background image

 8 

 

 

INTERRUTTORE 
SWITCH 
INTERRUPTOR  
INTERRUPTEUR 
SCHALTER 
INTERRUPTOR   
KONTAKT 
SCHAKELAAR 
PREPÍNAČ 
PŘEPÍNAČ 
WYŁĄCZNIK 
COMUTATOR 

CONNETTORE 
CONNECTOR 
CONECTOR 
CONNECTEUR 
SCHALTSTECKDOSE  
CONECTOR 
STIK 
CONNECTOR 
KONEKTOR 
KONEKTOR 
ZŁĄCZE 
CONECTOR 

CONNETTORE TERMOSTATO CANALIZZAZIONE 

DUCT THERMOSTAT CONNECTOR 

CONECTOR TERMOSTATO CANALIZACION 

CONNECTEUR THERMOSTAT CANALISATION 

SCHALTSTECKDOSE THERMOSTAT KANALISIERUNGEN  

CONECTOR TERMOSTATO CANALIZAÇÕES  

KANAL TERMOSTAT STIK 

CONNECTOR THERMOSTAAT KANALISATIE  

KONEKTOR TERMOSTATU KANÁLA 

KONEKTOR TERMOSTATU KANÁLKU 

ZŁĄCZE TERMOSTAT KANALIZOWANIA 

CONECTOR TERMOSTAT CONDUCTA AER CALD  

DISPLAY D’EMERGENZA 

EMERGENCY DISPLAY 

PANEL DE MANDOS DE EMERGENCIA   

PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS 

DRUCKTASTENTAFEL NOTAUS-STEUERUNGEN 

PAINEL DE EMERGÊNCIA 

NØDVISNING 

SCHERM VAN DE NOOD 

NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL 
NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL  

WYŚWIETLANIE AWARYJNE 

PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ 

PORTA SERIALE 
SERIAL PORT 
PUERTO SERIAL 
PORT SERIEL 
SERIELLE SCHNITTSTELLE 
PORTA SERIAL 
SERIEL PORT 
SERIEEL 
SÉRIOVÝ PORT 
SÉRIOVÝ PORT 
PORT SZEREGOWY 
PORT SERIAL 

FUSIBILE 

FUSE 

FUSIBLE 

FUSIBLES 

SICHERUNG 

FUSÍVEL 

SIKRING 

ZEKERING 

POISTKA 

POJISTKA 

BEZPIECZNIK 

SIGURANTA 

USCITA FUMI 
EXHAUST OUTLET 
SALIDA DE HUMO 
SORTIE FUMEES 
RAUCHAUSGANG 
SAÍDA DA FUMAÇA 

RØGUDTAG

 

ROOKAFVOER 
ODVOD SPALÍN  
ODVOD SPALIN 
WYLOT DYMU 
IESIRE DE FUM 

ASPIRAZIONE 
AIR INTAKE 
ASPIRACÒN 
ENTREE COMBURANT 
ABSAUGEVORRICHTUNG 
ASPIRAÇÃO 
LUFTINDTAG 
LUCHTINLAAT 
PRÍVOD VZDUCHU 
PŘÍVOD VZDUCHU 
ASPIRACJA 
INTRARE AER 

CANALIZZAZIONE 

WARM AIR DUCT 

CANALIZACION 

CANALISATION 

KANALISIERUNGEN 

CANALIZAÇÕES 

LUFTKANAL 

KANALISATIE 

VZDUCHOVÝ KANÁL 
VZDUCHOVÝ KANÁL 

KANALIZOWANIA 

CONDUCTA AER CALD 

Содержание CLESSIDRA ALL STYLE A 11

Страница 1: ... MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL DÉDIÉE DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DEDYKOWANA INSTRUKCJA MANUAL DEDICAT CLESSIDRA GLASS ALL STYLE A C ARIA ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ombustble Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen...

Страница 4: ... FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA POJISTKA BEZPIECZNIK SIGURANTA CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR KONEKTOR ZŁĄCZE CONECTOR PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL USCITA FUMI EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAU...

Страница 5: ...istance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý t...

Страница 6: ...UCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERGÊNCIA NØDVISNING SCHERM VAN DE NOOD NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL WYŚWIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ...

Страница 7: ... Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý...

Страница 8: ... FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA POJISTKA BEZPIECZNIK SIGURANTA CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR KONEKTOR ZŁĄCZE CONECTOR PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL USCITA FUMI EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAU...

Страница 9: ... Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý...

Страница 10: ...UCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERGÊNCIA NØDVISNING SCHERM VAN DE NOOD NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL WYŚWIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ...

Страница 11: ...colocá lo como indi cado na figura Remover e limpar o defletor pelo menos uma vez por mês Uma falta de limpeza pode comprometer o bom funcionamento da estufa DA PLACERINGEN AF RØGVENDERPLADEN Før ovnopstart er det nødvendigt at indsætte røgvenderpladen øverst i brændkammeret og placere den som vist på figurerne Udtag og rengør røgvenderpladen mindst en gang hver måned Mangel på rengøring af røgven...

Страница 12: ...10 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 13: ...Antes de prosseguir certifique se de que nenhuma brasa esteja acesa A frequência da limpeza pode variar de pendendo do tempo de uso da estufa e da qualidade dos pellets DA RENGØRING AF BRÆNDKAMMERET OG TØM NING AF ASKESKUFFEN Hver dag og når ovnen er slukket bør brændkammeret rengøres og askeskuffen tømmes Kan eventuelt gøres med en askestøvsuger Før rengøringen kan påbegyndes skal man forsikre si...

Страница 14: ... estufa com movimentos repetidos na direção indicada pelas fricções É aconselhável realizar a operação com a estufa desligada e com a porta da câmara de combustão fechada DA MANUEL RØRBUNDSRENGØRING En gang om ugen rengør manuelt varmeveksleren ved at trække den passende rensestang ud og ind et par gange Rensestangen er placeret i den øverste del af ovnen som pilenes retning indikerer Det er anbef...

Страница 15: ... INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM DOS COMPO NENTES ESTÉTICOS Siga as instruções abaixo enumeradas para a montagem correta dos painéis laterais e de topo da estufa DA INSTRUKTIONER TIL MONTERING AF DE ÆSTETISKE KOMPONENTER Følg de nummererede instruktioner for en ordentlig montering af sidepanelerne og toppen af pilleovn NL AANWIJZINGEN VOOR HET MONTEREN DE ESTHETISCHE ONDERDELEN Volg de genummerde instruc...

Страница 16: ...14 2 1 ...

Страница 17: ...15 4 3 ...

Страница 18: ...16 6 5 ...

Страница 19: ...17 8 7 ...

Страница 20: ...18 10 9 ...

Страница 21: ...19 11 12 ...

Страница 22: ...20 14 GLASS 13 GLASS X2 X3 ...

Страница 23: ...21 15 GLASS 16 GLASS ...

Страница 24: ...22 18 GLASS 17 GLASS X2 X3 ...

Страница 25: ...23 20 GLASS 19 GLASS ...

Страница 26: ...24 13 ALL STYLE X2 14 ALL STYLE ...

Страница 27: ...25 15 ALL STYLE 16 ALL STYLE ...

Страница 28: ...26 17 ALL STYLE 18 ALL STYLE X2 ...

Страница 29: ...27 20 ALL STYLE 19 ALL STYLE ...

Страница 30: ...________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ___________...

Страница 31: ...1 ...

Страница 32: ...ern A Moretti fire s r l não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estará livre para mudar sem aviso prévio as características de seus produco Moretti fire s r l påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne manual og retten til at ændre uden varsel funktioner af sine produkter Moretti fire s r l is niet verantwoordelijk voor eventuele fouten in deze brochure e...

Отзывы: