background image

2

– English

English

the battery, taking into consideration the following restraints:

a

) the application limits specified in this chapter;

b

) the length of the power cable (3 m) and the cable of the pho-

tovoltaic panel (3 m);

c

) the space available in the vicinity of the automation to be pow-

ered.

Also check the following:

d)

ensure that the selected surfaces for installation of the two

devices are solid and guarantee a stable fixture.

e)

ensure that each device to be installed is in a sheltered loca-

tion and protected against the risk of accidental impact.

f

) in particular, for each device ensure the following:

Photovoltaic panel

– ensure that the selected panel installation site guarantees
100% direct exposure to sunlight (full sun) every day of the
year.
– ensure that the selected panel installation site is far from veg-
etation, walls or other situations that may create shade, even
partial, on the sensitive surfaces of the panel.

Caution!

– this surface must be exposed to direct sunlight

in all points; partial shade, even if small in size (for exam-
ple caused by a leaf or other object) will significantly re -
duce the power capacity of the panel with respect to the
values specified in graph 

A

in this chapter.

– check the possibility of correctly 

positioning

and

inclining

the

panel, with reference to the technical instructions in 

Chapter 5

.

Battery

To ensure optimal efficiency of the battery and prolonged bat-
tery lifetime, it should be installed in a location – in the vicinity
of the automation to be powered – protected against high
summer temperatures and low winter temperatures.
In fact the 

battery charge performance

depends on the

ambient temperature where the battery is installed: optimal
efficiency is obtained at medium temperatures, while efficiency
is considerably reduced at low temperatures.
On the other hand, 

battery lifetime

is influenced above all by

high summer temperatures, which accelerate part ageing.
Normally the average lifetime is approx. 4-5 years; this also
depends on the intensity of automation use. The ideal situation
is to avoid excessive discharging of the battery due to very fre-
quent and repetitive manoeuvre cycles over periods of time.

• Application limits – Graph A

Graph A

indicates the maximum number of admissible manoeu-

vre cycles, with a MOOVO automation powered exclusively by
KSM001, at a specific time of the calendar year and on the basis
of the geographical location of the automation.
Graph A takes into consideration 3 types of gate, and for each of
these displays the curve generated by the maximum number of
manoeuvres possible in a day, in relation to 100% of the daily
hours of sunlight available in one year.

curve

A

” = heavyweight gate (with a duration of 50 seconds

of a single manoeuvre cycle);

curve

B

” = medium weight gate (with a duration of 40 sec-

onds of a single manoeuvre cycle);

curve

C

” = lightweight gate (with a duration of 30 seconds of

a single manoeuvre cycle).

Warning 

– During the day, if the photovoltaic panel remains in

the shade for a certain period of the day (in particular from 10 am
to 2 pm) the number of operating cycles decreases in proportion
to the hours without panel exposure to sunlight.

CHAPTER 4 – BATTERY DISCHARGE

During normal automation operation the battery indicates the
battery discharged status by means of 1 sequential flash of the
led and a series of acoustic “beeps”: this signal may be tempo-
rary or permanent. In both cases, the battery must be recharged
according to one of the following procedures:

A

) rapid recharge of battery using power supply unit mod. MBC

(optional accessory);

B

) limiting use of the automation until lighting conditions improve

to enable the battery to recharge via the photovoltaic panel. In
both cases, the “

battery discharged

” warning is cleared when

the system reaches sufficient electrical autonomy to enable
automation operation.

Maximum

number

of cycles per day

Months of year

GRAPH A

For countries 

NORTH

 of the Equator

Maximum

number

of cycles per day

Months of year

GRAPH A

For countries 

SOUTH

 of the Equator

Maximum

number

of cycles per day

Months of year

GRAPH A

For countries on the 

Equator

Содержание KSM001

Страница 1: ...pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y adverten cias para la instalaci n y el uso DE Anweisungen und Hinweise f r die Installation und die Bedienung PL Instrukcje instalacji i u ytko...

Страница 2: ......

Страница 3: ...se is to be considered improper The manufac turer declines all liability for damage resulting from improper use of the product and other than as speci ed in this manual This system exploits exclusivel...

Страница 4: ...approx 4 5 years this also depends on the intensity of automation use The ideal situation is to avoid excessive discharging of the battery due to very fre quent and repetitive manoeuvre cycles over pe...

Страница 5: ...f the battery x to the selected surface as shown in g 13 Note use the 2 lower screws only if you wish to anchor the battery in a permanent position i e when removal is not required STEP 5 Cable routin...

Страница 6: ...in g 15 Note If frequent disconnection of the battery plug is envisaged use the screw in g 16 a Other wise use the screw in g 16 b STEP 9 Connecting the battery to the automation To connect the batte...

Страница 7: ...n the intensity of automation use The ideal situation is to avoid excessive discharging of the battery due to very frequent and repetitive manoeuvre cycles over periods of time CAUTION The battery mus...

Страница 8: ...the European Council of 22 July 1993 89 336 EEC DIRECTIVE 89 336 EEC OF THE EUROPEAN COUNCIL of 3 May 1989 regarding the approximation of member state legislation related to electromagnetic compatibil...

Страница 9: ...entazione a energia solare destinato agli automatismi Moovo per cancelli e portoni da garage g 1 Ogni altro uso da considerarsi improprio Il costruttore non risponde dei danni risultanti da un uso imp...

Страница 10: ...alte temperature estive che accellerano l invecchia mento delle parti Normalmente la vita media di circa 4 5 anni questa dipende anche dall intensit con la quale si usa l auto mazione L ideale non las...

Страница 11: ...ulatore nel punto prescelto Dopo aver effettuato le veri che riportate nel Capitolo 3 e stabili to con esattezza la posizione dell accumulatore procedere a s sarlo sulla super cie prescelta come mostr...

Страница 12: ...a in colore GRIGIO alla pre sa IN sull accumulatore g 14 02 Fissare la presa con la vite di sicurezza in dotazione facen do riferimento alla g 15 Nota Se si prevede di scollega re spesso la presa dall...

Страница 13: ...e di circa 4 5 anni questa dipende anche dall in tensit con la quale si usa l automazione l ideale non lasciare che l accumulatore si scarichi eccessivamente a causa di cicli di manovre ravvicinati e...

Страница 14: ...consi glio del 22 Luglio 1993 89 336 CEE DIRETTIVA 89 336 CEE DEL CONSIGLIO del 3 maggio 1989 per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilit elettromagnetica S...

Страница 15: ...iliter les ventuelles interventions futures de maintenance ou de mise au rebut du produit CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PR PARATION L INSTALLATION CHAPITRE 1 DESCRIPTION ET APPLICATION KSM001 est un syst...

Страница 16: ...iblement aux basses temp ratures Par contre la long vit de l accumulateur est influenc e surtout par les hautes temp ratures estivales qui acc l rent le vieillissement des parties Normalement la vie m...

Страница 17: ...de l accumulateur l endroit choisi Apr s avoir effectu les v ri cations indiqu es dans le Chapitre 3 et tabli avec exactitude la position de l accumulateur le xer sur la surface choisie comme illustr...

Страница 18: ...e 01 Connecter la che femelle coud e de couleur GRISE la prise IN sur l accumulateur g 14 02 Fixer la che avec la vis de s curit fournie en se r f rant la g 15 Note Si l on pr voit de d connecter souv...

Страница 19: ...si de l intensit d utilisation de l automatisme l id al est de ne pas laisser l accumulateur se d charger excessivement cause de cycles de man uvres rapproch s et prolong s dans le temps ATTENTION Le...

Страница 20: ...antes modi es par la directive 93 68 CEE du conseil du 22 juillet 1993 89 336 CEE DIRECTIVE 89 336 CEE DU CONSEIL du 3 mai 1989 concernant l harmonisation des l gislations des tats membres relatives l...

Страница 21: ...utomatizaciones Moovo para cancelas y puertas de garaje g 1 Cualquier otro uso es considerado inadecuado El fabrican te no responde de los da os que pudieran surgir por un uso inadecuado del producto...

Страница 22: ...en verano que aceleran el enve jecimiento de las piezas Normalmente el promedio de vida til es de unos 4 5 a os pero tambi n depende de la intensidad con que se utiliza la automatizaci n Lo ideal es...

Страница 23: ...l punto escogido Despu s de haber realizado los controles indicados en el Cap tu lo 3 y haber establecido exactamente la posici n del acumula dor f jelo a la super cie tal como se muestra en la g 13 N...

Страница 24: ...IN situa da en el acumulador g 14 02 Fije la toma con el tornillo de seguridad suministrado tomando como referencia la g 15 Nota Si se prev des conectar seguido la toma del acumulador utilice el torni...

Страница 25: ...e la intensidad con la que se utiliza la automatizaci n lo ideal es no dejar que el acumulador se descargue excesiva mente a causa de ciclos de movimientos muy frecuentes y pro longados ATENCI N El ac...

Страница 26: ...de modi car el producto en cualquier momento en que lo conside re necesario conservando las mismas funciones y el mismo uso previsto KSM001 garantiza un n mero m nimo de 10 ciclos de movimientos por d...

Страница 27: ...re Einsatz ist unsachgem Der Hersteller ber nimmt keinerlei Haftung f r Sch den infolge von unsachge m em Gebrauch des Produktes der anders ist als im vor liegenden Handbuch vorgesehen Dieses System n...

Страница 28: ...sst die die Alterung der Bestandteile beschleunigen Normalerweise betr gt die durch schnittliche Lebensdauer zirka 4 5 Jahre das h ngt auch von der Intensit t ab mit der die Automatisierung gen tzt wi...

Страница 29: ...in Abb 6 gezeigt befestigt werden SCHRITT 4 Befestigung des Akkumulators am gew hl ten Ort Nachdem die in Kapitel 3 aufgef hrten Pr fungen ausgef hrt wurden und die Position des Akkumulators genau fe...

Страница 30: ...T 8 Anschluss des Kollektors f r Photovoltaik an den Akkumulator Zum Anschluss des Kollektors an den Akkumulator wie folgt vor gehen 01 Die graue Pipetten Steckerbuchse an die Steckerbuchse IN am Akku...

Страница 31: ...mulators zirka 4 5 Jahre das h ngt auch von der Intensit t ab mit der die Automatisierung ben tzt wird Der Akkumulator sollte aufgrund st ndig ausgef hrter Schaltzyklen nicht zu stark entladen werden...

Страница 32: ...die Richtlinie 93 68 EWG des Rates vom 22 Juli 1993 konform 89 336 EWG RICHTLINIE 89 336 EWG DES RATES vom 3 Mai 1989 f r die Ann herung der Gesetzgebung der Mitgliedstaa ten bez glich der elektromagn...

Страница 33: ...talacji automatyki Moovo do bram wjazdowych i gara owych rys 1 Ka de inne u ycie jest niew a ciwe Producent nie odpowia da za szkody wyrz dzone przez nieprawid owe u ycie pro duktu odmienne od opisane...

Страница 34: ...aj rednia trwa o akumulatora wynosi oko o 4 5 lat Zale y ona tak e od intensywno ci u ytkowania automatyki idealnym rozwi za niem jest niedopuszczenie do zbyt du ego roz adowania aku mulatora co mo e...

Страница 35: ...ano to na rys 6 KROK 4 Przymocowanie akumulatora Po przeprowadzeniu kontroli opisanych w Rozdziale 3 i po okre leniu dok adnej pozycji monta u nale y przyst pi do przymo cowania akumulatora na wybrane...

Страница 36: ...ze SZARYM z gniazd kiem IN na akumulatorze rys 14 02 Przymocuj gniazdko rub zabezpieczaj c kt ra znajduje si na wyposa eniu patrz rys 15 Pami taj Je li przewi dujesz cz ste od czanie gniazdka od akumu...

Страница 37: ...at Zale y ona tak e od intensywno ci u ytkowania automatyki idealnym rozwi zaniem jest niedo puszczenie do zbyt du ego roz adowania akumulatora co mo e nast pi na przyk ad w wyniku przeprowadzania prz...

Страница 38: ...KSM001 zosta wyprodukowany przez firm NICE S p a TV W ochy MOOVO to marka firmy Nice S p a Ni ej podpisany Lauro Buoro pe ni cy funkcj Prezesa Zarz du deklaruje z pe n odpowiedzialno ci e produkt Naz...

Страница 39: ...JVING EN GEBRUIKSBE STEMMING KSM001 is een voedingssysteem op zonne energie bestemd voor de automatiseringen van Moovo voor garagepoorten en deuren afb 1 Leder ander gebruik dient als oneigenlijk te w...

Страница 40: ...rendement wordt verkregen bij gemiddelde temperaturen bij lage temperaturen daarentegen loopt het rendement aanzienlijk terug Een lange levensduur van de accumulator wordt daarente gen vooral be nvloe...

Страница 41: ...umulator op het geko zen punt Na de in Hoofdstuk 3 beschreven controles te hebben uitgevoerd en de positie van de accumulator exact te hebben bepaald dient u de accumulator vast te zetten op het gekoz...

Страница 42: ...te sluiten op de accumulator gaat u als volgt te werk 01 Sluit de GRIJZE pipet aansluiting aan op de IN aanslui ting op de accumulator afb 14 02 Zet de aansluiting vast met de bijgeleverde veiligheid...

Страница 43: ...l gesproken circa 4 5 jaar dit is ook afhankelijk van hoe intensief de automatisering gebruikt wordt Ideaal is de accumulator niet teveel leeg te laten lopen als gevolg van snel opeenvolgende en lange...

Страница 44: ...door de Richtlijn 93 68 EEG van de raad van 22 juli 1993 89 336 EEG RICHTLIJN 89 336 EEG VAN DE RAAD van 3 mei 1989 voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten met betrekking to...

Страница 45: ...nglish Italiano Fran ais Espa ol Deutsch Polski Nederlands EN Appendix Images IT Appendice Immagini FR Appendice Images ES Ap ndice Im genes DE Anhang Bilder PL Za cznik Zdj cia NL Bijlage Afbeeldinge...

Страница 46: ...upporto del pannello fotovoltaico FR Assemblage de la patte de support du panneau photovolta que ES Ensamblaje del soporte del panel fotovoltaico DE Zusammenbau des Halteb gels des Kollektors f r Phot...

Страница 47: ...S E W N 4 90 90 90 90 5 6...

Страница 48: ...10 12 11 c 11 a 11 b 7 8 2 3 1 4 9 1 4 4...

Страница 49: ...15 20 5 cm 1 3 cm 1 3 cm 25 6 cm 12 8 cm 12 2 cm 23 1 cm 20 85 cm 13 16 a 18 16 b 14 IN 17 OUT...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Moovo is a commercial trademark owned by Nice S p a Hotline technique exclusivement pour la France Moovo Oderzo TV Italy Tel 39 0422 20 21 09 Fax 39 0422 85 35 85 www moovo com...

Отзывы: