background image

Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3.
Dzięki  temu  możliwe  będzie  obserwowanie  opi-
sywanych elementów i połączeń.

1

Elementy użytkowe i gniazda
połączeniowe

1

Regulator głośności 

2

Regulator barwy tonów niskich (LOW).

3

Regulator barwy tonów wysokich (HIGH) 

4

Przelotowe gniazda wyjściowe do doprowadzenia
sygnału wejściowego do innego urządzenia z wej-
ściem liniowym, np. drugiego aktywnego zestawu
głośnikowego
wyjście  XLR  (symetryczne)  i  wyjście  słuchaw-
kowe,  podłączone  równolegle  do  wejścia  XLR  i
wejścia słuchawkowego (5)

5

Gniazda  wejściowe,  do  podłączenia  urządzeń
liniowych (np. mikser, odtwarzacz CD, magneto-
fon, itd.)
alternatywnie:  wejście  XLR  (symetryczne)  lub
wejście słuchawkowe

6

Kabel zasilający do podłączenia do sieci (230 V

~

/

50 Hz)

7

Obudowa bezpiecznika; należy zastępować jedy-
nie bezpiecznikiem o identycznych parametrach.

8

Wskaźnik zasilania

9

Włącznik zasilania 

10

Uchwyt montażowy 

11

Śruby  dociskowe;  po  odkręceniu  śrub  można
zdjąć uchwyt montażowy.

2

Bezpieczeństwo użytkowania

Ponieważ  urządzenie  spełnia  wymogi  obowiązujące
w Unii Europejskiej, jest oznaczone symbolem 

.

Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych zasad:

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  tylko
wewnątrz  pomieszczeń.  Należy  chronić  je  przed
zalaniem  i  wilgocią  oraz  wysoką  temperaturą
(dopuszczalna  temperatura  otoczenia  pracy  to
0 – 40

°

C).

Nie  wolno  stawiać  na  urządzeniu  żadnych  naczyń
wypełnionych cieczą (np. szklanki z napojem).

Nie  należy  używać  urządzenia,  oraz  należy  nie-
zwłocznie wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda jeśli: 
1. istnieje  widoczne  uszkodzenie  urządzenia  lub

kabla sieciowego,

2. mogło  zaistnieć  uszkodzenie  po  upuszczeniu

urządzenia itp.,

3. urządzenie działa wadliwie
W  razie  wystąpienia  któregoś  z  powyższych  przy-
padków urządzenie należy dostarczyć do naprawy
w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Nie  wolno  odłączać  urządzenia  z  gniazda  siecio-
wego  ciągnąc  za  kabel  zasilający,  należy  zawsze
chwytać za wtyczkę.

Uszkodzony  kabel  zasilający  może  zostać  wymie-
niony jedynie przez producenta lub przez osoby do
tego upoważnione.

Do  czyszczenia  urządzenia  należy  zawsze  używać
czystej  i  suchej  tkaniny;  nie  należy  używać  wody,
ani środków chemicznych.

Producent  ani  dostawca  nie  ponoszą  odpowie-
dzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu
lub  obrażenia  użytkownika)  jeśli  urządzenie  było
używane  niezgodnie  z  przeznaczeniem,  lub  jeśli
zostało nieodpowiednio zainstalowane, podłączo-
ne,  użytkowane  lub  poddawane  nieautoryzowa-
nym naprawom. 

3

Zastosowanie

Kompaktowy  zestaw  głośnikowy  wyposażony  we
wzmacniacz  jest  doskonały  do  rozbudowania  zes-
tawu HiFi, może też służyć jako monitor sceniczny do
nagłaśniania  niewielkich  imprez,  prezentacji,  itd.
Zestaw głośnikowy wyposażony jest w głośnik baso-
wy  oraz  kopułkę  wysokotonową,  wykonany  został
jako system typu “bass reflex”.

4

Przygotowanie do pracy

4.1

Ustawianie i montaż

1

. Aby ustawić zestaw jako urządzenie wolnostojące,

należy  odkręcić  uchwyt  montażowy  (10).  W  tym
celu  najpierw  należy  odkręcić  obie  śruby  docis-
kowe (11).

2.

Jeżeli  zestaw  będzie  montowany  na  ścianie,
należy  mocno  przykręcić  do  ściany  uchwyt  mon-
tażowy  (10).  Dla  ułatwienia  montażu  należy  zde-
montować uchwyt montażowy po odkręceniu obu
śrub dociskowych (11). Najpierw należy przymo-
cować  uchwyt  montażowy  do  ściany,  następnie
należy  mocno  przykręcić  zestaw  głośnikowy  do
uchwytu montażowego.

4.2

Podłączanie

Wszelkich  podłączeń  lub  zmian  podłączeń  należy
dokonywać przy wyłączonym zestawie głośnikowym.

1)

Należy  podłączyć  źródło  sygnału  do  jednego  z
gniazd INPUT (5) – do gniazda XLR (symetryczne)
lub  do  gniazda  słuchawkowego.  Można  podłą-
czyć mikser, odtwarzacz CD, wzmacniacz lub inne
urządzenie akustyczne.

Jeśli  urządzenie  ma  zostać  ostatecznie
wycofane z użycia, należy przekazać je do
punktu  utylizacji  odpadów  aby  uniknąć
zanieczyszczenia środowiska.

OSTRZEŻENIE Urządzenie  zasilane  jest  prądem

elektrycznym  o  napięciu  (230 V

~

).

Wszelkie  naprawy  powinny  być
przeprowadzane tylko przez osoby
do tego upoważnione. Nieostrożne
obchodzenie  się  z  urządzeniem
może spowodować porażenie prą-
dem.

PL

14

Содержание MKA-60/SW

Страница 1: ...NUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIVE LAUTSPRECHERBOX ACTIVE SPEAKER SYSTEM MKA 60 WS Best Nr 13 1680 MK...

Страница 2: ...ger pro duktet i brug Dette hj lper dig med at beskytte produk tet mod ukorrekt ibrugtagning Gem venligst denne bet jeningsvejledning til senere brug Sikkerhedsoplysningerne finder De p side 16 DK Bef...

Страница 3: ...KER SYSTEM MKA 60 SW 230 V 50 Hz 40 VA T500mAL tf125 C FUSE 3 MKA 60 SW FUSE POWER ON OFF T 500 mAL FUSE 230 V 50 Hz VOLUME LOW HIGH MIN MAX 15 dB 15 dB 15 dB 15 dB MIN MAX OUTPUT INPUT Serial No S 06...

Страница 4: ...Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Wird das Ger t zweckentfremdet falsch ange schlossen nicht richtig bedient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftun...

Страница 5: ...k nnen auf Dauer das Geh r sch digen Das menschliche Ohr gew hnt sich an sie und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautst rke nach der Gew hnung nicht weiter erh...

Страница 6: ...is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connect ed operated or not repaired in an expert way Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in...

Страница 7: ...it with the POWER switch 9 5 Specifications CAUTION Never adjust a very high volume Perma nent high volumes may damage your hearing The human ear will get accus tomed to high volumes which do not seem...

Страница 8: ...doux en aucun cas de produits chimi ques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour le...

Страница 9: ...er oit plus comme tels au bout d un cer tain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier F B CH 9 Notice d utilisation prot g e par le copyright de MONACOR INTERNATI...

Страница 10: ...caso prodotti chimici o acqua Nel caso d uso improprio di collegamenti sbagliati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna re sponsabilit per eve...

Страница 11: ...e dopo un certo tempo non se ne rende pi conto Non aumentare il volume successivamente I 11 La MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle present...

Страница 12: ...s o agua La unidad carecer a de todo tipo de garant a en caso de da os personales o materiales derivados de una utilizaci n de la unidad con otro fin del que le es propio si no est correctamente conec...

Страница 13: ...esto que no debe aumentar el volumen cuando se ha acostumbrado a ello E 13 Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial con fi...

Страница 14: ...chwyta za wtyczk Uszkodzony kabel zasilaj cy mo e zosta wymie niony jedynie przez producenta lub przez osoby do tego upowa nione Do czyszczenia urz dzenia nale y zawsze u ywa czystej i suchej tkaniny...

Страница 15: ...ycisku POWER 9 UWAGA Nie nale y ustawia bardzo wysokiego poziomu g o no ci Sta y bardzo wysoki poziom d wi ku mo e spowodowa usz kodzenie narz du s uchu Ucho ludzkie przyzwyczaja si do wysokiego pozio...

Страница 16: ...rking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektri...

Страница 17: ...auktoriserad verkstad Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k yt t n liittyvi ohjeita Englannin kielisist ohjeista jos tar...

Страница 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0452 99 01 08 2005...

Отзывы: