background image

 

 

13  

 

 

In quanto l'alloggiamento può essere danneggiato o addirittura la funzione può esserne 
compromessa. 

 

 

 

 

 

Messa in funzione

 

 

1.  Posizionare il paralume sulla base della lampada, posizionare l'anello di 

metallo sopra la presa per la spaziatura corretta e fissare il paralume con 
l'anello di fissaggio 

2.  Montare la lampadina appropriata (non inclusa nella consegna) sulla base 

della lampada fornita 

3.  Collegare l'alimentatore alla presa di corrente. 
4.  La lampada è controllata dal sensore tattile sul suo stesso corpo. 

5. 

Toccare il corpo della lampada per accendere la lampada con una 
luminosità del 100%. Tocca di nuovo il corpo della lampada e la lampada 
si spegne. Toccandolo di nuovo, la lampada si accende con una 
luminosità del 70%. Tocca di nuovo la lampada per spegnerla. La 
prossima volta che lo tocchi, la lampada si accende con circa il 30% di 
luminosità. La lampada si spegne toccandola di nuovo.

 

 

Nota 

 

Assicurarsi di utilizzare una lampadina compatibile per l'oscuramento a 3 livelli. Se 
viene utilizzata una lampada non adatta, il dimmer è fuori servizio e la lampada 
potrebbe tremolare o ronzare e la lampada potrebbe essere difettosa. 
A seconda dell'illuminante, il comportamento di oscuramento può essere diverso. 

 

 

INSTRUCCIONES                                                                       

Advertencias generales 

 

 

 

¡ATENCIÓN!

  Siga  las  instrucciones  de  seguridad  y  de  montaje  para  evitar  el  riesgo  de 

lesiones o daños al producto. 

 

 

 

Importante:

  Lea  las  instrucciones  detenidamente  y  cuidadosamente.  Conserve  este 

manual  para  futuras  consultas.  Si  vende  el  producto  algún  día,  asegúrese  de  entregar 
también este manual. 

 

 

 

Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al sacar el producto del 

embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros envases fuera del alcance de los 
niños! 

¡Peligro de asfixia!

 

 

Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán reclamaciones 

posteriores. 

 

Содержание 107663

Страница 1: ...kel Item Modell Art Item V Hz Schutzklasse Protection Class Leistungsaufnahme W Sockeltyp lamp socket Night lamp Cahaya MZNLC1 107663 220 240 V 50Hz IP 20 Max 25 Watt E14 Night lamp Cahaya Set MZNLC2 107875 220 240 V 50Hz IP 20 Max 25 Watt E14 Teil Nr Stück Karton 1 1 2 1 2 1 2 1 3 1 2 1 ...

Страница 2: ...n Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden Wichtig Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und gründlich durch Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben achten Sie darauf auch diese Anleitung weiterzugeben Halten Sie kleine Teile...

Страница 3: ...Daten Für entstandene Schäden aufgrund von einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung Bitte halten Sie sich explizit an die Sicherheitshinweise und die anderen Informationen die Sie dieser Anleitung entnehmen Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anw...

Страница 4: ...igt werden Inbetriebnahme 1 Setzen Sie den Lampenschirm auf dem Lampensockel platzieren Sie den Metallring zur korrekten Abstandshaltung über der Fassung und fixieren Sie den Lampenschirm mit dem Fixierungsring 2 Montieren Sie das geeignete Leuchtmittel nicht im Lieferumfang enthalten im vorgesehenen Lampensockel 3 Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an 4 Die Lampe wird gesteuert mittels B...

Страница 5: ...n this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other clean surface This protects your new product Please also pay attention not to scratch the floor while working ...

Страница 6: ...or put under mechanical stress Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold Do not modify the mains cable Otherwise the mains cable may be damaged A damaged mains cable can cause a deadly electric shock This device is not intended for use by persons adults and children with physical sensory or mental impairments or lacking experience and or knowledge of use unless th...

Страница 7: ...mp is switched on with approx 30 brightness The lamp is switched off by touching it again Note Please make sure that you use a compatible bulb for the 3 stage dimming If an unsuitable lamp is used the dimmer is out of function and the lamp may flicker or whir and the lamp may be defective Depending on the illuminant the dimming behavior can be different MANUEL D UTILISATION Généralités ATTENTION R...

Страница 8: ...i Le fabricant n assume aucune responsabilité dans le cas d une mauvaise utilisation du produit Toute modification réalisée sur le produit aura un impact négatif et la garantie de celui ci sera annulée Instructions de sécurité générale AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électr...

Страница 9: ...ns qu elles ne soient supervisées par une personne compétente pour leur sécurité ou que cette dernière ne leur transmette des instructions précisant comment utiliser l appareil Veuillez surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ce produit ne doit être utilisé que sur des surfaces stables et planes En raison de la taille du produit nous suggérons qu il est monté où il sera utilisé pl...

Страница 10: ...e lampe inadaptée est utilisée le gradateur est hors fonction et la lampe peut scintiller ou tourner et la lampe peut être défectueuse Selon l illuminant le comportement de gradation peut être différent ISTRUZIONI Raccomandazioni generali ATTENZIONE Osservare le istruzioni di sicurezza e di montaggio per evitare il rischio di lesioni o danni al prodotto Importante leggere le istruzioni completamen...

Страница 11: ...urezza ATTENZIONE Leggi tutte le istruzioni generali e le istruzioni di sicurezza La mancata osservanza delle istruzioni generali e delle istruzioni di sicurezza potrebbe provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Prima dell uso controllare se la tensione della fonte di alimentazione corrisponde effettivamente alle informazioni sulla targhetta del dispositivo Evitare sempre l avvio in m...

Страница 12: ...ome utilizzare il dispositivo I bambini dovrebbero essere sorvegliati sempre per assicurarsi che non giochino con questo dispositivo Questo prodotto deve essere utilizzato solo su superfici compatte e livellate A causa delle dimensioni del prodotto si consiglia di montarlo direttamente dove verrà utilizzato in seguito in modo da evitare spostamenti Proteggi il tuo prodotto dalla pioggia e dalle co...

Страница 13: ...l 30 di luminosità La lampada si spegne toccandola di nuovo Nota Assicurarsi di utilizzare una lampadina compatibile per l oscuramento a 3 livelli Se viene utilizzata una lampada non adatta il dimmer è fuori servizio e la lampada potrebbe tremolare o ronzare e la lampada potrebbe essere difettosa A seconda dell illuminante il comportamento di oscuramento può essere diverso INSTRUCCIONES Advertenci...

Страница 14: ...Cualquier modificación que se realice en el producto puede afectar negativamente a la seguridad y causar situaciones de riesgo además de invalidar la garantía de inmediato Instrucciones de seguridad correspondientes a la parte eléctrica del aparato ATENCIÓN Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato El uso del mismo al margen de las instrucciones de seguridad podría producir...

Страница 15: ...n adulto responsable de su seguridad Debe vigilarse a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato Este aparato solo debe utilizarse sobre una superficie firme y lisa Debido al tamaño del aparato es recomendable realizar su montaje en el mismo lugar en el que se va a usar en el futuro Proteja el aparato de la lluvia y de las las condiciones climatológicas adversas Durante el invierno y ...

Страница 16: ...eseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen Disposal This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or...

Страница 17: ...retto In caso di dubbi vi invitiamo a rivolgervi al centro di raccolta e riciclaggio più vicino a voi Gestión de residuos Cuando la vida útil de su artículo haya llegado a su fin debe usted llevar las materias primas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje apropiado pueda iniciarse Si no está seguro de la forma de proceder lo mejor es que se dirija a una empresa de ge...

Отзывы: