background image

69

68

EARTH PRO

ESP

manual de uso

10

 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

9

  RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMAS

POSIBLES CAUSAS

QUÉ HACER

No se produce ningún sonido.

El altavoz no está conectado 
a la alimentación AC.

Comprobar que el altavoz esté conectado y que el circuito esté 
encendido.

No se produce ningún sonido. El altavoz 
está conectado a la alimentación AC, 
pero no se enciende.

El cable de alimentación del 
altavoz es defectuoso o no está 
conectado correctamente.

• Desconectar y conectar nuevamente el cable en ambos 
extremos. 
• Sustituir el cable de alimentación por uno que funcione.

No se produce ningún sonido. El altavoz 
está encendido.

No se envía ninguna señal 
(mezcladora, instrumento, etc.).

• Controlar los VU Meter en la mezcladora fuente.
• Comprobar que el lector de CD esté en reproducción.
• Utilizar los auriculares para comprobar que el instrumento esté 
enviando una señal audio correctamente.

Cables y conexiones defectuosos.

• Desconectar y volver a conectar los cables de las señales. 
• Sustituir el cable sospechoso por un cable que funcione

La señal está distorsionada y muy alta 
y el LED PEAK está encendido la mayor 
parte del tiempo.

La señal de entrada es excesiva 
y supera las capacidades de los 
altavoces.

• Reducir el nivel de salida de la fuente. 
• Bajar los controles de nivel del altavoz. 
• Utilizar los altavoces EARTH PRO adicionales.

 La señal está distorsionada incluso a 
un volumen moderado y el LED LIMIT 
no se enciende.

La mezcladora u otra fuente está 
sobrecargada.

Consultar el manual de instrucciones de la mezcladora de nuevo y 
realizar los ajustes necesarios.
• Sensibilidad de entrada (gain).
• Fader de los canales.
• Fader maestro. Una vez realizada esta operación, consultar las 
instrucciones en la sección Guía de inicio de este manual.

El sonido presenta mucho siseo y los 
controles de la mezcladora están a 
niveles muy bajos.

La estructura del gain es incorrecta.

• Reducir los valores de nivel en el altavoz. Consultar el manual de 
instrucciones de la mezcladora de nuevo y regular los mandos si 
fuera necesario.
• Sensibilidad en entrada (gain).
• Fader de los canales.
• Fader maestro.

Se oye un ruido o siseo en la salida.

El dispositivo fuente es ruidoso.

Desconectar uno a uno los dispositivos conectados al altavoz.
Si el ruido desaparece, el problema debe localizarse en la fuente o 
en el cable de conexión.

Los ruidos o siseo aumentan o 
disminuyen si se mueven los controles 
de nivel.

Puesta a tierra A/C incorrecta o equipo 
defectuoso conectado a la entrada de 
la mezcladora.

Desconectar o desactivar los canales uno a uno para aislar 
el problema. Consultar el manual de instrucciones del equipo 
defectuoso para solucionar los problemas.

Presencia de un cable defectuoso 
entre el dispositivo fuente y la 
mezcladora.

Sustituir el cable defectuoso por uno que funcione.

Ruidos o siseo

Puesta a tierra A/C incorrecta; bucle 
de masa.

• “Elevar” la tierra de audio utilizando un adaptador de XLR/F a 
XLR/M en un terminal. 
• Volver a colocar los cables de audio lejos de los cables de la luz y 
de la alimentación.

Cable desbalanceado demasiado largo.

• Utilizar las salidas balanceadas (si están disponibles) de la 
mezcladora o de los equipos para controlar los altavoces EARTH 
PRO.
• Utilizar una “DI Box” para convertir el dispositivo desbalanceado 
en una salida balanceada.

La estructura del sistema del gain es 
incorrecta.

Reducir los controles de nivel INPUT y aumentar el nivel de las 
salidas de los dispositivos.

EARTH PRO 115A

EARTH PRO 118A

CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS

sistema

Band-Pass de 6.° orden

rango de frecuencia 
(-6dB)

35 Hz - 200 Hz

30 Hz - 200 Hz

cobertura

omni

SPL máx. (pico) ruido 
IEC@1m

135 dB SPL

139 dB SPL

TRANSDUCTOR

LF

Excursión larga de 15" con bobina de voz de 4”

Excursión larga de 18" con bobina de voz de 4”

CARACTERÍSTICAS DEL AMPLIFICADOR

alimentación

Universal, PFC, modo de conmutación regulado

tipo

Clase D - 1 canales

potencia de salida RMS

1600 W

2400 W

Conexiones

PowerconTRUE1

Protecciones

Protecciones térmicas, cortocircuito/sobrecarga

Operating temperature

0°C to 45°C

CARACTERÍSTICAS DSP

Preajuste (preset)

4 preajustes de fábrica y 4 preajustes de usuario

DSP

24 bit 96kHz

Filtro

M-Modelling

Conexiones

1 entrada XLR / 1 salida XLR / 2 x Ethercon (C Dante)

Protecciones

Limitador, Limitador de clip

CAJA

Ancho

580 mm (22,8 in. )

580 mm (13,6 in.)

Altura

476 mm (18,3 in.)

696 mm (24,8 in.)

Profundidad

750 mm (29,5 in.)

750 mm (16 in.)

Peso neto

50,1 kg (110,45 lb)

62,2 kg (137,12 lb)

Gabinete

Pintura negra de poliurea, madera multicapa de abedul de 15 mm, acero pintado en negro

Hardware

4 puntos de suspensión M10, 2 asas laterales, poste de soporte M20, hardware incorporado para la suspensión

Monitorización del 
sistema

M-Connect Ethernet TCP/IP - 1 Gigabit

Содержание EARTH PRO 115A Series

Страница 1: ...MANUALE D USO SEZIONE 1 USER MANUAL SECTION 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ABSCHNITT 1 NOTICE D EMPLOI SECTION 1 MANUAL DE USO SECCI N 1 1 EARTH PRO SERIES EARTH PRO 115A EARTH PRO 118A...

Страница 2: ...ampio spazio circostante per un abbondante circolazione d aria necessaria al raffreddamento Non ostruire le aperture o le prese d aria presenti sull apparecchio Lasciare spazio sufficiente per acceder...

Страница 3: ...CT Il software M Connect di progettazione Montarbo consente di controllare facilmente ciascun diffusore su una rete Attraverso un collegamento su cavo CAT una interfaccia facile da usare e personalizz...

Страница 4: ...l 6 ordine garantisce una risposta alle basse frequenze veloce potente ed estesa Amplificazione in classe D composta da 1 canale ad elevata efficienza per una potenza di 2400W RMS che consente al diff...

Страница 5: ...ento con protocollo Dante e o collegamento con i software M Connect 5 SYNC Led colore verde per coretto sinc Dante M Connect 6 FULL RANGE MAIN INPUT Ingresso di rete PowerconTRUE1 7 MAINS LINK Uscita...

Страница 6: ...e una rete con router 1GBit certificato Utilizzare un cavo Lan CAT 5E 6 per collegamento tra il router ed una delle due porte Ethercon del diffusore Accendere il diffusore Accendere il software M Conn...

Страница 7: ...impostazioni di livello sul diffusore Consultate nuovamente il manuale di istruzioni del vostro mixer e regolate i comandi se necessario Sensibilit in ingresso gain Fader dei Canali Master fader Si se...

Страница 8: ...2 maniglie laterali 1 M20 Pole Mount Sistema di controllo remoto M Connect Ethernet TCP IP 1 Gigabit EARTH PRO 115A Configurazione passa banda del sesto ordine Conmponenti Su specifica personalizzata...

Страница 9: ...mains socket Never place any object on the power cable Never lay the power cable on a walkway where one could trip over it Never press or pinch it Never install the product without providing adequate...

Страница 10: ...n together with an advanced acoustic design integrated with intelligent accessories and software offer solutions for any kind of application M CONNECT The proprietary Montarbo M Modelling technology a...

Страница 11: ...figurazione band bass del 6 ordine garantisce una risposta alle basse frequenze veloce potente ed estesa Amplificazione in classe D composta da 1 canale ad elevata efficienza per una potenza di 2400W...

Страница 12: ...n Input for Dante connection and or M Connect software connection 5 SYNC Green LED indicating the proper Dante M Connect sync 6 FULL RANGE MAIN INPUT PowerconTRUE1 mains power input 7 MAINS LINK Power...

Страница 13: ...ed router Use a CAT 5E 6 Lan cable for connection between the router and one of the two Ethercon ports on the loudspeaker Turn on the loudspeaker Run the M Connect software and start assigning the des...

Страница 14: ...olumes LIMIT light is not lit Mixer or other source is overdriven Review the Owner s Manual for your mixer and adjust controls as needed Input sensitivity gain Channel faders Master faders Once this i...

Страница 15: ...itoring M Connect Ethernet TCP IP 1 Gigabit EARTH PRO 115A Enclosure 6 order Band Pass Components Custom designed to Montarbo specifications LF 1 x 15 Long Excursion with 4 voice coil Frequency respon...

Страница 16: ...ruktur mit einem ansprechenden Design Der Tieft ner in derKonfigurationBandpass6 Ordnunggarantierteinenschnellen kraftvollen und erweiterten Tieftonbereich Die Lautsprecher bieten eine hohe Dynamik un...

Страница 17: ...n neuen Standard von Subwoofern Das Ergebnis ist ein 18 Zoll Wandler mit 4 Zoll Hochauslenkungs Schwingspule und fortschrittlichen Tuning Ports Geh use aus Birkensperrholz mit Polyurea Beschichtung da...

Страница 18: ...5 34 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU Bedienungsanleitung 5 BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE EARTH PRO 115A EARTH PRO 118A PUSH PUSH PUSH 2 3 12 9 5 11 1 8 6 7 9 10 4 PUSH PUSH PUSH 2 3 12 12 9 6 7 5 11 1 9 10 9...

Страница 19: ...des Audiosignals und oder die Verbindung mit der Montarbo Software M Connect und M Modelling f r die Einstellung und Steuerung jedes einzelnen Lautsprechers im Remote Modus erm glichen Dank des bereit...

Страница 20: ...hen das Handling der Subwoofern der Serie Earth 115 und 118 bis zu einer maximalen Belastung von 150 kg 330 6 lbs Die Flybars EP115 118 erm glichen die fliegende Installation von Subwoofern der Earth...

Страница 21: ...Problem bei der Quelle oder dem Verbindungskabel Das Rauschen oder Summen nimmt zu oder ab wenn die Pegelregler verstellt werden Unsachgem e A C Erdung oder fehlerhaftes Ger t das an den Mixereingang...

Страница 22: ...t 96 kHz Konverter M Modeling Anschl sse und Steuerungen 1 XLR Input 1 XLR Output 2 x Ethercon Control Dante Struktur 15 mm Birkensperrholz schwarze Polyurea Beschichtung Gitter aus schwarz lackiertem...

Страница 23: ...rdre garantit une r ponse rapide puissante et tendue aux basses fr quences Les enceintes offrent une grande dynamique et l algorithme avanc M Modelling limine les interf rences internes La technologie...

Страница 24: ...ers r sultant d un transducteur de 18 avec une bobine de 4 haute excursion et d vents d accord avanc s Coffret en contreplaqu de bouleau avec finition en polyur e caract ris par une grande robustesse...

Страница 25: ...49 48 EARTH PRO FRA notice d emploi 5 PANNEAU DE COMMANDE ET CONNEXIONS EARTH PRO 115A EARTH PRO 118A PUSH PUSH PUSH 2 3 12 9 5 11 1 8 6 7 9 10 4 PUSH PUSH PUSH 2 3 12 12 9 6 7 5 11 1 9 10 9 4...

Страница 26: ...l utilisateur par l utilisation d un c ble Cat 5E 6 la connexion avec le protocole Dante pour la transmission du signal audio et ou la connexion avec les logiciels Montarbo M Connect et M Modelling p...

Страница 27: ...permettent le d placement des subwoofers des s ries Earth 115 et 118 jusqu une charge maximale de 150 kg 330 6 lbs Les flybars EP115 118 permettent l installation flown des subwoofers de la s rie Ear...

Страница 28: ...xion Le bruit ou le bourdonnement augmente ou diminue en d pla ant les commandes de niveau Mise la terre CA incorrecte ou appareils d fectueux connect s l entr e du m langeur D brancher ou d sactiver...

Страница 29: ...r Montarbo 24 bits 96 kHz M Modeling Connexions et contr les 1 entr e XLR 1 sortie XLR 2 x Ethercon Contr le Dante Construction Contreplaqu de bouleau de 15 mm avec finition en polyur e noire grille e...

Страница 30: ...fer en configuraci n band pass de 6 orden garantiza una respuesta de baja frecuencia r pida potente y extendida Los altavoces ofrecen mucho dinamismo y el avanzado algoritmo M Modelling elimina las in...

Страница 31: ...er resultado de un transductor de 18 con bobina de voz de 4 de alta excursi n y tubos de afinaci n avanzados Gabinete multicapa de abedul con acabado de pintura de poliurea que se caracteriza por su g...

Страница 32: ...63 62 EARTH PRO ESP manual de uso 5 PANEL DE CONTROL Y CONEXIONES EARTH PRO 115A EARTH PRO 118A PUSH PUSH PUSH 2 3 12 9 5 11 1 8 6 7 9 10 4 PUSH PUSH PUSH 2 3 12 12 9 6 7 5 11 1 9 10 9 4...

Страница 33: ...protocolo Dante para la transmisi n de la se al de audio o la conexi n con el software M Connect y M Modelling de Montarbo para la configuraci n y el control de cada altavoz en modo remoto Existe tam...

Страница 34: ...el desplazamiento de los subwoofer serie Earth 115 y 118 hasta una carga m xima de 150 kg 330 6 lbs Los soportes Fly Bar EP115 118 permiten la instalaci n flown suspendida de los subwoofer serie Eart...

Страница 35: ...saparece el problema debe localizarse en la fuente o en el cable de conexi n Los ruidos o siseo aumentan o disminuyen si se mueven los controles de nivel Puesta a tierra A C incorrecta o equipo defect...

Страница 36: ...00 W DSP incorporado Convertidor Montarbo 24 bit 96kHz M Modeling Conexiones y controles 1 entrada XLR 1 salida XLR 2 Ethercon Control Dante Fabricaci n Madera multicapa de abedul de 15 mm pintura de...

Страница 37: ...tarbo 24 XLR XLR 1 1 Control Dante x Ethercon 2 15 M20 2 M10 4 750 476 580 50 1 EARTH PRO 118A order Band Pass 6 Montarbo LF 4 18 1 200 30 139 D 1 LF HF 2400 M Modeling 96 Montarbo 24 XLR XLR 1 1 Cont...

Страница 38: ...RO 118A order Band Pass 6 6 200 35 200 30 omni IECnoise 1m 135 139 LF 4 15 4 18 Universal PFC D 1 1600 2400 PowerconTRUE1 DSP 4 4 DSP 96 24 M Modelling XLR 2 x Ethercon Control Dante XLR 1 1 22 8 580...

Страница 39: ...EARTH PRO AR 10 AR 9 7 8 Earth Pro 115A 118A 330 6 150 118 Earth 115 EP115 118 584 265 Earth PRO EARTH PRO 115 119 EARTH PRO 115 118 EP EP WP...

Страница 40: ...rconTRUE1 PORTA FUSIBILE 8 9 GND LIFT 10 GND LIFT LED LIM CLIP THERMAL 11 DSP PRESET 12 DSP Infra 1 Sub 2 Punch 3 Back Cardioid 4 1 User 1 5 1 User 2 6 1 User 3 7 1 User 4 8 6 EARTH PRO Montarbo WIND...

Страница 41: ...5 EARTH PRO 115A EARTH PRO 118A PUSH PUSH PUSH 2 3 12 12 9 6 7 5 11 1 9 10 9 4 PUSH PUSH PUSH 2 3 12 9 5 11 1 8 6 7 9 10 4 EARTH PRO AR 6 AR 5...

Страница 42: ...PRO AR 4 AR 3 Montarbo EARTH PRO 115 4 15 1 D 1600 35 135 Montarbo EARTH PRO 118 4 18 1 D 2400 30 139 4 15 A B C D E F G 18 A B C D E F G EARTH PRO 115A 3 EARTH PRO 118A 4 A B D C E D F G G A B D C E...

Страница 43: ...Wind Pro Wind Pro 208 210 Wind Pro 215 Wind Pro 212 M Connect Montarbo EARTH PRO 2 SPL M Modeling M Modeling 2 Dante Montarbo M Connect M CONNECT Montarbo M Connect CAT M MODELLING Montarbo M Modelli...

Страница 44: ...ertifiziertes Zubeh r und Fachpersonal Eigenschaften Spezifikationen und Optik der Produkte k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden AEB Industriale S R L behalten sich nderungen oder Verbesserungen...

Страница 45: ...A E B Industriale S R L Via Brodolini 8 Localit Crespellano 40053 Valsamoggia Bologna ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www montarbo com...

Отзывы: