background image

www.deubaxxl.de

Utilizzo conforme alle disposizioni

Utilizzate il prodotto solo per il suo scopo prescritto. Il produttore non si 

assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio. 

Qualsiasi modifica al prodotto può influire negativamente sulla sicurezza, 

causare pericolo e invalidare la garanzia.

Avvertimento

• 

Solo per l'uso degli adulti. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei 

bambini.

•  Impostare sempre su Off se non si utilizza il dispositivo (ruotare fino a 

pH).

• 

Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente. (Utilizzare solo 

batterie AA da 1,5 V)

• 

Non usare per liquidi diversi dall'acqua della piscina.

• 

Tenere sempre l'unità in un luogo fresco e asciutto in modo che sia 

protetta dalla luce solare.

Misurazione del pH

•per  la  misurazione  del  pH  il  dispositivo  deve  essere  spento,  ovvero 

l'interruttore girevole deve essere ruotato all'estrema destra fino a quando 

non si trova su "PH" ed è scattato in posizione.

•Tenere il sensore completamente nell'acqua.

•Attendere  fino  a  quando  il  puntatore  non  si  ferma.  Ora  si  può  leggere  il 

valore misurato.

•Se necessario, aggiungere soda o acido e fare un'altra misurazione.

•Il valore ideale per le piscine consiste in un pH compreso tra 7,2 e 7,8 ppm.

Misurazione del contenuto di cloro

Prima di misurare il contenuto di cloro per la prima volta, è necessario 

calibrarlo per la piscina fissando un punto di inizio della misurazione. Funziona 

come segue:

• 

Determinare il contenuto di cloro richiesto per la piscina con un set di 

test convenzionale e prendere nota del valore. Questo è il valore target.

• 

Inserire la batteria nell'analizzatore dell'acqua elettrico "PC-101".

• 

Tenere la sonda pulita completamente immersa nell'acqua da testare.

• 

Mescolare un po' in modo che l'acqua da testare sia ben miscelata.

•  Ruotare l'interruttore girevole a sinistra fino alla fine "CL".

• 

Con la sonda ancora in acqua, ruotare nuovamente e lentamente 

l'interruttore girevole verso destra fino a quando il puntatore ha raggiunto 

il contenuto di cloro precedentemente determinato manualmente.

• 

Se ora si rimuove la sonda dall'acqua, il puntatore continuerà a spostarsi 

verso destra e si fermerà su una delle lettere della scala da A ad E. 

Questo è il punto di partenza per qualsiasi futura misurazione del 

contenuto di cloro.

Per la misurazione effettiva del contenuto di cloro, procedere come segue.

• 

Accendere il dispositivo.

• 

Con l'aiuto dell'interruttore girevole, posizionare il puntatore sulla 

lettera del punto iniziale della scala da A ad E che si è precedentemente 

determinato, assicurarsi di farlo per ogni nuova misurazione!

• 

Ora immergere completamente il sensore nell'acqua da misurare.

• 

Adesso si può leggere il contenuto di cloro dell'acqua nella scala inferiore.

• 

Il valore ideale per le piscine è compreso tra 1,2 e 1,7 ppm. 

Smaltimento:

Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine, vi preghiamo di provvedere 

allo smaltimento responsabile delle preziose materie prime, affinché possano essere 

riciclate nel modo più corretto. In caso di dubbi, vi invitiamo a rivolgervi al centro di 

raccolta e riciclaggio più vicino a voi.

11

12

Содержание 101030

Страница 1: ...in Wassertester aus unserem Hause entschieden haben Um m glichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gew hrleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig fol...

Страница 2: ...lle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten auf der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfl che Dies sch tzt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf...

Страница 3: ...article Veiller ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils Il est essentiel que l assemblage de l article soit complet conform ment aux illustrations fournies avant que celui ci ne puis...

Страница 4: ...oici la proc dure suivre D terminer la teneur en chlore requise pour votre piscine avec un appareil de test conventionnel et la noter Ceci est votre valeur cible Ins rer la batterie dans votre analyse...

Страница 5: ...ch the floor while working with tools Make sure that this product is fully assembled before use as shown on the illustration GB Intended Use Use the product only for its designed purpose of use Manufa...

Страница 6: ...ezza e di montaggio per evitare il rischio di lesioni o danni al prodotto Solo per uso domestico e non adatto ad un utilizzo commerciale Importante leggere le istruzioni completamente e in maniera acc...

Страница 7: ...ontenuto di cloro richiesto per la piscina con un set di test convenzionale e prendere nota del valore Questo il valore target Inserire la batteria nell analizzatore dell acqua elettrico PC 101 Tenere...

Страница 8: ...ue este producto est completamente ensamblado antes de usarlo como se muestra en la ilustraci n ES Uso previsto El uso del producto debe ce irse a la finalidad para la que ha sido previsto El fabrican...

Страница 9: ...ciclaje apropiado pueda iniciarse Si no est seguro de la forma de proceder lo mejor es que se dirija a una empresa de gesti n de residuos local o a una planta de reciclaje 15 F r technischen Support u...

Отзывы: