background image

WARNING!

Ensure all preliminary checks are carefully carried out before use of 

Transmission Jack.

WARNING!

Use Transmission Jack on hard, level and smooth surfaces only. Ensure the 

floor over which the jack will be transported is swept clean.

DANGER!

DO NOT use on tarmac or any other soft surface as jack may sink or topple. 

Serious or fatal injury may result.

DANGER!

If jack tips or leans, STOP WHAT YOUR ARE DOING. MOVE QUICKLY TO A SAFE 

DISTANCE. DO NOT TRY TO HOLD OR STEADY JACK. Serious or fatal injury may 

result.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Use Transmission Jack in an adequate working area for its function. Keep area 

 

clean and tidy and free from unrelated materials. Ensure there is adequate 

 lighting.

•  Before use, ensure the gearbox weight and size do not exceed the capacity 

 

of the Transmission Jack

•  Ensure the vehicle is raised and stabilised at the correct height before 

 

attempting to move the Transmission Jack

•  Keep all unauthorized persons away from the Transmission Jack during lifting 

 

and lowering and when in transit.

•  Maintain correct balance and footing. Ensure the floor is not slippery and wear 

 

non-slip shoes.

SAFETY INSTRUCTIONS

Содержание 009-1032-0

Страница 1: ...HIGH POSITION TRANSMISSION JACK model n o 009 1032 0 future reference ...

Страница 2: ...erstand this instruction manual thoroughly before using the product It contains important information for your safety as well as operating and maintenance advice Keep this instruction manual for future use Should this product be passed on to a third party this instruction manual must be included INFORMATION 1 888 942 6686 009 1032 0 ...

Страница 3: ...tructions 10 Maintenance 11 Parts List 9 TABLE OF CONTENTS Key Parts Diagram 9 3 TABLE OF CONTENTS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions Read all instructions and follow them while using the product Operation 7 Assembly Instructions 8 ...

Страница 4: ...on Transmission Jack is a removal hydraulic one that has a compact construction and offers the following advantages light in weight long lift range fast in lift the parts of the adaptor that are not welded are replaceable and it has a replaceable adaptor which is strong and reliable It can be used when assembling and disassembling the removal parts and structural parts which need to be lifted desc...

Страница 5: ...STEADY JACK Serious or fatal injury may result SAFETY INSTRUCTIONS Use Transmission Jack in an adequate working area for its function Keep area clean and tidy and free from unrelated materials Ensure there is adequate lighting Before use ensure the gearbox weight and size do not exceed the capacity of the Transmission Jack Ensure the vehicle is raised and stabilised at the correct height before at...

Страница 6: ... Transmission Jack wet or use in damp or wet locations or areas where there is condensation DO NOT operate Transmission Jack when you are tired under the influence of alcohol drugs or intoxicating medication DO NOT lift or support vehicles with Transmission Jack and do not use as a load sustaining device DO NOT use Transmission Jack for any purpose other than removal transportation or installation...

Страница 7: ...t plate assembly 14 on the piston rod and fix it by using the bolt 18 Then put the slide 28 on the bracket plate assembly 14 as shown on diagram and fix it by using the bolt 19 flat washer 4 and nut 6 Then tighten the safety block 23 on the slide 28 by using the bolt 19 flat washer 4 and nut 6 Screw on and tighten the circular bolt 22 flat washer 4 and nut 6 to safety block 23 Then put the chain h...

Страница 8: ...8 1 888 942 6686 009 1032 0 KEY PARTS DIAGRAM 1 15 16 17 2 2 3 4 6 4 4 4 6 6 6 4 5 6 7 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 8 9 10 11 4 6 11 14 12 13 18 19 19 20 21 22 23 23 24 25 26 27 28 28 KEY PARTS DIAGRAM ...

Страница 9: ...6 7 CASTER 4 8 FLAT WASHER 12 4 9 LOCK WASHER 12 4 10 NUT M12 4 11 BOLT M10 x 25 4 12 HANDLE 1 13 PUMP ASSEMBLY 1 14 BRACKET PLATE ASSEMBLY 1 15 R PIN 1 16 SHAFT PIN 1 17 HANDLE ASSEMBLY 1 18 BOLT M8 x 20 1 19 BOLT M10 x 20 6 20 CHAIN 2 21 D SHACKLE 2 22 SCREW M10 x 20 2 23 SAFETY BLOCK 4 24 CHAIN HOOK 2 25 CHAIN HOOK SEAT 2 26 FLAT WASHER 8 2 27 WING NUT M8 2 28 SLIDE 2 ...

Страница 10: ...y 4 full strokes This will expel air that may have entered oil passages during transit Close release valve by rotating handle clockwise and pump handle If the lift arm is raised jack is ready for use If not repeat this procedure IMPORTANT Before attempting to raise any vehicle check vehicle service manual for recommended lifting surfaces POSITIONING TRANSMISSION JACK BENEATH LOAD Before use ensure...

Страница 11: ...ean and wipe off any oil or grease Lubricate all moving parts with acid free oil The oil cylinder is a sealed unit and must not be accessed For service contact your authorised dealer Before each use follow the pre check list to ensure components are in good working order DO NOT use the Transmission Jack if you believe it has been subjected to an abnormal load or shock Periodically check the pump p...

Страница 12: ...oMaster Canada agrees to have any defective part s repaired or replaced free of charge within the stated warranty period when returned by the original purchaser with proof of purchase This product is not guaranteed against wear or breakage due to misuse and or abuse Made in China Imported by MotoMaster Canada Toronto Canada M4S 2B8 garbage even in a sealed container ...

Страница 13: ...CRIC À TRANSMISSION SURÉLEVÉ No de modèle 009 1032 0 GUIDE D UTILISATION ...

Страница 14: ...ntivement ce guide avant d utiliser l appareil Il contient d importantes informations relatives à votre sécurité ainsi qu à l utilisation et à l entretien de l appareil Conservez ce guide afin de pouvoir vous y référer ultérieurement Lorsque vous cédez cet appareil à un tiers remettez lui également ce guide d utilisation Modèle no 009 1032 0 Communiquez avec nous 1 888 942 6686 ...

Страница 15: ...10 Entretien 11 Liste des pièces 9 TABLE DES MATIÈRES Diagramme des pièces 9 3 TABLE DES MATIÈRES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce guide contient des directives de sécurité et d utilisation importantes Lisez et suivez entièrement ces directives pour utiliser l appareil Utilisation 7 Instructions d assemblage 8 ...

Страница 16: ...mission surélevé de type hydraulique présente les avantages suivants compact léger hauteur et rapidité de levage les composants de l adaptateur qui ne sont pas soudés sont remplaçables et le cric est doté d un Il convient au montage et au démontage de pièces et de structures nécessitant un levage un abaissement ou un déplacement Il est idéal pour les opérations d assemblage et de réparation dans u...

Страница 17: ...US RAPIDEMENT EN LIEU SÛR N ESSAYEZ PAS DE RETENIR NI DE STABILISER LE CRIC Des blessures graves voire mortelles pourraient survenir DIRECTIVES DE SÉCURITÉ Utilisez le cric dans un lieu adapté à sa fonction propre rangé exempt de n excèdent pas la capacité du cric hauteur Tenez à distance toute personne non autorisée durant le levage l abaissement ou le déplacement du cric Maintenez toujours votre...

Страница 18: ...isez pas le cric si vous êtes fatigué ou sous l effet de la drogue de l alcool ou de médicaments NE SOULEVEZ PAS ni ne soutenez de véhicules avec le cric et ne l utilisez pas pour supporter des charges N UTILISEZ PAS le cric pour tout usage autre que le retrait le déplacement et l installation de boîtes de vitesses NE DÉPLACEZ PAS le cric avant d avoir bien immobilisé la charge soupape de sécurité...

Страница 19: ...cette procédure pour chacune des roulettes Tenez la pompe 13 en position verticale sur la colonne 1 et fixez l ensemble à l aide des boulons 11 rondelles 4 et écrous 6 fig C Placez le socle 14 sur le piston et fixez l ensemble à l aide du boulon 18 Ensuite placez les coulisses 28 sur la colonne 14 tel qu illustré et fixez l ensemble à l aide du boulon 19 de la rondelle 4 et de l écrou 6 Ensuite vi...

Страница 20: ...ÈCES 1 15 16 17 2 2 3 4 6 4 4 4 6 6 6 4 5 6 7 7 8 9 10 7 8 9 10 7 8 9 10 8 9 10 11 4 6 11 14 12 13 18 19 19 20 21 22 23 23 24 25 26 27 28 28 DIAGRAMME DES PIÈCES Modèle no 009 1032 0 Communiquez avec nous 1 888 942 6686 ...

Страница 21: ...9 RONDELLE À RESSORT 12 4 10 CROU M12 4 11 BOULON M10 X 25 4 12 POIGNÉE 1 13 POMPE 1 14 SOCLE 1 15 BAGUE DE RETENUE 1 16 DISPOSITIF D ARRÊT D ESSIEU 1 17 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE 1 18 BOULON M8 X 20 1 19 BOULON M10 X 20 6 20 CHAÎNE 2 21 MANILLE 2 22 VIS M10 X 20 2 23 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ 4 24 CROCHET DE CHAÎNE 2 25 ENCOCHE POUR CROCHET DE CHAÎNE 2 26 RONDELLE PLATE 8 2 27 ÉCROU À OREILLES M8 2 2...

Страница 22: ...ment en effectuant rapidement 4 poussées complètes Fermez la soupape de sûreté en la tournant dans le sens horaire et pompez le manche Si le bras de levage est levé le cric est prêt à être utilisé Dans le cas contraire répétez cette procédure IMPORTANT levage recommandées dans le guide d entretien du véhicule POSITIONNEMENT DU CRIC SOUS LA CHARGE pas la capacité du cric ABAISSEMENT DE LA CHARGE LE...

Страница 23: ...pièces mobiles à l aide d une huile neutre La pompe est scellée et ne doit pas être démontée Contactez un détaillant autorisé pour toute opération d entretien pour contrôler le bon état des pièces N UTILISEZ PAS le cric si vous pensez qu il a été soumis à une charge ou à un choc anormal Surveillez régulièrement l apparition de rouille sur le piston ou sa tige Nettoyez les parties exposées à l aide...

Страница 24: ...e réutilisation constitue une importante contribution à la protection de l environnement Modèle no 009 1032 0 Communiquez avec nous 1 888 942 6686 Cet article MotoMaster comprend une garantie d un 1 an contre les défauts de fabrication et de matériau x MotoMaster Canada consent à sa discrétion à réparer ou à remplacer toute pièce défectueuse sans frais au cours de la période de garantie convenue l...

Отзывы: