background image

8

Deutsch

4) Alle weiteren Funktionen sind in der Tabelle 

auf der nächsten Seite aufgeführt .

Hinweis:

 Aufgrund der Vielfalt von Speicher-Herstel-

lern und Gerätetreibern kann nicht garantiert werden, 
dass alle Speichermedien mit dem TXA-622CD / SW 
kompatibel sind .

2

3

1

5

6

4

8

9

7

0

STOP

PROG

FIND

ESP

PLAY

PAUSE

REV – SKIP – CUE

USB

DISPLAY

EJECT

MUTE

FOLDER

CD

PLAY MODE

Fernbedienung

5.2.3 Anti-Shock-Speicher

Der CD-Spieler ist mit einem Anti-Shock-Speicher 
ausgestattet, der beim Abspielen einer CD durch 
Stöße und Vibrationen verursachte Störungen 
ausgleichen kann (max . 40 s) . Zum Testen lässt 
sich der Anti-Shock-Speicher mit der Taste ESP 
auf der Fernbedienung ausschalten (nicht bei 
MP3-Betrieb) . Das Display signalisiert kurz „ESP 
OFF“ . Zum Wiedereinschalten die Taste ESP er-
neut drücken . Das Display zeigt kurz „ESP ON“ .

6  Pflege der Aktivbox

Die Aktivbox vor Staub, Vibrationen, Feuchtigkeit 
und Hitze schützen (zulässiger Einsatztempera-
turbereich 0 – 40 °C) . Für die Reinigung nur ein 
weiches, trockenes Tuch verwenden, auf keinen 
Fall Wasser oder Chemikalien .

Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern

Zigarettenrauch und Staub dringen leicht durch 
alle Öffnungen des Gerätes und setzen sich auch 
auf der Optik der Laser-Abtastsysteme ab . Sollte 
dieser Belag zu Lesefehlern und Tonaussetzern 
führen, muss das Gerät in einer Fachwerkstatt 
gereinigt werden . Diese Reinigung ist kosten-
pflichtig, auch während der Garantiezeit!

7  Technische Daten

Verstärker

Ausgangsleistung: . . . . . . . .75 W

max

,  50 W

rms

 Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . .Mono, Klasse D
Lautsprecher
 Tieftöner: . . . . . . . . . . . . .20 cm (8

)

 Hochtöner: . . . . . . . . . . . .25-mm-Hochtonhorn (1

)

Audio-Frequenzbereich: . . . .50 – 18 500 Hz
Empfangsfrequenzen: . . . . .863,05 MHz und 

864,80 MHz

Empfangsreichweite: . . . . . .ca. 30 m
Eingänge
  MIC / LINE
    XLR-Buchse: . . . . . . . . . .für Mikrofone, Eingangs-

empfindlichkeit 4,5 mV

    6,3-mm-Klinkenbuchse:  .für Audiogeräte, Eingangs-

empfindlichkeit 30 mV

  LINE IN (Cinch-Buchsen):  .für Audiogeräte, Eingangs-

empfindlichkeit 200 mV

Klangregler
  BASS (Tiefen): . . . . . . . . . .±12 dB bei 55 Hz
  MIDDLE (Mitten):. . . . . . . .  ±6 dB bei   1 kHz
  TREBLE (Höhen):. . . . . . . .  ±8 dB bei 10 kHz

MP3/CD-Spieler

Frequenzgang:  . . . . . . . . . .20 – 20 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . .< 0,1 %
Kanaltrennung: . . . . . . . . . .> 60 dB
Störabstand: . . . . . . . . . . . .> 70 dB

Allgemein

Stromversorgung: . . . . . . . .230 V

~

, 50 Hz

 Leistungsaufnahme: . . . . .max.  60 VA
 Akkutyp: . . . . . . . . . . . . . .Blei-Gel-Akku  12 V,  7,2 Ah
Einsatztemperatur:  . . . . . . .0 – 40

 

°C

Abmessungen (B × H × T):  .235 × 450 × 280 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . .11 kg

Änderungen vorbehalten .

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für 
 MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. 

Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch 
auszugsweise – ist untersagt.

Содержание TXA-622CD/SW

Страница 1: ...ONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TXA 622CD SW Bestell Nr Order No 17 0370 Mobile Aktivlaut...

Страница 2: ......

Страница 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 24 Nederlands Pagina 30 Espa ol P gina 31 Polski Strona 32 Dansk...

Страница 4: ...besondere Fachkenntnisse Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gr ndlich durch und heben Sie sie f r ein sp teres Nach lesen auf 1 bersicht 1 1 MP3 CD Spieler 1 CD Einzugschlitz 2 Taste STOP z...

Страница 5: ...se f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen WARNUNG Die Aktivbox wird mit lebensge f hrlicher Netzspannung versorgt Nehmen Sie d...

Страница 6: ...assen sich durch Rei verschl sse ffnen hoch klappen und mit Klettverschl ssen fixieren 4 2 Stromversorgung Die Stromversorgung erfolgt ber den integrier ten Akkumulator der mit dem internen Ladeteil a...

Страница 7: ...ierung mit dem Regler DEPTH 22 einstellen Wird der Regler auf Linksanschlag gedreht erfolgt keine Lautst r keabsenkung Wenn bei einer Durchsage die Lautst rke verringert wird leuchtet die gr ne LED li...

Страница 8: ...nd Staub dringen leicht durch alle ffnungen des Ger tes und setzen sich auch auf der Optik der Laser Abtastsysteme ab Sollte dieser Belag zu Lesefehlern und Tonaussetzern f hren muss das Ger t in eine...

Страница 9: ...itels PLAY dr cken Ordner suchen 2 dr cken neben blinkender Lupe erscheint Dir Directory Mit REV SKIP CUE den Ordner suchen Ordnername und Nr werden angezeigt Zum Starten des ersten Titels im Ordner d...

Страница 10: ...MP3 CD Player These instructions are intended for users without any specific technical knowledge Please read the instructions carefully prior to operation and keep them for later reference 1 Overview...

Страница 11: ...directives of the EU and is therefore marked with WARNING The active speaker system uses dangerous mains voltage Leave servicing to skilled personnel inex pert handling may result in electric shock T...

Страница 12: ...and the operating elements Fold up the flaps and secure them with hook and loop fasteners 4 2 Power supply The speaker system is supplied with power via the integrated battery which is charged via the...

Страница 13: ...set to the left stop the volume will not be attenuated When the volume is attenuated during an an nouncement the green LED on the left of the control will light up 5 2 MP3 CD player 5 2 1 Remote cont...

Страница 14: ...ing system This deposit may cause reading errors and sound interruptions In this case the player must be cleaned by skilled per sonnel Please note that there will be a charge on cleaning even during t...

Страница 15: ...Press PLAY to start a title Folders Press twice Dir will appear next to the flashing magnifier symbol Use REV SKIP CUE to search for the folder the folder name and number will be displayed Press PLAY...

Страница 16: ...er et arr ter la lecture 5 Touche EJECT pour jecter le CD 6 Port USB pour brancher une cl USB ou un disque dur 7 Affichage 8 Capteur infrarouge pour les signaux de la t l commande 9 Touches FOLDER SKI...

Страница 17: ...ivr 29 Porte fusible Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type 2 Conseils d utilisation et de s curit Cet appareil r pond toutes les directives n cessaires de l Un...

Страница 18: ...onnement dans les pays de l Union europ enne et de l A E L E et ne n cessite ni d claration ni taxe 4 Fonctionnement 4 1 Positionnement de l enceinte active L enceinte active peut tre pos e librement...

Страница 19: ...eur limite le volume lorsque le seuil du niveau maximal non distordu est atteint Si la LED venait briller constamment diminuez le volume avec le r glage LEVEL 13 ou 19 5 1 2 Diminution du volume en ca...

Страница 20: ...OG FIND ESP PLAY PAUSE REV SKIP CUE USB DISPLAY EJECT MUTE FOLDER CD PLAY MODE T l commande 5 2 3 M moire anti chocs Le lecteur CD est dot d une m moire anti chocs qui peut compenser lors de la lectur...

Страница 21: ...LINE IN prises RCA femelles pour appareils audio sensibilit d entr e 200mV Egaliseur BASS graves 12dB 55Hz MIDDLE m diums 6dB 1kHz TREBLE aigus 8dB 10kHz Lecteur MP3 CD Bande passante 20 20000Hz Taux...

Страница 22: ...lectionnez la premi re lettre du nom du titre recherch A Z 0 9 c t de la loupe Pour plusieurs noms de titres avec la m me lettre de d but appuyez nouveau sur REV ou CUE et maintenez la touche enfonc...

Страница 23: ...es num riques appuyez sur PROG et saisissez le num ro du titre Appuyez nouveau sur PROG Pour des CD sans fichiers MP3 saisissez uniquement le num ro du titre et appuyez sur PROG Programmez tous les au...

Страница 24: ...pere la riproduzione 5 Tasto EJECT per espellere il CD 6 Porta USB per inserire una chiavetta di memoria USB oppure per il collegamento di un disco rigido 7 Display 8 Sensore infrarosso per i segnali...

Страница 25: ...solo con uno dello stesso tipo 2 Avvertenze per l uso sicuro Quest apparecchio conforme a tutte le direttive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L apparecchio alimentato con peri...

Страница 26: ...ere aperte con cerniere lampo Quindi si alzano e si fissano con chiusure uncino e asola 4 2 Alimentazione L alimentazione avviene tramite la batteria rica ricabile integrata che pu essere ricaricata p...

Страница 27: ...cemente 2 Con il regolatore DEPTH 22 impostare l in tensit dell attenuazione Se si gira il regolatore fino all arresto a sinistra non si ha nessun at tenuazione del volume Se durante un avviso si ridu...

Страница 28: ...aperture dell apparecchio e si depositano sul sistema ottico della scansione ai raggi laser Se ci dovesse provocare errori di lettura e buchi nella riproduzione l apparecchio deve essere pulito in un...

Страница 29: ...titolo premere PLAY Cercare una cartella premere 2 volte vicino alla lente lampeggiante si vede Dir Directory Con REV SKIP CUE cercare la cartella saranno indicati il nome e il numero della cartella...

Страница 30: ...n hersteld door een gekwalificeerd vakman Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact maar met de stekker zelf In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik verkeerde aansluiting foutieve...

Страница 31: ...ca del cable de corriente para des conectarlo de la toma tire siempre del en chufe No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el aparato...

Страница 32: ...je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo Napraw urz dzenia mo e zajmowa si wy cznie przeszkolony personel Nie wolno od cza urz dzenia z gniazdka sieciowego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyt...

Страница 33: ...toriseret per sonel Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den ikke er...

Страница 34: ...i kontaktkroppen Om enheten anv nds f r andra ndam l n avsett om den kopplas in felaktigt om den an v nds p fel s tt eller inte repareras av aukto riserad personal upph r alla garantier att g lla och...

Страница 35: ...taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta joh dosta vet m ll Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist ta...

Страница 36: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1728 99 01 12 2015...

Отзывы: