background image

33

© Mothercare UK Ltd. 2012

Version 1.0 26/07/2012

safety & care notes

Sicherheits- und Pflegehinweise

WICHTIG, ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG 

AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN.

Wartung

Unser Buggy erfordert Ihre Wartung.

Prüfen Sie Feststelleinrichtungen, Bremsen, Sicherheitsgurt, Riegel, Sitzverstellung, Gelenke und Befestigungen regelmäßig, 

um ihre Betriebssicherheit und -bereitschaft zu gewährleisten. 

Bremsen, Räder und Reifen nutzen sich ab und sollten, wenn erforderlich, ersetzt werden. Ihr örtliches Mothercare-Geschäft 

ist Ihnen gerne behilflich.

Sind Teile starr oder schwer zu bedienen, entfernen Sie, wenn nötig, allen Schmutz. Tragen Sie nun ein wenig Silikon-

Gleitmittel auf. Das Gleitmittel sollte auch in die Fugen zwischen den Einzelteilen eindringen können. 

Regelmäßiges Schmieren beweglicher Teile verlängert die Lebensdauer Ihres Buggys und erleichtert Öffnen und 

Zusammenfalten.

Plastik- und Metallteile können mit einem feuchten Schwamm und ein wenig mildem Reinigungsmittel

gesäubert werden.

WARNHINWEIS!  Es könnte gefährlich sein, Ihr Kind unbeaufsichtigt zu lassen.

WARNHINWEIS!  Achten Sie darauf, dass vor Verwendung alle Feststelleinrichtungen eingerastet 

sind.

WARNHINWEIS!  Fügen Sie dem Kinderwagen keine weitere Matratze hinzu.

WARNHINWEIS!  Achten Sie darauf, dass Ihr Kind stets korrekt mit dem Gurtsystem gesichert ist.

WARNHINWEIS!  Jede Last am Griff beeinträchtigt die Stabilität des Kinderwagens / Buggys.

WARNHINWEIS!  Verwenden Sie stets Schritt- und Taillengurt gemeinsam.

WARNHINWEIS!  Prüfen Sie, dass die Befestigungsteile der Kinderwagen- bzw. Sitzeinheit vor 

Verwendung korrekt eingerastet sind.

WARNHINWEIS!  Dieses Produkt eignet sich nicht zum Laufen oder Rollschuhlaufen.

Für extra Sicherheit stehen Zugringe zur Montage eines weiteren Sicherheitsgurts genehmigt nach BS 6684 oder BS 13210 

zur Verfügung.

Bevor Sie den Kinderwagen verstellen, achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht in der Nähe beweglicher Teile befinden. 

Überladen, falsches Zusammenfalten und die Verwendung falschen Zubehörs ist unsicher und könnte diesen Kinderwagen 

beschädigen oder brechen.

Erlauben Sie Ihrem Kind nicht, selbständig in den Buggy zu klettern.

Betätigen Sie die Bremse, bevor Sie Ihr Kind in den Buggy setzen bzw. legen.

Legen Sie Regenschutz oder Abdeckungen im Haus, in warmer Umgebung oder in der Nähe einer Wärmequelle stets ab, da 

Ihr Kind überhitzen könnte.

Überladen Sie den Buggy nicht mit weiteren Kindern, Gegenständen oder Zusatzteilen.

Taschen und andere an den Griff gehängte Gegenstände können die Stabilität des Buggys beeinträchtigen.

Betätigen Sie stets die Standbremse, wenn der Buggy steht.

Sorgen Sie dafür, dass die Standbremse festgestellt ist, bevor Sie Kinder in oder aus dem Buggy nehmen.

Geben Sie beim Hinauf- und Hinabsteigen von Randsteinen Acht.  

Nehmen Sie Ihr Kind beim Hinauf- bzw. Hinabsteigen von Stiegen oder Rolltreppen aus dem Buggy und falten Sie diesen 

zusammen. 

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Buggy spielen oder an ihn anhängen.

Verwenden Sie keine Ersatzteile bzw. kein Zubehör, das nicht vom Hersteller genehmigt wurde.

Wird Ihr Buggy von Personen verwendet, die mit ihm nicht vertraut sind (z. B. Großeltern), zeigen Sie ihnen stets, wie er 

funktioniert.

Verwenden Sie den Buggy nicht in der Nähe eines offenen Kamins / Feuers oder offener Flammen.

Seien Sie unter windigen Bedingungen besonders vorsichtig. 

Um Beschädigung zu vermeiden, entfernen Sie den Weathershield® Regenschutz vor dem Zusammenklappen des 

Kinderwagens.

Stellen oder legen Sie nichts auf den geöffneten Weathershield® Regenschutz.

Um Ihr Kind vor Überhitzung zu schützen, entfernen Sie stets den Weathershield® Regenschutz oder falten diesen 

zusammen, wenn Sie sich im Haus oder in warmer Umgebung aufhalten.

Für den Transport einer gleichmäßig verteilten Last von 2 Kilogramm steht ein Einkaufskorb zur Verfügung.

Содержание mino

Страница 1: ...URE REFERENCE IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN PENTING SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPO...

Страница 2: ...2 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 folding pliage zusammenklappen pelipatan sk adanie recolher plegar katlama 1 2 3 4...

Страница 3: ...ransporting your baby It is important to remember however that during their first six months babies should be spending most of their day lying flat for comfort and development Read these instructions...

Страница 4: ...Baby am angenehmsten ist und seine Entwicklung am meisten f rdert wenn es die meiste Zeit des Tages flach liegt Lesen Sie diese Anleitung bitte vor Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie zur s...

Страница 5: ...y jest do przewo enia jednego dziecka od urodzenia 0 miesi cy do osi gni cia przez nie wagi 15 kg Ten w zek przeznaczony jest do przewo enia tylko jednego dziecka introdu o Conselhos para uma viagem s...

Страница 6: ...dr a poner en peligro la seguridad del ni o Este veh culo est dise ado para un ni o desde su nacimiento 0 meses y hasta que alcance un peso m ximo de 15 kilos Este veh culo est concebido para transpor...

Страница 7: ...trolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi A B C D E F G for certain models only uniquement pour certains mod les nur f r bestimmte modelle hanya u...

Страница 8: ...schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi for certain models only uniquement pour certains mod les nur f r bestimmte modelle hanya untuk model tertentu tylko do nie...

Страница 9: ...UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Страница 10: ...UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum tal...

Страница 11: ...e UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum ta...

Страница 12: ...10 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 2 1 3...

Страница 13: ...11 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 4...

Страница 14: ...12 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 6 5...

Страница 15: ...57 66 0 17 5 JOHU OH KDUQDLV D Q TX LO V DGDSWH OD WDLOOH GH YRWUH HQIDQW 51 1 6 6WHOOHQ 6LH GDV XUWV HP HWV GHP OWHU KUHV LQGHV HQWVSUHFKHQG HLQ 3 5 1 7 1 6HVXDLNDQ KDUQHV GHQJDQ WHSDW VHVXDL XVLD D...

Страница 16: ...2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 0 6 0 6 0 6 months PRLV 0RQDWH 0 6 EXODQ PLHVL F PHVHV 0 6 H D PHVHV D 6 months PRLV E 0RQDWHQ 6 EXODQ PLHV...

Страница 17: ...15 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 11 10...

Страница 18: ...16 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 13 12...

Страница 19: ...17 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 15 14...

Страница 20: ...18 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 17 16...

Страница 21: ...19 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 19 18...

Страница 22: ...20 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m 20...

Страница 23: ...21 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 2 1...

Страница 24: ...22 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 4 3...

Страница 25: ...23 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 6 5...

Страница 26: ...24 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 7...

Страница 27: ...he pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING This product is not suitable for running or skating For extra safety D rings are provided for the attachment of a...

Страница 28: ...here heat may distort the Weathershield Make sure that the pressure of all the tyres is correct This means that the pushchair will ride more easily and prevents damage to turning and hinged parts Infl...

Страница 29: ...27 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS EN 1320 BS 6684 D 2...

Страница 30: ...28 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 Mothercare 18 Mothercare 1 8 26 Mothercare...

Страница 31: ...29 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS EN 1320 BS 6684 D Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 32: ...30 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 Mothercare 18 Mothercare Weathershield Weathershield 1 8 PSI 26 Mothercare...

Страница 33: ...d un harnais de s curit s par approuv selon la norme BS 6684 ou BS EN 13210 Tenir les enfants loign s des pi ces mobiles avant d effectuer les r glages de la poussette Une surcharge un pliage incorrec...

Страница 34: ...s les 18 mois le cas ch ant Ceci peut tre organis par votre magasin Mothercare local Le Weathershield peut tre nettoy en l pongeant avec de l eau chaude et un nettoyant doux Ne jamais nettoyer avec de...

Страница 35: ...Verf gung Bevor Sie den Kinderwagen verstellen achten Sie darauf dass sich Kinder nicht in der N he beweglicher Teile befinden berladen falsches Zusammenfalten und die Verwendung falschen Zubeh rs is...

Страница 36: ...m und ein wenig mildem Reinigungsmittel ges ubert werden Verwenden Sie zur Reinigung niemals Scheuermittel oder Reiniger die Ammoniak Chlorbleiche oder Spiritus enthalten Bewahren Sie diese Abdeckung...

Страница 37: ...35 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare D BS 6684 EN 13210 Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 38: ...36 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 39: ...uat penyesuaian pada kereta dorong Beban berlebihan pelipatan tidak benar dan penggunaan aksesori yang tidak disetujui adalah tidak aman dan dapat merusak atau mematahkan kereta dorong ini Jangan biar...

Страница 40: ...kannya pada bayi kedua atau dalam waktu 18 bulan atau salah satu dari keduanya yang lebih cepat Hal ini bisa diatur melalui toko Mothercare setempat Anda Weathershield dapat dibersihkan dengan mencuci...

Страница 41: ...39 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS 6684 BS EN 13210 D...

Страница 42: ...40 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 26PSI 1 8...

Страница 43: ...41 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes BS 6684 BS EN 13210 D Weathershield Weathershield Weathershield 2kg Mothercare...

Страница 44: ...42 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 45: ...43 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare 18 Mothercare BS 6684 BS EN 13210 D 2...

Страница 46: ...44 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 26PSI 1 8Bar Mothercare...

Страница 47: ...a osobnej uprz y ochronnej zgodnej z norm BS 6684 lub BS EN 13210 Przez dokonaniem jakichkolwiek regulacji w zka nale y upewni si e dziecko znajduje si z dala od cz ci ruchomych Przeci anie nieprawid...

Страница 48: ...kalnym sklepie Mothercare Os on Mothercare Weathershield mo na czy ci g bk moczon w ciep ej wodzie z dodatkiem agodnego detergentu Do czyszczenia nie nale y stosowa substancji r cych rodk w czyszcz cy...

Страница 49: ...positivos de fixa o do corpo do carrinho ou a unidade de assento est o acionados corretamente antes do uso ADVERT NCIA Este produto n o adequado para correr ou patinar Para maior seguran a an is em D...

Страница 50: ...e suave Nunca limpe com produtos abrasivos base de am nia alvejante ou lcool Nunca armazene esta capa onde o calor possa distorcer o Weathershield Verifique se a press o em todos os pneus est correta...

Страница 51: ...49 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes othercare D BS 6684 BS EN13210 Weathershield Weathershield Weathershield 2...

Страница 52: ...50 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 othercare Weathershield Weathershield 26PSI 1 8 Mothercare...

Страница 53: ...uyen anillas D que permiten colocar un arn s de seguridad adicional que cumpla con la norma BS 6684 o con la norma BS EN 13210 Antes de realizar ajustes en la silla de paseo aseg rese de que no haya n...

Страница 54: ...ra la limpieza del pl stico de lluvia Weathershield se puede usar una esponja humedecida con agua templada y un detergente suave No utilice productos limpiadores abrasivos ni con amoniaco lej a o alco...

Страница 55: ...53 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 safety care notes Mothercare D BS 6684 BS EN 13210 2...

Страница 56: ...54 Mothercare UK Ltd 2012 Version 1 0 26 07 2012 18 Mothercare 26 1 8 mothercare...

Страница 57: ...n kullanmadan nce bebek arabas n n g vdesini kontrol edin veya koltuk nitesi ba lant bile enlerinin tam olarak tak l oldu undan emin olun UYARI Bu r n ko mak veya kaymak i in uygun de ildir Ekstra g v...

Страница 58: ...kol yada ama r suyu bazl temizleyicilerle asla temizlemeyin Weathershield e zarar verebilece inden bu rt y s cak ortamlarda muhafaza etmeyin T m tekerleklerin do ru bas n ta oldu undan emin olunuz Bu...

Страница 59: ...tree road watford england WD24 6SH tel 44 0 1923 206370 fax 44 0 1923 218724 approval date signature colours Pantone 295C Pantone 485C buyer technologist design job number buyer job dimensions 148 x 2...

Отзывы: