
16
I - MONTAGE DER SÄMASCHINE
Die
Montage
der
Sämaschine
hängt
von
deren
Charakteristika ab. Für das Anbringen der verschiedenen
Zubehörteile
müssen
daher
die
entsprechenden
Montagepläne zu Rate gezogen werden.
Reihenabstand 75 oder 80 cm
Die Ausdehnungszylinder müssen:
•
für einen Reihenabstand von 75 cm in die Löcher A
•
für einen Reihenabstand von 80 cm in die Löcher B
Die Montage am ausgedehnten Rahmen vornehmen.
Kann nicht mit einem Düngerstreuer montiert werden.
I - MONTAGE DU SEMOIR
Le montage du semoir dépend des caractéristiques de celui-
ci. Il est donc nécessaire de se reporter aux plans de montage
correspondants pour positionner les différents accessoires.
Inter-rangs 75 ou 80 cm
Les vérins d’extension sont à brocher :
•
Dans les trous A pour inter-rangs de 75 cm
•
Dans les trous B pour inter-rangs de 80 cm
Effectuer le montage sur châssis en extension.
Incompatible avec un montage fertiliseur
I - MOUNTING THE PLANTER
How the planter is mounted depends on its characteristics.
You must therefore refer to the corresponding assembly
drawings when fitting the various accessories.
75 or 80cm inter-row spacing
The extension cylinders must be pinned:
•
In holes A for 75cm inter-row spacing
•
In holes B for 80cm inter-row spacing
Mount with the frame extended.
Incompatible with fertilizer assembly
Châssis double télescopique 3m - Montage 6 rangs NG+ à 75-80cm
Double telescopic frames 3m – « NG plus » Assembly for 6 rows at 75-80 cm
DOPPEL TELESKOPRAHMEN 3m - Montage 6 Reihen 75-80 cm « NG Plus »
Содержание NC Classic V1
Страница 2: ......
Страница 17: ...15...
Страница 19: ...17...
Страница 21: ...19 MICRO MICRO MICRO MICRO MICRO MICRO...
Страница 23: ...21 PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE...
Страница 31: ......