 

ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE. LES TUYAUX NUMÉROS 

F273701

 ET 

F273702

, AINSI QUE LE FILTRE À 

COMBUSTIBLE JETABLE 

F273699

 (À REMPLACER ANNUELLEMENT) DE MR. HEATER SONT SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR 

CET APPAREIL DE CHAUFFAGE. UTILISATION BUDDY SERIES TUYAU NO. 

F273704

, FILTRE A CARBURANT EST PAS REQUIS.

CE PRODUIT

 EST UN CHAUFFE. IT est certifié ANSI/CSA INTERNATIONAL EXIGENCE SECTION Z21.63:19/CSA 11.3:19, “CHAUFFE-

CAMP À GAZ DE TYPE PORTABLE 

POUR USAGE

 EXTÉRIEUR”.  CE  PRODUIT  EST  JAMAIS  UTILISER  POUR  LA  CUISSON  OU 

RÉCHAUFFEMENT DES ALIMENTS EN TANT QUE CELA PEUT PORTER ATTEINTE DES SYSTEMES DE SECURITE DE L ‘APPAREIL, 
QUI PEUT PROVOQUER UN INCENDIE, EXPLOSION, LA PRODUCTION DE MORTEL DE MONOXYDE DE CARBONE, ET BLESSURES 
OU LA MORT POUR VOUS OU AUTRES. NE JAMAIS UTILISER FAIT MAIN OU TIERS ACCESSOIRES OU ACCESSOIRES AVEC 
CET APPAREIL; CECI EST EXTRÊMEMENT DANGEREUX ET PEUT PROVOQUER DES BLESSURES OU LA MORT POUR VOUS 

OU AUTRES.

PORTABLE BUDDY 

RADIANT CHAUFFE

Содержание MH12HB

Страница 1: ...NSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble light adjust or operate the heater CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a cam...

Страница 2: ...gns of carbon monoxide poisoning resemble the flu with headache dizziness and or nausea If you have these signs heater may not be working properly Get fresh air at once Have heater serviced WARNING Fuels used in liquefied propane gas appliances and the products of combustion of such fuel can expose you to chemicals including benzene which is known to the state of California to cause cancer and cau...

Страница 3: ...ately call a qualified service technician to inspect the heater and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water When used without adequate combustion and ventilation air this heater may give off excessive CARBON MONOXIDE an odorless poisonous gas Some people pregnant women persons with heart or lung disease anemia those under the influence of alcohol th...

Страница 4: ...eater s joints i e hose connections etc is a good safety practice under any conditions If you smell even a small amount of gas CONTACT YOUR FUEL GAS SUPPLIER IMMEDIATELY DO NOT WAIT GENERAL INFORMATION When the heater is cold or at room temperature it will take a few minutes for the burner tile to turn bright orange This is normal and the heater is working properly If burner tile is visibly flamin...

Страница 5: ...ds release and depress again Repeat until pilot lights 6 After pilot lights hold down for 30 60 seconds and then release knob Knob should return to fully extended position See Figure 4 7 To operate heater slightly depress knob and gently turn to lock in the HI position to light burner tile Leave on HI position until burner tile turns bright orange 8 After burner tile has turned bright orange adjus...

Страница 6: ...e turns bright orange 10 After burner tile has turned bright orange adjust heat output by turning Control Knob to desired position LO or HI setting Shutdown Instructions 1 To shut off heater shut off propane at supply tank allow heater to use up propane in supply line until heater shuts off then slightly push down and turn Control Knob clockwise to OFF position When not in use the gas must be turn...

Страница 7: ...tions Refer to Exploded Parts on Page 8 IMPORTANT Allow heater to thoroughly cool before performing any maintenance 1 Remove disposable 1 lb cylinder from heater or turn OFF gas supply at remote cylinder valve and disconnect hose from heater 2 Remove 4 four screws that secure the rear cover ref 3 to the heater 3 Pivot cover outward from bottom Release from 2 top clips Set aside 4 Remove 4 four bur...

Страница 8: ...lace control valve and regulator REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required and turn on valve at remote cylinder 2 PILOT position not properly aligned 2 Turn gas control knob to PILOT position and depress 3 Pilot is blocked with foreign debris 3 Clean pilot See MAINTENANCE s...

Страница 9: ...misuse or neglect b has been used in a manner inconsistent with the warnings and instructions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used with hand made or third party accessories or attachments This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state WARNIN...

Страница 10: ...RTABLE BUDDY RADIANT CHAUFFE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE PRODUCTION DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil produit du monoxyde de carbone un gaz inodore Par conséquent le fait de l utiliser dans un endroit fermé risque de cause...

Страница 11: ...benzène connu en Californie pour causer le cancer et causer des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENTS MATIÈRES 2 Avertissements 3 Consignes générales de sécurité 3 Informations générales 4 Opération Éclairage Fermer 6 Entretien 7 Dépannage 8 Liste des pièces 10 Commande de pièces Garantie Spécifications Modèle N MH12HB Type de gaz Pr...

Страница 12: ...es Les boîtiers de commande le brûleur et les passages de ventilation de l appareil doivent rester propres voir ENTRETIEN N UTILISEZ PAS l appareil si l une de ses parties est mouillée Appelez immédiatement un technicien qualifié pour qu il inspecte l appareil de chauffage et remplace les parties du système de commandes et de contrôle du gaz qui ont été exposées à l eau Si l appareil de chauffage ...

Страница 13: ... du tuyau et autres éléments Si vous décelez la moindre odeur de gaz COMMUNIQUEZ IMMÉDIATEMENT AVEC VOTRE FOURNISSEUR EN GAZ COMBUSTIBLE N ATTENDEZ PAS INFORMATIONS GÉNÉRALES Lorsque l appareil de chauffage est froid il faudra quelques minutes pour que le bloc de brûleur devienne orangé Ceci est normal l appareil de chauffage fonctionne correctement Si le bloc de brûleur est visiblement enflammé é...

Страница 14: ...ns contraire des aiguilles d une montre à la position PILOTE Voir Figure 3 Enfoncez le bouton d allumage d impulsion situé dans le compartiment annexe voir Figure 5 la page 6 tout en maintenant le bouton pilote enfoncé 5 Si le chauffage ne s allume pas maintenez le enfoncé pendant environ 30 secondes relâchez et déprimez à nouveau Répétez jusqu à ce que la veilleuse s allume 6 Une fois que la veil...

Страница 15: ...elâchez et déprimez à nouveau Répétez jusqu à ce que la veilleuse s allume 8 Une fois la veilleuse allumée maintenez la enfoncée pendant 30 à 60 secondes puis relâchez le bouton Le bouton devrait revenir en position complètement étendue Voir la figure 4 Le pilote doit rester allumé 9 Le Bouton de commande de Tour à SALUT la position pour allumer le chauffage Le congé sur SALUT la position jusqu à ...

Страница 16: ...Laissez l appareil de chauffage refroidir complètement avant d en effectuer l entretien 1 Retirez la bouteille de propane jetable de 500 g de l appareil de chauffage ou fermez l alimentation à partir de la bonbonne distante et retirez le tuyau de l appareil de chauffage 2 Enlevez la grille protectrice de l avant de l appareil de chauffage en la pliant légèrement pour la sortir des trous du couverc...

Страница 17: ...ais que la veilleuse ne s allume pas CAUSE SOLUTION 1 S il n y a pas de gaz dans l appareil de chauffage 1 Installez une bouteille jetable ou raccordez le tuyau et ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Si le bouton de commande n est pas bien aligné avec la position PILOT VEILLEUSE 2 Tournez le à la position PILOT VEILLEUSE et enfoncez le 3 La veilleuse est obstruée par des fils d araignée ou de la sa...

Страница 18: ...é à Enerco Group Inc aux frais de l acheteur avec une preuve d achat au cours de la période de garantie CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ Cette garantie ne couvre aucun produit qui a a été soumis à une utilisation abusive ou à une négligence b a été utilisé de manière incompatible avec les avertissements et les instructions contenus dans le manuel du propriétaire y compris sans toutefois s y limiter l ...

Отзывы: