background image

47

© Mothercare UK Ltd. 2012

Version 1.0 26/07/2012

IMPORTANTE, MANTENHA PARA 

REFERÊNCIA FUTURA: LEIA COM ATENÇÃO

safety & care notes

observações sobre segurança e cuidados

Cuidados com o seu produto

Nosso carrinho requer que você faça a manutenção.

Inspecione regularmente as travas, freio, suporte, fivelas, ajustes de assento, juntas e mecanismos para verificar a segurança 

e funcionamento perfeito. 

Freios, rodas e pneus sofrem desgaste e devem ser substituídos se for necessário. Isso pode ser organizado através da sua 

loja Mothercare local.

Se as peças ficarem duras ou difíceis de operar, verifique se a causa não é sujeira, depois experimente aplicar uma leve 

camada de lubrificante de silicone, de modo a penetrar entre os componentes.

A lubrificação regular de peças móveis estenderá a vida útil do carrinho e facilitará a abertura e o fechamento.

As peças de plástico e metal podem ser limpas com uma esponja e água morna com detergente suave.

Seque bem antes de armazenar.

Consulte as etiquetas costuradas para obter instruções de cuidados com o tecido.

Nunca limpe com produtos abrasivos, à base de amônia, alvejante ou álcool.

Após a exposição a condições de umidade, seque com um pano macio e deixe totalmente aberto em um ambiente quente. 

O armazenamento com umidade estimula a formação de bolor.

ADVERTÊNCIA!  Pode ser perigoso deixar a criança sem supervisão.

ADVERTÊNCIA!  Verifique se todos os dispositivos de trava estão acionados antes do uso.

ADVERTÊNCIA!  Não coloque um colchão adicional no carrinho.

ADVERTÊNCIA!  Certifique-se de sempre colocar um suporte com ajuste correto na criança.

ADVERTÊNCIA!  Qualquer carga anexada à barra afeta a estabilidade do carrinho.

ADVERTÊNCIA!  Sempre use o cinto entre as penas em combinação com o cinto de cintura.

ADVERTÊNCIA!  Verifique se os dispositivos de fixação do corpo do carrinho ou a unidade de 

assento estão acionados corretamente antes do uso.

ADVERTÊNCIA!  Este produto não é adequado para correr ou patinar.

Para maior segurança, anéis em D são fornecidos para prender um suporte de segurança adicional aprovado de acordo com 

as normas BS 6684 ou BS EN 13210.

Mantenha as crianças distantes das partes móveis antes de fazer ajustes no carrinho.

Sobrecarregar, dobrar de maneira incorreta e usar acessórios não aprovados é inseguro e pode danificar ou quebrar este 

carrinho.

Não permita que a criança suba no carrinho sem auxílio.

Aplique freio antes de colocar a criança no carrinho.

Nunca use capa de chuva ou cobertura em ambiente interno, em ambiente quente ou perto de uma fonte de calor, pois o 

excesso de calor poderá ser prejudicial à criança.

Não sobrecarregue este carrinho com crianças, itens ou acessórios.

Bolsas e outros itens não devem ser pendurados nas barras, pois isso pode afetar a estabilidade do carrinho.

Sempre aplique o freio de estacionamento quando o carrinho estiver parado.

Certifique-se de aplicar o freio de estacionamento ao colocar e tirar crianças do carrinho.

Tome cuidado ao subir e descer em guias.  

Tire a criança e dobre o carrinho ao subir ou descer escadas ou escadas rolantes.

Não deixe a criança brincar ou se pendurar no carrinho.

Não use peças ou acessórios que não sejam aprovados pelo fabricante.

Se o carrinho for usado por alguém que não esteja familiarizado com ele, por exemplo, os avós, sempre mostre a eles como 

funciona.

Não use este carrinho perto de fogo ou chama exposta.

Tome cuidado extra quando houver vento forte. 

Para prevenir danos, retire o Weathershield® antes de dobrar o carrinho.

Não coloque nada sobre o Weathershield®.

Para prevenir o superaquecimento da criança, sempre dobre ou remova o Weathershield® quando estiver em ambiente 

interno ou em ambientes quentes.

Uma cesta é fornecida para o transporte de 2 kg de itens distribuídos de maneira uniforme.

Содержание mino

Страница 1: ...URE REFERENCE IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN PENTING SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPO...

Страница 2: ...2 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 folding pliage zusammenklappen pelipatan sk adanie recolher plegar katlama 1 2 3 4...

Страница 3: ...ransporting your baby It is important to remember however that during their first six months babies should be spending most of their day lying flat for comfort and development Read these instructions...

Страница 4: ...Baby am angenehmsten ist und seine Entwicklung am meisten f rdert wenn es die meiste Zeit des Tages flach liegt Lesen Sie diese Anleitung bitte vor Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie zur s...

Страница 5: ...y jest do przewo enia jednego dziecka od urodzenia 0 miesi cy do osi gni cia przez nie wagi 15 kg Ten w zek przeznaczony jest do przewo enia tylko jednego dziecka introdu o Conselhos para uma viagem s...

Страница 6: ...dr a poner en peligro la seguridad del ni o Este veh culo est dise ado para un ni o desde su nacimiento 0 meses y hasta que alcance un peso m ximo de 15 kilos Este veh culo est concebido para transpor...

Страница 7: ...trolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi A B C D E F G for certain models only uniquement pour certains mod les nur f r bestimmte modelle hanya u...

Страница 8: ...schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi for certain models only uniquement pour certains mod les nur f r bestimmte modelle hanya untuk model tertentu tylko do nie...

Страница 9: ...UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Страница 10: ...UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Страница 11: ...e UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum ta...

Страница 12: ...10 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 2 1 3...

Страница 13: ...11 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 4...

Страница 14: ...12 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 6 5...

Страница 15: ...57 66 0 17 5 JOHU OH KDUQDLV D Q TX LO V DGDSWH OD WDLOOH GH YRWUH HQIDQW 51 1 6 6WHOOHQ 6LH GDV XUWV HP HWV GHP OWHU KUHV LQGHV HQWVSUHFKHQG HLQ 3 5 1 7 1 6HVXDLNDQ KDUQHV GHQJDQ WHSDW VHVXDL XVLD D...

Страница 16: ...2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 0 6 0 6 0 6 months PRLV 0RQDWH 0 6 EXODQ PLHVL F PHVHV 0 6 H D PHVHV D 6 months PRLV E 0RQDWHQ 6 EXODQ PLHV...

Страница 17: ...15 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 11 10...

Страница 18: ...16 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 13 12...

Страница 19: ...17 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 15 14...

Страница 20: ...18 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 17 16...

Страница 21: ...19 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 19 18...

Страница 22: ...20 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 20...

Страница 23: ...21 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 2 1...

Страница 24: ...22 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 4 3...

Страница 25: ...23 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 6 5...

Страница 26: ...24 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 7...

Страница 27: ...he pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING This product is not suitable for running or skating For extra safety D rings are provided for the attachment of a...

Страница 28: ...here heat may distort the Weathershield Make sure that the pressure of all the tyres is correct This means that the pushchair will ride more easily and prevents damage to turning and hinged parts Infl...

Страница 29: ...27 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS EN 1320 BS 6684 D 2...

Страница 30: ...28 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 Mothercare 18 Mothercare 1 8 26 Mothercare...

Страница 31: ...29 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS EN 1320 BS 6684 D Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 32: ...30 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 Mothercare 18 Mothercare Weathershield Weathershield 1 8 PSI 26 Mothercare...

Страница 33: ...d un harnais de s curit s par approuv selon la norme BS 6684 ou BS EN 13210 Tenir les enfants loign s des pi ces mobiles avant d effectuer les r glages de la poussette Une surcharge un pliage incorrec...

Страница 34: ...s les 18 mois le cas ch ant Ceci peut tre organis par votre magasin Mothercare local Le Weathershield peut tre nettoy en l pongeant avec de l eau chaude et un nettoyant doux Ne jamais nettoyer avec de...

Страница 35: ...Verf gung Bevor Sie den Kinderwagen verstellen achten Sie darauf dass sich Kinder nicht in der N he beweglicher Teile befinden berladen falsches Zusammenfalten und die Verwendung falschen Zubeh rs is...

Страница 36: ...m und ein wenig mildem Reinigungsmittel ges ubert werden Verwenden Sie zur Reinigung niemals Scheuermittel oder Reiniger die Ammoniak Chlorbleiche oder Spiritus enthalten Bewahren Sie diese Abdeckung...

Страница 37: ...35 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare D BS 6684 EN 13210 Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 38: ...36 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 39: ...uat penyesuaian pada kereta dorong Beban berlebihan pelipatan tidak benar dan penggunaan aksesori yang tidak disetujui adalah tidak aman dan dapat merusak atau mematahkan kereta dorong ini Jangan biar...

Страница 40: ...kannya pada bayi kedua atau dalam waktu 18 bulan atau salah satu dari keduanya yang lebih cepat Hal ini bisa diatur melalui toko Mothercare setempat Anda Weathershield dapat dibersihkan dengan mencuci...

Страница 41: ...39 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS 6684 BS EN 13210 D...

Страница 42: ...40 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 26PSI 1 8...

Страница 43: ...41 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS 6684 BS EN 13210 D Weathershield Weathershield Weathershield 2kg Mothercare...

Страница 44: ...42 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 45: ...43 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare 18 Mothercare BS 6684 BS EN 13210 D 2...

Страница 46: ...44 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 47: ...a osobnej uprz y ochronnej zgodnej z norm BS 6684 lub BS EN 13210 Przez dokonaniem jakichkolwiek regulacji w zka nale y upewni si e dziecko znajduje si z dala od cz ci ruchomych Przeci anie nieprawid...

Страница 48: ...kalnym sklepie Mothercare Os on Mothercare Weathershield mo na czy ci g bk moczon w ciep ej wodzie z dodatkiem agodnego detergentu Do czyszczenia nie nale y stosowa substancji r cych rodk w czyszcz cy...

Страница 49: ...positivos de fixa o do corpo do carrinho ou a unidade de assento est o acionados corretamente antes do uso ADVERT NCIA Este produto n o adequado para correr ou patinar Para maior seguran a an is em D...

Страница 50: ...e suave Nunca limpe com produtos abrasivos base de am nia alvejante ou lcool Nunca armazene esta capa onde o calor possa distorcer o Weathershield Verifique se a press o em todos os pneus est correta...

Страница 51: ...49 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes othercare D BS 6684 BS EN13210 Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 52: ...50 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 othercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8 Mothercare...

Страница 53: ...uyen anillas D que permiten colocar un arn s de seguridad adicional que cumpla con la norma BS 6684 o con la norma BS EN 13210 Antes de realizar ajustes en la silla de paseo aseg rese de que no haya n...

Страница 54: ...ra la limpieza del pl stico de lluvia Weathershield se puede usar una esponja humedecida con agua templada y un detergente suave No utilice productos limpiadores abrasivos ni con amoniaco lej a o alco...

Страница 55: ...53 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare D BS 6684 BS EN 13210 2...

Страница 56: ...54 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare 26 1 8 mothercare...

Страница 57: ...n kullanmadan nce bebek arabas n n g vdesini kontrol edin veya koltuk nitesi ba lant bile enlerinin tam olarak tak l oldu undan emin olun UYARI Bu r n ko mak veya kaymak i in uygun de ildir Ekstra g v...

Страница 58: ...kol yada ama r suyu bazl temizleyicilerle asla temizlemeyin Weathershield e zarar verebilece inden bu rt y s cak ortamlarda muhafaza etmeyin T m tekerleklerin do ru bas n ta oldu undan emin olunuz Bu...

Страница 59: ...tree road watford england WD24 6SH tel 44 0 1923 206370 fax 44 0 1923 218724 approval date signature colours Pantone 295C Pantone 485C buyer technologist design job number buyer job dimensions 148 x 2...

Отзывы: