background image

25

Italiano

16 

Indicazione della stato di carica della batteria 
ricaricabile interna
CHARGE   rosso = La batteria viene ricaricata . 

verde = Ricarica terminata .

FULL 

 La batteria è completamente carica .

OK 

 La batteria è carica in modo suffi-
ciente .

LOW 

 La batteria dovrebbe essere ricari-
cata .

17 

Prese d’ingresso LINE IN (RCA) per il collega-
mento di un apparecchio audio con uscita 
Line

18 

Prese RCA MIX OUT / LINE LINK per inoltrare 
il segnale miscelato a un’ulteriore cassa attiva

19 

Regolatore volume LEVEL per il lettore MP3 /
CD integrato e per l‘ingresso LINE IN (17)

20 

Regolatori toni BASS e TREBLE per il lettore 
MP3 / CD e per l‘ingresso LINE IN (17)

21 

Interruttore per l‘abbassamento del volume 
del segnale proveniente dal lettore MP3 / CD e 
dalle prese LINE IN (17) durante gli avvisi fatti 
con il microfono
LONG   Dopo un avviso, l’attenuazione 

viene disattivata con ritardo .

OFF 

Nessun’attenuazione del volume

SHORT   Dopo un avviso, l’attenuazione 

viene disattivata velocemente .

22 

Regolatore DEPTH per l’intensità dell’attenua-
zione del volume

23 

Spia di funzionamento PWR ON

24 

Interruttore  on / off  POWER

 

   N.  B.:

 La batteria viene ricaricata anche se l’appa-

recchio è spento .

25 

Spia LIMITER; si accende quando il limiter li-
mita il volume al raggiungimento del massimo 
livello non distorto

26 

Contatto EXTERNAL SPEAKER per una cassa 
acustica di 4 Ω (p . es . TXB-602 / SW) per l’uso 
alternativo o parallelo con gli altoparlanti 
interni

27 

Interruttore INTERNAL SPEAKER per gli alto-
parlanti integrati

28 

Presa per il collegamento con una presa 
di rete (230 V~ / 50 Hz) tramite il cavo in  
dotazione

29 

Portafusibile   
Sostituire un fusibile difettoso solo con uno 
dello stesso tipo!

2  Avvertenze per l’uso sicuro

Quest’apparecchio è conforme a tutte le direttive 
rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla   .

AVVERTIMENTO

L’apparecchio è alimentato con 
pericolosa tensione di rete . Non 
intervenire mai personalmente 
al suo interno . Esiste il pericolo 
di una scarica elettrica .

• 

Usare l’apparecchio solo all’interno di locali 
e proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli 
spruzzi d’acqua nonché da alta umidità del- 
l’aria . La temperatura d’esercizio ammessa è 
0 – 40 °C) .

• 

Non depositare sull’apparecchio dei contenitori 
riempiti di liquidi, p . es . bicchieri .

• 

Staccare subito la spina rete se:

1 . l’apparecchio o il cavo rete presentano dei 

danni visibili;

2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste 

il sospetto di un difetto;

3 . l’apparecchio non funziona correttamente .
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’offi-
cina competente .

• 

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza 
tirare il cavo .

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sba-
gliati, d’impiego scorretto o di riparazione non 
a regola d’arte dell’apparecchio, non si assume 
nessuna responsabilità per eventuali danni con-
sequenziali a persone o a cose e non si assume 
nessuna garanzia per l’apparecchio .

Se si desidera eliminare l'apparecchio 
definitivamente, consegnarlo per lo 
smaltimento ad un'istituzione locale per 
il riciclaggio .

3  Possibilità d’impiego e accessori

La cassa acustica bassreflex a 2 vie TXA-622CD / SW 
con amplificatore 50 W e lettore MP3 / CD inte-
grati, serve per la sonorizzazione mono durante 
conferenze e altre manifestazioni . L’amplifica-
tore è equipaggiato con due unità ricevitore 
per radiomicrofoni nonché con due ingressi per  
apparecchi audio e per un microfono .

Per l’uso indipendente dalla rete, è inte-

grata una batteria ricaricabile che viene ricari-
cata quando la cassa attiva è collegata con la rete 

Содержание TXA-622CD/SW

Страница 1: ...ONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TXA 622CD SW Bestell Nr Order No 17 0370 Mobile Aktivlaut...

Страница 2: ......

Страница 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 24 Nederlands Pagina 30 Espa ol P gina 31 Polski Strona 32 Dansk...

Страница 4: ...besondere Fachkenntnisse Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gr ndlich durch und heben Sie sie f r ein sp teres Nach lesen auf 1 bersicht 1 1 MP3 CD Spieler 1 CD Einzugschlitz 2 Taste STOP z...

Страница 5: ...se f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen WARNUNG Die Aktivbox wird mit lebensge f hrlicher Netzspannung versorgt Nehmen Sie d...

Страница 6: ...assen sich durch Rei verschl sse ffnen hoch klappen und mit Klettverschl ssen fixieren 4 2 Stromversorgung Die Stromversorgung erfolgt ber den integrier ten Akkumulator der mit dem internen Ladeteil a...

Страница 7: ...ierung mit dem Regler DEPTH 22 einstellen Wird der Regler auf Linksanschlag gedreht erfolgt keine Lautst r keabsenkung Wenn bei einer Durchsage die Lautst rke verringert wird leuchtet die gr ne LED li...

Страница 8: ...nd Staub dringen leicht durch alle ffnungen des Ger tes und setzen sich auch auf der Optik der Laser Abtastsysteme ab Sollte dieser Belag zu Lesefehlern und Tonaussetzern f hren muss das Ger t in eine...

Страница 9: ...itels PLAY dr cken Ordner suchen 2 dr cken neben blinkender Lupe erscheint Dir Directory Mit REV SKIP CUE den Ordner suchen Ordnername und Nr werden angezeigt Zum Starten des ersten Titels im Ordner d...

Страница 10: ...MP3 CD Player These instructions are intended for users without any specific technical knowledge Please read the instructions carefully prior to operation and keep them for later reference 1 Overview...

Страница 11: ...directives of the EU and is therefore marked with WARNING The active speaker system uses dangerous mains voltage Leave servicing to skilled personnel inex pert handling may result in electric shock T...

Страница 12: ...and the operating elements Fold up the flaps and secure them with hook and loop fasteners 4 2 Power supply The speaker system is supplied with power via the integrated battery which is charged via the...

Страница 13: ...set to the left stop the volume will not be attenuated When the volume is attenuated during an an nouncement the green LED on the left of the control will light up 5 2 MP3 CD player 5 2 1 Remote cont...

Страница 14: ...ing system This deposit may cause reading errors and sound interruptions In this case the player must be cleaned by skilled per sonnel Please note that there will be a charge on cleaning even during t...

Страница 15: ...Press PLAY to start a title Folders Press twice Dir will appear next to the flashing magnifier symbol Use REV SKIP CUE to search for the folder the folder name and number will be displayed Press PLAY...

Страница 16: ...er et arr ter la lecture 5 Touche EJECT pour jecter le CD 6 Port USB pour brancher une cl USB ou un disque dur 7 Affichage 8 Capteur infrarouge pour les signaux de la t l commande 9 Touches FOLDER SKI...

Страница 17: ...ivr 29 Porte fusible Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type 2 Conseils d utilisation et de s curit Cet appareil r pond toutes les directives n cessaires de l Un...

Страница 18: ...onnement dans les pays de l Union europ enne et de l A E L E et ne n cessite ni d claration ni taxe 4 Fonctionnement 4 1 Positionnement de l enceinte active L enceinte active peut tre pos e librement...

Страница 19: ...eur limite le volume lorsque le seuil du niveau maximal non distordu est atteint Si la LED venait briller constamment diminuez le volume avec le r glage LEVEL 13 ou 19 5 1 2 Diminution du volume en ca...

Страница 20: ...OG FIND ESP PLAY PAUSE REV SKIP CUE USB DISPLAY EJECT MUTE FOLDER CD PLAY MODE T l commande 5 2 3 M moire anti chocs Le lecteur CD est dot d une m moire anti chocs qui peut compenser lors de la lectur...

Страница 21: ...LINE IN prises RCA femelles pour appareils audio sensibilit d entr e 200mV Egaliseur BASS graves 12dB 55Hz MIDDLE m diums 6dB 1kHz TREBLE aigus 8dB 10kHz Lecteur MP3 CD Bande passante 20 20000Hz Taux...

Страница 22: ...lectionnez la premi re lettre du nom du titre recherch A Z 0 9 c t de la loupe Pour plusieurs noms de titres avec la m me lettre de d but appuyez nouveau sur REV ou CUE et maintenez la touche enfonc...

Страница 23: ...es num riques appuyez sur PROG et saisissez le num ro du titre Appuyez nouveau sur PROG Pour des CD sans fichiers MP3 saisissez uniquement le num ro du titre et appuyez sur PROG Programmez tous les au...

Страница 24: ...pere la riproduzione 5 Tasto EJECT per espellere il CD 6 Porta USB per inserire una chiavetta di memoria USB oppure per il collegamento di un disco rigido 7 Display 8 Sensore infrarosso per i segnali...

Страница 25: ...solo con uno dello stesso tipo 2 Avvertenze per l uso sicuro Quest apparecchio conforme a tutte le direttive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L apparecchio alimentato con peri...

Страница 26: ...ere aperte con cerniere lampo Quindi si alzano e si fissano con chiusure uncino e asola 4 2 Alimentazione L alimentazione avviene tramite la batteria rica ricabile integrata che pu essere ricaricata p...

Страница 27: ...cemente 2 Con il regolatore DEPTH 22 impostare l in tensit dell attenuazione Se si gira il regolatore fino all arresto a sinistra non si ha nessun at tenuazione del volume Se durante un avviso si ridu...

Страница 28: ...aperture dell apparecchio e si depositano sul sistema ottico della scansione ai raggi laser Se ci dovesse provocare errori di lettura e buchi nella riproduzione l apparecchio deve essere pulito in un...

Страница 29: ...titolo premere PLAY Cercare una cartella premere 2 volte vicino alla lente lampeggiante si vede Dir Directory Con REV SKIP CUE cercare la cartella saranno indicati il nome e il numero della cartella...

Страница 30: ...n hersteld door een gekwalificeerd vakman Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact maar met de stekker zelf In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik verkeerde aansluiting foutieve...

Страница 31: ...ca del cable de corriente para des conectarlo de la toma tire siempre del en chufe No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el aparato...

Страница 32: ...je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo Napraw urz dzenia mo e zajmowa si wy cznie przeszkolony personel Nie wolno od cza urz dzenia z gniazdka sieciowego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyt...

Страница 33: ...toriseret per sonel Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den ikke er...

Страница 34: ...i kontaktkroppen Om enheten anv nds f r andra ndam l n avsett om den kopplas in felaktigt om den an v nds p fel s tt eller inte repareras av aukto riserad personal upph r alla garantier att g lla och...

Страница 35: ...taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta joh dosta vet m ll Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist ta...

Страница 36: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1728 99 01 12 2015...

Отзывы: