background image

32

Dansk

Svenska

Suomi
Suomi Sivulta

Svenska
Svenska Sidan

Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe-
ten tas i bruk. Skulle ytterliggare information be- 
hövas kan den återfinnas i Manualen för andra 
språk.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten (inklusive nätdel och fjärrkontroll) uppfyller 
alla relevanta direktiv inom EU och har därför fått 

 märkning.

VARNING

Nätdelen använ der farlig nätspänning. 
Lämna endast service åtaganden till 
utbildad personal. Ovan hantering av 
enheten kan resultera I elektrisk chock.

• 

Enheten är endast lämplig för inomhusbruk. Skydda 
den mot droppande vatten och vattenstänk, hög 
luftfuktighet och hög värme (tillåten omgivnings-
temperatur  0 – 40 °C).

• 

Placera inte någon behållare med vätska på enheten, 
tex dricksglas.

• 

Koppla omedelbart bort nätdelen från vägguttaget 
om:
1. förstärkaren, nätdelen eller nätkabeln är skadad,
2. en defekt kan ha inträffat efter det att enheten 

har tappats eller drabbats av en liknande olycka,

3. fel uppstår.
Om något av detta sker, får endast enheten repareras 
av utbildad personal.

• 

Dra aldrig i nätkabeln för att koppla ur nätdelen ur 
vägguttaget, ta alltid tag i kontakten.

• 

Om fjärrkontrollen inte ska användas under en 
längre tid, ta ur batteriet som en försiktighetsåt-
gärd, så att fjärrkontrollen ej att skadas i händelse 
av att batteriet läcker.

Batterier får inte placeras i hushållsavfallet. 
För att skydda miljön, ta alltid dem till en 
återvinnings central eller lämna dem i en 
uppsamlingsbehållare.

• 

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, använd 
aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.

• 

Om enheten används för andra ändamål än avsett, 
om den kopplas in felaktigt, om den används på fel 
sätt eller inte repareras av auktoriserad personal upp-
hör alla garantier att gälla och inget ansvar tas heller 
för uppkommen skada på person eller materiel.

OBSERVERA

Justera aldrig en mycket hög volym. 
Permanent höga volymer kan skada 
hörseln! Örat vänjer sig vid höga vo-
lymer vilka inte verka vara högt efter 
en tid. Öka därför inte en hög volym 
ytterligare efter att man vänt sig.

Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta den 
till en lokal återvinningsanläggning för en av-
yttring som inte är skadligt för miljön.

Dansk
Dansk Sida

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-
mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden. 
Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til 
den engelske tekst. 

Sikkerhedsoplysninger

Enheden (inkl. strømforsyningen og fjernbetjeningen) 
overholder alle relevante EU direktiver og er derfor 
mærket med   .

ADVARSEL

Strømforsyningen benytter livsfarlig 
netspænding. Overlad servicering til 
autoriseret personel. Forkert håndtering 
kan forårsage fare for elektrisk stød. 

• 

Enheden er kun egnet til bruge indendørs. Beskyt 
den mod vanddråber og -stænk, høj luftfugtighed og 
varme  (tilladt  temperaturområde  0 – 40 °C).

• 

Undgå at placere væskefyldte genstande, som f. eks. 
glas, ovenpå enheden.

• 

Tag straks strømforsyningens netstik ud af stikkon-
takten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på forstærkeren, strøm-

forsyningen eller netkablet.

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhed en 

er tabt eller lignende.

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Overlad venligst al service og reparation til autori-
seret personel.

• 

Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at 
trække i kablet, tag fat i selve stikket.

• 

Hvis fjernbetjeningen ikke skal benyttes i længere 
tid, skal batteriet fjernes. Herved sikrer man, at fjern-
betjeningen ikke beskadiges som følge af eventuel 
batteri-lækage.

Brugte batterier må aldrig smides ud sam-
men med den øvrige husholdningsaffald. 
Aflever dem altid i genbrugsstationens bat-
tericontainere.

• 

Rengøring af enheden, skal foretages med en tør, 
blød klud. Brug aldrig vand eller kemikalier.

• 

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den 
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt 
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den 
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes 
eventuelle skader ikke af garantien.

ADVARSEL

Der bør aldrig skrues meget højt op for 
forstærkerens lydniveau. Et permanent 
højt lydniveau kan skade menneskers 
hørelse! Det menneskelige øre vænner 
sig til et højt lydniveau, og efter nogen 
tid opfattes dette lydniveau ikke som 
højt. Undlad derfor at øge volumen 
efter tilvænning. 

Hvis enheden skal tages ud af drift for bestan-
digt, skal den bringes til en lokal genbrugssta-
tion for bortskaffelse.

Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører  MONACOR 

®

 

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af denne vej-
ledning må reproduceres under ingen omstændigheder til 
kommerciel anvendelse.

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

  INTER NATIONAL 

GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruktionsmanual får 
eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kom-
mersiellt syfte.

Содержание SA-160BT

Страница 1: ...UKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS SA 160BT Best...

Страница 2: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk...

Страница 3: ...3 6 ANT R L LINE IN LINE OUT SPEAKERS L R 8 8 POWER 24 V 8 9 10 11 12 7 POWER LINE IN BLUETOOTH SOURCE VOLUME SA 160BT 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...ten des Audiosignals an ein Ger t mit Line Eingang z B aktiver Sub woofer 10 Lautsprecheranschluss Terminals Schraub klemmen mit 4 mm Bananenbuchsen 11 Kleinspannungsbuchse zum Anschluss des beiliegen...

Страница 5: ...cht ausrichten Alle Anschl sse nur bei ausgeschaltetem Ver st rker vornehmen oder trennen 1 F r eine Tonquelle mit Line Signalpegel z B CD oder DVD Player Tuner Mischpult PC den Stereo Eingang LINE IN...

Страница 6: ...TE auf der Fernbedienung dr cken Bei Stummschaltung blinkt die LED POWER 1 Um den Ton wieder einzuschalten die Taste erneut dr cken 4 Zum Schalten auf Standby Bereitschaft die Taste POWER auf der Fern...

Страница 7: ...Blue tooth Quelle ein automatisches Einschalten der Bluetooth Funktion wenn die Funktion vorher ausgeschaltet war Wird die Kopplung per NFC zum ersten Mal durchgef hrt erscheint auf dem Dis play der B...

Страница 8: ...ine input e g active subwoofer 10 Speaker connection terminals screw termi nals with 4mm banana jacks 11 Low voltage jack to connect the power sup ply unit provided 12 POWER switch 1 1 Remote control...

Страница 9: ...a 7 vertically Always switch off the amplifier prior to connec tion disconnection 1 For an audio source with line signal level e g CD player DVD player tuner mixer PC use the stereo input LINE IN 8 Ma...

Страница 10: ...plifier press the button POWER again Auto standby in the operating mode LINE IN If the amplifier does not receive any audio signal via the line input the amplifier will automatically switch to the sta...

Страница 11: ...message will appear on the display of the Bluetooth source asking whether the connection with the BT Speaker shall be established Confirm this message to pair the units LED BLUETOOTH will light up co...

Страница 12: ...CD 9 Sortie st r o prise jack 3 5 pour diriger le signal audio vers un appareil avec entr e ligne par exemple subwoofer actif 10 Borniers haut parleurs bornes vis avec prises banane 4mm 11 Prise d al...

Страница 13: ...ette technologie 3 1 Conformit et autorisation Par la pr sente MONACOR INTERNATIONAL d clare que l appareil SA 160BT se trouve en conformit avec la directive 2014 53 UE La d claration de conformit UE...

Страница 14: ...nc tionnement appuyez sur le bouton de commande 5 sur l amplificateur ou utilisez la touche correspondante sur la t l com mande touche AUX source l entr e Line touche mode Bluetooth 2 Pour r gler le v...

Страница 15: ...otection retirez la car elle g ne la transmission de donn es 3 Tenez la section de la source Bluetooth sur laquelle se trouve l antenne NFC sur les Smartphones tablettes PC en g n ral sur la face arri...

Страница 16: ...nol trare il segnale audio a un apparecchio con ingresso Line p es subwoofer attivo 10 Terminali per altoparlanti morsetti a vite con prese banana di 4mm 11 Presa DC per il collegamento dell alimenta...

Страница 17: ...e Effettuare o staccare tutti i collegamenti solo con l amplificatore spento 1 Per una fonte audio con livello Line p es lettore CD o DVD tuner mixer PC usare l in gresso stereo LINE IN 8 Il collegame...

Страница 18: ...sul telecomando Il LED POWER 1 passa al rosso Per una nuova accensione premere ancora il tasto POWER Auto standby nel modo LINE IN Se per 15 minuti l amplificatore non riceve nessun segnale audio tram...

Страница 19: ...lta sul display della fonte Blue tooth appare la domanda se si deve ef fettuare la connessione con BT Speaker Confermata la domanda gli apparecchi sono accoppiati il LED BLUETOOTH rimane acceso Negli...

Страница 20: ...us om het audiosignaal door te sturen naar een appa raat met lijningang bv actieve subwoofer 10 Luidsprekeraansluiting schroefklemmen met 4mm banaanbussen 11 Laagspanningsjack voor het aansluiten van...

Страница 21: ...s met de richtlijn 2014 53 EU De EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het internet www monacor com Het gebruik van het apparaat is algemeen toe gelaten in de lidstaten van de EU en de EFTA en...

Страница 22: ...i drukt u op de bedieningsknop 5 van de versterker of gebruikt u de respectieve toets op de afstandsbediening toets AUX bron op lijningang toets Bluetooth modus 2 Voor het instellen van het volume dra...

Страница 23: ...omdat het de gegevensoverdracht zou kunnen belem meren 3 Houd het bereik van de Bluetooth bron waar de NFC antenne zich bevindt bij smart phones tablet pc s meestal aan de achterzijde in de onmiddelli...

Страница 24: ...aparato con entrada de l nea p ej subwoofer activo 10 Terminales de conexi n de altavoz termina les de tornillo con 4 tomas banana 11 Toma de bajo voltaje para conectar el ali mentador entregado 12 In...

Страница 25: ...cador en una superficie plana s lida y alinee la antena 7 verticalmente Apague siempre el amplificador antes de la co nexi n desconexi n 1 Para una fuente de audio con nivel de se al de l nea p ej lec...

Страница 26: ...L del control remoto PRECAUCI N No ajuste nunca un volumen muy elevado Los vol menes altos permanentes pueden da ar su o do Su o do se acostumbrar a los vol me nes altos que no lo parecen tanto despu...

Страница 27: ...unda o bolsa s quela de la funda bolsa de lo contrario puede evitar la transmisi n de datos 3 Mantenga la secci n de fuente Bluetooth con la antena NFC normalmente en la parte posterior de smartphones...

Страница 28: ...era 10 Terminale g o nikowe rubowe akceptuj r wnie wtyki bananowe 4mm 11 Gniazdo niskonapi ciowe do pod czania zasilacza 12 W cznik POWER 1 1 Pilot steruj cy rys 2 Przycisk Funkcja do prze czania mi d...

Страница 29: ...ia i zosta do puszczony do u ytkowania w krajach nale cych do UE oraz EFTA 4 Przygotowanie do pracy Pod czanie Umie ci wzmacniacz na solidnym p askim pod o u i ustawi anten 7 pionowo Wszelkich zmian p...

Страница 30: ...i 3 Do wyciszania d wi ku s u y przycisk MUTE na pilocie Po wyciszeniu dioda POWER 1 zaczyna miga Aby wy czy wyciszenie wcisn przycisk ponownie 4 Aby prze czy wzmacniacz na tryb standby wcisn przycisk...

Страница 31: ...Podczas pierwszego parowania NFC na wy wietlaczu r d a Bluetooth pojawi si ko munikat z pytaniem o zgod na po czenie z urz dzeniem BT Speaker Po potwierdze niu urz dzenia zostan sparowane dioda BLUETO...

Страница 32: ...ikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Sikkerhedsoplysninger Enheden inkl str mforsyningen og fjernbetjeningen overholder alle relevante EU direktiver og er derfor m rket med ADVARSEL...

Страница 33: ...liikkeesee l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll Jos kauko ohjainta ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri varmuuden vuoksi jotta kauko ohjain ei vaurioituisi mik li patteri s...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1649 99 03 01 2020...

Отзывы: