background image

EN

21

4 - PRODUCT INSTALLATION

4.1 - Installation

4.2 - Electrical connections

4.3 - Emergency unblocking

Insert the ball E into the special hole after having greased it. Insert 

the control rod A over the foundation box sup-porting pivot B. Fix 

with a strong welding the wing of the gate on the release lever C, 

then put everything on the driving bracket A. Grease the mechanism 

using the appropriate grease nipple D (Fig.4a).

Installing the gear motor.

Place the motor reducer gear unit inside the foundation box.
Fix the motor reducer in place inside the foundation box by tightening 

the 4 nuts (Fig.5).

Assemble the lever engine (1) on the motor shaft and tighten the screw (2).
Connect the lever engine (1) command to the bracket (3) through 

the lever (4) (Fig.5a).

Connect the motor to the control panel following the instructions in 

the manual installation of the card.

Installation of the limit switches in closing

Move the gate in a position fully closed, then adjust and fasten the 

screw (Fig. 6).

Installation of the limit switches in opening

Place the gate in the maximum open position, and then then adjust 

and fasten the screw (Fig. 6a)

In  the  case  of  a  power  failure,  the  gate  can  be  unblocked 

mechanically by operating the motor.

Insert the supplied unlocking key and rotate completely the handle 

(above 90°) (Fig. 8).

To lock back follow the reverse procedure.

FLASH24 24V

COLOR CABLE

RIGHT

LEFT

Blue

Opening

Closing

Brown

Closing

Opening

They shall state that the installer shall check that the temperature 

range marked on the drive is suitable for the location.

Ensure that the concrete used is prop-erly cured prior to 

proceeding with the following steps.

To operate the engine 230V is essential to connect the capacitor 

between black and brown of the motor.

Always connect the earth cable to the mains power earth 

system with a cable minimum cross sectional area of 1.5 mm

2

Your gate shall be equipped with central and side stops, which 

are fundamental for the good system operation. (Fig 7).

The automation system must be equipped with a pressure-

sensitive edge protecting all possible crushing points (hands, 

feet, etc.) in accordance with the requirements of the EN 13241-

1 standard.

WARNING!

WARNING!

WARNING!

WARNING!

WARNING!

WARNING!

Before starting the installation, make sure that the product is intact 

and that the packaging contains all the components shown.
Make  sure  that  the  mounting  area  is  compatible  with  the  overall  

dimensions (Fig.1).

Check the allowed use limitation in the diagram in Fig.2
Fig.3 is an example of a typical system:

- Operators (1)

- Photocells (2)

- Posts for photocells (3)

- Flashing light with integrated aerial (4)

- Key or digital switch (5)
Positioning the foundation box and the lever control and blocking 

system
Depending on the dimensions, dig a suitably sized foundation ditch 

(it is recommended to provide adequate drainage in order to avoid 

water pooling).
Place the foundation box inside the trench, with the support pivot 

aligned with the hinge axis.
Install a conduit for the electrical cables, and another for drainage.
Embed the foundation box in concrete, ensuring it is level and plumb 

(Fig.4)

Содержание FLASH24

Страница 1: ...enterr Undergrounded gear motor Motorredutor interrado Instructions et avertissements pour l installation et l usage Instructions and warnings for installation and use Instru es e advert ncias para a...

Страница 2: ...sions PT Dimens es globais Kg FR Poids maximum du battant du portail EN Maximum weight of the gate door m FR Longueur maximum du battant du portail EN Maximum length of the gate door Fig 2 FR Limites...

Страница 3: ...da caixa de funda o Fig 5 FR Mise en place du motor ducteur EN Installing the motor reducer PT Instala o do motorredutor Fig 6 FR Installation des baguettes de blocage EN Installation of the limit swi...

Страница 4: ...g 7 FR Installation des baguettes de blocage EN Installation of the limit switches PT Instala o dos trav es de fim de curso Fig 8 FR D verrouillage d urgence EN Emergency unblocking PT Desbloqueio de...

Страница 5: ...age 8 page 8 page 9 page 10 3 Contr les pr liminaires page 10 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 Installation du produit Installation Connexions lectriques D verrouillage d urgence Branchements lectriques Conn...

Страница 6: ...chapitre Caract ristiques techniques Ne pas effectuer l installation si ne serait ce qu un seul de ces dispositifs n est pas adapt ce type d utilisation v rifier que les dispositifs achet s sont suff...

Страница 7: ...sus un criteau indiquant MAINTE NANCE EN COURS tous les dispositifs doivent tre raccord s une ligne d a limentation lectrique avec mise la terre de s curit le produit ne peut pas tre consid r comme un...

Страница 8: ...e protection IP IP67 Dimensions L P H mm 412 346 160 Poids Kg 10 8 Temp rature de fonctionnement C 20 55 Poid maximal vantail Kg 600 2 2 Mod le et caract ristiques techniques Code Description FLASH24...

Страница 9: ...clignotant 24 Vcc non r gul e 25 W Sortie clairage automatique 24 Vcc non r gul e 15 W Sortie serrure lectrique 12 Vca 15 VA maximum Sortie voyant portail ouvert 24 Vcc non r gul e 5 W Entr e antenne...

Страница 10: ...seau d alimentation pr voir un dispositif de d connexion avec une distance d ouverture des contacts permettant la d connexion compl te dans les conditions indiqu es par la cat gorie de surtension III...

Страница 11: ...pivot de la caisse B la bride de commande A Fixer avec une soudure forte le vantail du portail sur le levier de d verrouillage C ensuite positionner tout sur l trier de commande A en correspondance du...

Страница 12: ...2 PROCHE PARTIEL PAS PAS COMMUN COMMUN BORD DE S CURIT VERROUILLAGE LECTRIQUE N GATIF SBS M1 M2 BATTERIES ACCESSOIRES COMMUN CLAT COMMON FLASH SHIELD ANT PH1 RX 2 1 PH1 TX 4 4 Branchements lectriques...

Страница 13: ...llules 24 Vcc non r gul e maximum 250 mA PH1 Photocellules fermeture contact NF entre PH1 et COM La photocellule intervient tout moment durant la ferme ture de l automatisme pour bloquer imm diatement...

Страница 14: ...d urgence autres en effectuant des essais d ouverture de fermeture et d arr t du portail ou de la porte l aide des dispositifs de commande reli s transmetteurs touches s lecteurs Proc der la mesure d...

Страница 15: ...18 p 18 p 18 p 19 p 20 3 Preliminary checks p 20 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 Product installation Installation Electrical connections Emergency unblocking Electrical connections Connection of sensor for...

Страница 16: ...ices is not suitable for its intended purpose check that the devices purchased are sufficient to gua rantee system safety and functionality perform a risk assessment including a list of the es sential...

Страница 17: ...owledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved before starting the automation system ensure that there is...

Страница 18: ...120 Capacitor F Thermoprotection C Degree of protection IP IP67 Dimensions L P H mm 412 346 160 Weight Kg 10 8 Operating temperat C 20 55 Leaves maximum weight Kg 600 2 2 Model and technical characte...

Страница 19: ...250mA Flashing light output 24Vdc without regulation 25W Courtesy light output 24Vdc without regulation 15W Electric lock output 12Vac maximum 15VA Gate open warning light output 24Vdc without regula...

Страница 20: ...r system with a disconnecting device with a gap of contacts enabling full disconnection under the conditions dictated by the overvoltage category III Ensure that all materials used for the installatio...

Страница 21: ...ershallcheckthatthetemperature range marked on the drive is suitable for the location Ensure that the concrete used is prop erly cured prior to proceeding with the following steps To operate the engin...

Страница 22: ...2 CLOSE PARCIAL STEP BY STEP COMMON COMMON SAFETY EDGE ELECTRIC LOCK NEGATIVE SBS M1 M2 BATTERIES ACCESSORY COMMON FLASH SHIELD ANT PH1 RX 2 1 PH1 TX SHIELD ANT COMMON FLASH 4 4 Electrical connections...

Страница 23: ...PH1 and COM The photocell is tripped at any time during closure of the automation stopping movement at once and reversing the travel direction PH2 Photocells opening NC contact between PH2 and COM The...

Страница 24: ...by performing gate or door opening closing and stop tests using the connected control devices transmitters buttons or switches perform the impact measurements as required by the EN12453 standard adju...

Страница 25: ...8 p 28 p 28 p 28 p 29 p 30 3 Verifica es preliminares p 30 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 Instala o do produto Instala o Liga es el tricas Desbloqueio de emerg ncia Liga es el tricas Conex o do sensor para...

Страница 26: ...intrus o Se desejar prote ger se de forma eficaz necess rio agregar na auto ma o outros dispositivos o produto s pode ser utilizado depois que foi feita a ATEN O INSTRU ES ORIGINAIS instru es importan...

Страница 27: ...rtar a corrente completamente nas condi es estabelecidas pela ca tegoria de sobretens o III Para a liga o de tubos r gidos e flex veis ou passa fios utilizar liga es conformes ao grau de prote o IP55...

Страница 28: ...mperatura de utiliza o C 20 55 Peso m ximo da folha Kg 600 2 2 Modelos e caracter sticas t cnicas C DIGO DESCRI O FLASH24 Para port es de batente com comprimento m ximo de 3 5 m 24 Vdc do motor sem en...

Страница 29: ...o 250mA Sa da da luz de sinaliza o intermitente 24Vdc n o regulado 25W Sa da da luz de cortesia 24Vdc n o regulado 15W Sa da da fechadura el trica 12Vac 15VA m ximo Sa da do led de port o aberto 24Vdc...

Страница 30: ...ede de alimenta o do sistema um dispositivo de desconex o com uma dist ncia de abertura dos contactos que permita a desconex o completa nas condi es exigidas pela categoria de sobretens o III Verifica...

Страница 31: ...e temperatura referida no dispositivo de automa o adequada para a posi o em que deve ser instalado Antes de dar seguimento s etapas seguintes respeitar a fase de endurecimento do bet o Para operar o m...

Страница 32: ...C LULA 1 FOTOC LULA 2 PERTO PARCIAL PASSO A PASSO COMUM COMUM LIMITE DE SEGURAN A BLOQUEIO EL TRICO NEGATIVO SBS M1 M2 BATERIAS ACESS RIO COMUM FLASH COMUM FLASH PH1 RX 2 1 PH1 TX 4 4 Liga es el trica...

Страница 33: ...toc lula atua em qualquer momento durante o fecho da automa o provocando o bloqueio imediato do movimento e invertendo o sentido de movimenta o PH2 Fotoc lulas abertura contacto NC entre PH2 e COM A f...

Страница 34: ...aragem do port o ou da porta atrav s dos dispositivos de comando ligados emissores bot es seletores Fazer as medi es da for a de impacto conforme previsto pela norma EN12453 regulando as fun es de vel...

Страница 35: ...eur enterr Undergrounded gear motor Motorredutor interrado Instructions et avertissements destin s l utilisation final Instructions and warnings for the end user Instru es e advert ncias destinadas ao...

Страница 36: ...t lieu que lorsque le battant est arr t Fig 2 Entretien Comme toute machine l automation a besoin d un entretien p riodique permettant une majeure dur e de fonction nement en toute s curit D finir un...

Страница 37: ...Fig 2 Release and manual movement before performing this operation pay attention that the device can be released only when the door is stationary Fig 2 Maintenance Like any machine your automation nee...

Страница 38: ...a isto necess rio efectuar o desbloqueio manual Fig 2 Desbloqueio e movimento manual antes de executar esta opera o preste aten o que o desbloqueio pode ser feito apenas quando o port o estiver parado...

Страница 39: ...39 IMAGES Fig 1 FR Attention EN Attention PT Aten o...

Страница 40: ...40 Fig 2 FR D verrouillage d urgence EN Emergency unblocking PT Desbloqueio de emerg ncia 1 2 3...

Страница 41: ...INSTALLER DATA INSTALLER DATA DATE SIGNATURE...

Страница 42: ...42 NOTE...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...580UNDMO REV 02 Instruction version LABEL HABITAT SAS rue L o Lagrange 10 27950 Saint Marcel France T l phone 33 02 32 21 21 63 www motorisationplus com...

Отзывы: