background image

ARGENTINA

0800-122-2732

EGYPT

16622

SLOVENIJA 

SLOVENIA

02 234 94 90

MALAYSIA

603 7802 3000

ARMENIA

010 55-76-07

EESTI

ESTONIA

668 1286

ELLADA

GREECE

2106371251

MEXICO

(01800) 112 

8325

AUSTRALIA

1300307824

SUOMI

FINLAND

09 622 94 20

HONG KONG

8130 8998

MOLDOVA

22 929249

ÖSTERREICH

AUSTRIA

01 890 3476

France Contin 

Guadeloupe, 

Martinique, Réunion, 

Saint-Martin

09 74 50 47 74

MAGYARORSZÁG

HUNGARY

06 1 801 8434

NEDERLAND

The Netherlands

0318 58 24 24

BAHRAIN

17716666

DEUTSCHLAND

GERMANY

0212 387 400

INDONESIA

+62 21 5793 7007

NEW ZEALAND

0800 700 711

BELARUS

017 2239290

OMAN

24703471

ITALIA

ITALY

1 99 207 354

NORGE

NORWAY

815 09 567

BELGIQUE 

BELGIE

BELGIUM

070 23 31 59

POLSKA
POLAND

801 300 420
koszt jak za 

JAPAN

0570-077772

SOUTH AFRICA

0100202222

BOSNA I 

HERCEGOVINA

Info-linija za 

033 551 220

PORTUGAL

808 284 735

JORDAN

5665505

ESPAÑA 

SPAIN

902 31 24 00

BRASIL
BRAZIL

11 2915-4400

QATAR

44485555

KAZAKHSTAN

727 378 39 39

SVERIGE
SWEDEN

08 594 213 30

BULGARIA

0700 10 330

REPUBLIC OF 

IRELAND

01 677 4003

KOREA

1588-1588

SUISSE SCHWEIZ

SWITZERLAND

044 837 18 40

CANADA

1-800-418-3325

ROMANIA

0 21 316 87 84

KUWAIT

24831000

THAILAND

02 769 7477

CHILE

12300 209207

RUSSIA

495 213 32 30  

LATVJA

LATVIA

6 616 3403

TÜRKIYE 

TURKEY

444 40 50 

COLOMBIA

018000520022

SAUDI ARABIA

920023701

LEBANON

4414727

UAE

8002272

HRVATSKA

CROATIA

01 30 15 294

SRBIJA
SERBIA

060 0 732 000

LIETUVA

LITHUANIA

5 214 0057

UKRAINE

044 300 13 04

REPUBLIKA

 CZECH REPUBLIC

731 010 111

SINGAPORE

6550 8900

LUXEMBOURG

0032 70 23 31 59

UNITED 

KINGDOM

0345 602 1454

DANMARK 

DENMARK

44 663 155

SLOVENSKO

SLOVAKIA

232 199 930

MACEDONIA

(02) 20 50 319

U.S.A.

800-395-8325

VENEZUELA

0800-7268724

25/03/2015

Retailer name and address: . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name 
und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres 
sprzedawcy /

/

/ Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un 

adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta /

/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan 

alamat /

/

/

-

/

 / 

/

/

/

/

Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur / Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio/ Händlerstempel/ Stempel van de dealer / Forhandler 
stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /

/

/ Antspaudas / Tempel 

/ Ž

ig trgovine / Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /

/

/

/

/

/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual /

/

/

/

 / 

/

/

/

INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST

Date of purchase: .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä /
Data zakupu /

/

/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /

/ Datum nákupu / Tarikh 

pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng /

/

/

/

/

/

/

/

r

Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het 
apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta
 atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /

/ Ürün kodu /

 / 

/

/

Содержание FRUTELIA

Страница 1: ...Ref NC00130996 P 1 4 P 5 8 P 9 12 P 13 16 P 17 20 P 21 24 P 25 28 P 29 32 P 33 36 P 37 40 P 41 44 P 45 48 P 49 52 FR EN NL DE ES IT EL PT RU KK UK FA AR...

Страница 2: ...FR EN NL DE ES IT EL PT RU KK UK FA AR...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...r ult rieurement AVANT LA PREMI RE UTILISATION Nous vous recommandons de laver les pi ces amovibles A B C D E F G H avant la premi re utilisation voir le chapitre Nettoyage et entretien D ballez l app...

Страница 6: ...e l avant de l appareil voir le sch ma 5 Branchez l appareil Pour d marrer l appareil utilisez le bouton de commande J Coupez les fruits ou les l gumes en morceaux apr s les avoir d noyaut s si n cess...

Страница 7: ...jus doit tre consomm imm diatement Au contact de l air il s oxyde tr s rapidement ce qui peut modifier son go t sa couleur et surtout sa valeur nutritionnelle Les jus de pommes et de poires prennent r...

Страница 8: ...a fum e ou met un bruit inhabituel La passoire D n est pas bien mont e La quantit d ingr dients introduite la fois est trop importante La quantit d ingr dients introduite la fois est trop importante L...

Страница 9: ...commend that you wash the removable parts A B C D E F G H before the first use see section Cleaning and care Unpack the appliance and then place it on a solid stable worktop remove the cover C and tak...

Страница 10: ...tube B The fruits and vegetables must be inserted only while the motor is running Do not press too hard on the pusher A Do not use any other utensil NEVER push food with your fingers When you have fin...

Страница 11: ...will tend to get clogged up more quickly IMPORTANT All juice should be consumed immediately On contact with air it is very quickly oxidised which can change its taste colour and above all nutritional...

Страница 12: ...off a smell or is very hot to the touch or is smoking or making an abnormal noise The sieve D is not properly fitted Check that the sieve D is fitted properly The quantity of food being processed is t...

Страница 13: ...R HET EERSTE GEBRUIK Wij raden aan de afneembare delen A B C D E F G H voor het eerste gebruik te reinigen zie deel Reiniging en Onderhoud Neem het apparaat uit de verpakking en zet het op een stevig...

Страница 14: ...schacht wanneer de motor aanstaat Duw niet te hard op de aandrukstaaf A Gebruik geen ander instrument om te duwen Duw NOOIT met uw vingers Wanneer u klaar bent zet u het apparaat uit door de aan uit s...

Страница 15: ...akkelijker verstopt raken BELANGRIJK Drink het sap altijd meteen op Bij contact met de lucht oxideert het snel waardoor de smaak kleur en vooral de voedingswaarde aangetast kan worden Appel en perensa...

Страница 16: ...om aan te raken verspreidt rook of maakt een abnormaal geluid De filter C is niet correct geplaatst Controleer of de filter D correct is geplaatst De hoeveelheid voedsel die verwerkt wordt is te groo...

Страница 17: ...Hand nehmen k nnen VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Wir empfehlen Ihnen die abnehmbaren Teile A B C D E F G H vor dem ersten Gebrauch zu reinigen siehe Abschnitt Reinigung und Pflege Nehmen Sie das Ger t aus...

Страница 18: ...Gem se in den Einf llschacht B Obst und Gem se d rfen nur eingef hrt werden w hrend der Motor angeschaltet ist Dr cken Sie den Schieber A nicht zu stark nach unten Verwenden Sie hierf r kein anderes H...

Страница 19: ...sollte sofort verzehrt werden Wenn der Saft mit Luft in Ber hrung kommt oxidiert er sehr schnell wodurch sich Geschmack Farbe und vor allem der N hrwert ver ndern k nnen Saft aus pfeln und Birnen wir...

Страница 20: ...eltsamen Geruch wird sehr hei sondert Rauch ab oder macht ungew hnliche Ger usche Das Sieb D ist nicht korrekt eingesetzt berpr fen Sie ob das Sieb D korrekt eingesetzt ist Die Menge der verarbeiteten...

Страница 21: ...je y col quelo sobre una superficie estable quite la tapa C y retire el cart n protector del filtro D PRECAUCI N las precauciones de seguridad forman parte del aparato L alas detenidamente antes de us...

Страница 22: ...tenga el aparato colocando el mando J en 0 y espere a que el filtro D se haya detenido por completo Cuando el recipiente recogedor de pulpa H est lleno o el zumo salga m s despacio de lo habitual vac...

Страница 23: ...asiado maduras el filtro D puede obstruirse m s r pido IMPORTANTE Todos los zumos deber n consumirse de forma inmediata Al contacto con el aire se oxidan r pidamente lo que puede alterar su sabor su c...

Страница 24: ...El producto desprende humo o hace un ruido anormal El filtro D no est correctamente colocado Compruebe que el filtro D est colocado correctamente Las cantidades de alimentos procesados son demasiado...

Страница 25: ...lavoro stabile rimuovere il coperchio C e rimuovere il cartone di protezione dal filtro D ATTENZIONE le precauzioni di sicurezza sono parte integrantedell apparecchio Leggerleattentamenteprima diusar...

Страница 26: ...ig 5 Posizionare un bicchiere sotto il ferma goccia davanti all apparecchio vedere Fig 5 Collegare l apparecchio Azionare l apparecchio utilizzando l interruttore J Tagliarelafruttaolaverduraapezzetti...

Страница 27: ...Tutti i succhi devono essere consumati immediatamente A contatto con l aria infatti le bevande a base di frutta si ossidano molto velocemente e il loro sapore colore e valore nutritivo potrebbero ris...

Страница 28: ...el fumo o un rumore insolito Il filtro D non posizionato correttamente Verificare il corretto posizionamento del filtro D The quantity of food being processed is too great stata inserita una quantit e...

Страница 29: ...25 EL A B C D E F G H I J K L C 2 0 D C A B C D E F G H C D E 1 D E K 1 C 2 H 3 I C 4 A...

Страница 30: ...26 ml 1 200 ml 500 300 500 300 500 300 500 1 300 500 150 500 200 500 300 500 300 B G 5 5 J B A J 0 D H H D C G 180 6 1...

Страница 31: ...27 D A B C D E F G H D...

Страница 32: ...28 1 C C D D E E The sieve D is blocked D...

Страница 33: ...MEIRA UTILIZA O Recomendamos que todas as pe as amov veis sejam lavadas A B C D E F G H antes da primeira utiliza o consultar sec o Limpeza e manuten o Retire o aparelho da embalagem e coloque o numa...

Страница 34: ...5 Coloque um copo por baixo do bico anti gota na parte da frente do aparelho ver Fig 5 Ligue o aparelho tomada Paraacionaroaparelho utilizeobot ode comando J Corte a fruta e legumes em peda os pequen...

Страница 35: ...evem ser consumidos de imediato Em contacto com o ar oxidam rapidamente o que pode provocar altera es a n vel do sabor da cor e mais importante do valor nutricional Os sumos de ma e pera ficam rapidam...

Страница 36: ...u do anormal O filtro D n o est corretamente posicionado Certifique se de que o filtro D est corretamente posicionado A quantidade de alimentos excessiva A quantidade de alimentos excessiva Deixe arre...

Страница 37: ...33 RU A B C D E F G H I J K L C 2 0 D C A B C D E F G H C D E 1 D E K 1 C 2 H 3 I C 4 A B...

Страница 38: ...34 1 200 500 300 500 300 500 300 500 environ 1 concombres 300 500 150 500 200 500 300 500 300 1 G 5 5 J B A J 0 D H H D C G 180 6...

Страница 39: ...35 D A B C D E F G H D...

Страница 40: ...36 1 C C D D E E E D...

Страница 41: ...37 UK A B C D E F G H I J K L C 2 0 D C A B C D E F G H C D E 1 D E K 1 C 2 H 3 I C 4 A...

Страница 42: ...38 1 200 500 300 500 300 500 300 500 1 300 500 150 500 200 500 300 500 300 1 B G 5 5 J B A J 0 D H H D C G 180 6...

Страница 43: ...39 D A B C D E F G H D...

Страница 44: ...40 1 C C D D E E E D...

Страница 45: ...41 KK A B C D E F G H I J K L C 2 0 D A B C D E F G H C D E 1 D E 1 C 2 H 3...

Страница 46: ...42 1 200 500 300 500 300 500 300 500 1 300 500 150 500 200 500 300 500 300 I C 4 A B G 5 5 J B A J 0 D D C G 180 6...

Страница 47: ...43 D A B C D E F G H D 1...

Страница 48: ...44 1 C C D D E E D D...

Страница 49: ...45 1 C C D D E E D D...

Страница 50: ...46 H G F E D C B A D D...

Страница 51: ...47 G 5 5 J B 1 A J 0 D H D H C 180 G 6 200 1 300 500 300 500 300 500 300 1 500 150 500 200 500 300 500 300 500...

Страница 52: ...48 FA A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L C 2 0 D C H G F E D C B A C D E 1 D E 1 K C 2 H 3 C I 4 B A...

Страница 53: ...49 1 C C D D E E D D...

Страница 54: ...50 H G F E D C B A D D...

Страница 55: ...51 G 5 5 J B A J D 0 H H C D G 180 6 200 300 500 300 500 300 500 300 1 500 150 500 200 500 300 500 300 500...

Страница 56: ...52 AR A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L 2 C D 0 C H G F E D C B A C D E 1 D E 1 K C 2 H 3 C I 4 B A...

Страница 57: ...30 MACEDONIA 02 20 50 319 U S A 800 395 8325 VENEZUELA 0800 7268724 25 03 2015 Retailer name and address Nom et adresse du vendeur Nombre y direcci n del minorista Nome e endere o do revendedor Nome e...

Отзывы: