background image

Vi preghiamo di aprire completamente la pagi-
na 3. Così vedrete sempre gli elementi di comando
descritti.

1

Elementi di comando

Cassetto CD
Spie di stato

“ALL”

accesa se è attivata “Ripetizione di
tutti i titoli”

“PLAY”

accesa durante la riproduzione,
lampeggia in modalità di pausa

“REPEAT”

accesa se è attivata “Ripetizione del
titolo attuale” o “Ripetizione di tutti i
titoli”

“PROGRAM” accesa durante la programmazione

di una sequenza di titoli e durante la
loro riproduzione

Display a 2 cifre per indicare il numero dei titoli del

CD (in Stop) oppure del numero del titolo attuale
(durante la riproduzione o in pausa)

Tasto “STOP” per terminare la riproduzione
Tasto “PROG” per programmare una sequenza di

titoli

Tasto “REPEAT” per la funzione di ripetizione

1. pressione del tasto:

Ripetizione del titolo attuale

2. pressione del tasto:

Ripetizione di tutti i titoli del
CD o di una sequenza pro-
grammata

3. pressione del tasto:

Disattivazione  della  funzio-
ne di ripetizione

Tasto “PLAY/PAUSE” per passare fra riproduzione e

pausa

Tasto “F.SKIP” per selezionare il titolo successivo

Tasto “B.SKIP” per saltare all’inizio del titolo attuale.

Premendo più volte, si salta indietro ogni volta di
un altro titolo.

Tenere premuto il relativo tasto per attivare l’avanza-
mento (“F.SKIP”)/o il ritorno veloce (“B.SKIP”).

Tasto “OPEN/CLOSE” per aprire e chiudere il cas-

setto del CD

2

Avvertenze di sicurezza

Il modulo lettore CD è conforme alla direttiva CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica.

Attenzione! Non guardare mai nel pozzetto CD men-
tre il cassetto è aperto. I raggi laser che potrebbero
uscire possono danneggiare gli occhi.

Il modulo è previsto solo per l’uso all’interno di locali.

Nel caso d’uso improprio, d’impiego scorretto, di in-
stallazione sbagliata o di riparazione non a regola d’ar-
te del modulo, non si assume nessuna responsabilità
per eventuali danni consequenziali a persone o a cose
e non si assume nessuna garanzia per il modulo.

Se si desidera eliminare il modulo definitivamente,
consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione loca-
le per il riciclaggio. 

3

Possibilità d’impiego

Il modulo lettore CD M-10CD è previsto per il montaggio
in un apparecchio di base (p. es. cassa acustica attiva,
amplificatore) ed offre funzioni standard, come p. es. la
ripetizione senza fine del titolo attuale o la compilazione
di una propria sequenza di titoli. Legge CD-audio e CD
masterizzati in proprio (CD-R audio).

Il lettore CD deve essere usato come strumento fisso:

durante il funzionamento del modulo, l’apparecchio di
base deve trovarsi su un piano solido, immobile e non
deve essere esposto a forti urti o scosse.

4

Montaggio e collegamento

Il modulo lettore CD deve essere montato solo da un
esperto qualificato! 

Il modulo deve essere montato nell’apparecchio base
in senso orizzontale. 

1) Prima di montare il modulo, separare assolutamente

l’apparecchio base dalla rete 230 V.

2) Per il quadro di comando, nell’apparecchio base deve

essere applicata un’apertura di 152 mm x 67 mm
(vedi fig. 1).

3) Collegare il modulo nella sua parte posteriore per

mezzo dei conduttori colorati. Per i contatti vedi fig. 2.

4) Fare passare il quadro di comando dall’interno dell’

apparecchio base attraverso l’apertura di montaggio
e fissarlo bene con l’aiuto di quattro viti.

1

2

3

4

5

I

10

Conduttore

rosso

Pin

1

2

Tensione d’esercizio

+12 V

nero

massa

verde

4

Conduttore

massa

arancio

giallo

5

sinistra

Pin

3

Uscita audio

destra

Содержание M-10CD

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI CD SPIELER MODUL CD PLAYER MODULE M 10CD Best Nr 17 1300 ...

Страница 2: ...possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni E rispettando quan to spiegato nelle istruzioni evitate di com mettere degli errori e così proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso improprio Il testo italiano inizia a pagina 10 I Bevor Sie einschalten Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neu en Gerät von MONACOR Dabei soll Ihnen diese Bedienungsanleitung he...

Страница 3: ...STOP PLAY PAUSE OPEN CLOSE B SKIP F SKIP PROG REPEAT PROGRAM REPEAT PLAY ALL 152 mm 67 mm 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...e Laser strahlen können zu Augenschäden führen Das Modul ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet Wird das Modul zweckentfremdet falsch bedient oder nicht fachgerecht installiert oder repariert kann keine Haftung für daraus resultierende Sach oder Perso nenschäden und keine Garantie für das Modul über nommen werden Soll das Modul endgültig aus dem Betrieb genommen werden übergeben Sie es zu...

Страница 5: ...SKIP 8 den ersten Titel für die gewünschte Titelfolge anwählen 4 Die Taste PROG 5 drücken 5 Die Bedienschritte 3 und 4 für alle weiteren ge wünschten Titel wiederholen bis die gesamte Titel folge max 19 Titel programmiert ist 6 Zum Starten der Titelfolge die Taste PLAY PAUSE 7 drücken Die gelbe LED PLAY 2 leuchtet das Display hört auf zu blinken und zeigt die aktuelle Titel nummer an Die LED PROGR...

Страница 6: ...for indoor use only No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the module is used for other purposes than originally intended if it is not correctly operated or not installed or repaired in an expert way If the module is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for disposal which is no...

Страница 7: ...r F SKIP 8 select the first title for the desired title sequence 4 Press the button PROG 5 5 Repeat the operating steps 3 and 4 for all further de sired titles until the entire title sequence 19 titles max has been programmed 6 To start the title sequence press the button PLAY PAUSE 7 The yellow LED PLAY 2 lights up the display stops flashing and shows the current title number The LED PROGRAM cont...

Страница 8: ...ation en intérieur Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom mages corporels ou matériels résultants si l appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu s il n est pas correctement branché utilisé ou réparé par une personne habilitée de même la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est définitivement retiré du service vous devez le déposer dans une us...

Страница 9: ...4 Enfoncez la touche PROG 5 5 Répétez les points 3 et 4 pour tous les autres titres souhaités jusqu à complète programmation de la suite de titres 19 titres maximum 6 Pour démarrer la suite de titres enfoncez la touche PLAY PAUSE 7 la LED jaune PLAY 2 brille l affiche cesse de clignoter et indique le numéro du titre actuel La LED PROGRAM continue à clignoter pendant la lecture 7 Après la lecture d...

Страница 10: ...danneggiare gli occhi Il modulo è previsto solo per l uso all interno di locali Nel caso d uso improprio d impiego scorretto di in stallazione sbagliata o di riparazione non a regola d ar te del modulo non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per il modulo Se si desidera eliminare il modulo definitivamente consegnar...

Страница 11: ...il tasto PROG 5 5 Ripetere i passi 3 e 4 per gli altri titoli desiderati fino ad aver completato la programmazione max 19 titoli 6 Per avviare la riproduzione della sequenza premere il tasto PLAY PAUSE 7 il LED giallo PLAY 2 si accende il display smette di lampeggiare e indica il numero del titolo attuale Il LED PROGRAM conti nua a lampeggiare durante la riproduzione 7 Dopo la riproduzione della s...

Страница 12: ...speler want eventueel actieve laser stralen kunnen oogletsels veroorzaken De module is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis In geval van ongeoorloofd gebruik foutieve bediening of van installatie of herstelling door een niet gekwalifi ceerd persoon vervalt de garantie en de verantwoor delijkheid voor hieruit resulterende materiële of licha melijke schade Wanneer de module definitief uit bedrijf...

Страница 13: ...cteer met de toets B SKIP of F SKIP 8 de eerste track voor de gewenste reeks tracks 4 Druk op de toets PROG 5 5 Herhaal de stappen 3 en 4 voor alle volgende ge wenste tracks tot de volledige reeks tracks max 19 tracks is geprogrammeerd 6 Om de reeks tracks te starten drukt u op de toets PLAY PAUSE 7 De gele LED PLAY 2 licht op het display stopt met knipperen en geeft het nummer van de huidige trac...

Страница 14: ...ión en interior Rechazamos toda responsabilidad en caso de daños corporales o materiales resultantes de una utilización del aparato no adecuada y diferente a sus posibilida des si no está correctamente utilizado instalado o reparado por una persona habilitada por estos mis mos motivos el aparato carecería de todo tipo de garantía Cuando el aparato está definidamente sacado del ser vicio deposítelo...

Страница 15: ...ecla PROG 5 5 Repita los puntos 3 y 4 para todas las otras cancio nes hasta completar la programación de la sucesión de canciones 19 canciones como máximo 6 Para arrancar la sucesión de canciones pulse la tecla PLAY PAUSE 7 el LED amarillo PLAY 2 brilla la pantalla deja de parpadear e indica el núme ro de la canción en curso El LED PROGRAM con tinua parpadear durante la lectura 7 Después de la lec...

Страница 16: ...ej 89 336 EEC Uwaga Nie wolno patrzeć do środka odtwarzacza przy wysuniętej szufladzie Promień lasera może spowodować uszkodzenie wzroku Moduł jest przeznaczony tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe uszko dzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w przy padku gdy urządzenie jest wykorzystywane w innych celach niż to się przewiduje lub jeśli jest nieodpo wi...

Страница 17: ...4 do momentu złożenia całej sekwencji maksymalnie 19 utworów 6 Aby odtworzyć sekwencję nacisnąć przycisk PLAY PAUSE 7 zapali się żółty wskaźnik LED PLAY 2 wyświetlacz przestanie migać i pokaże numer aktualnie odtwarzanego utworu Wskaźnik LED PROGRAM będzie migał podczas odtwarza nia 7 Po zakończeniu odtwarzania całej sekwencji lub po naciśnięciu przycisku STOP zgasną wszystkie wskaźniki LED odtwar...

Страница 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0246 99 01 05 2004 ...

Отзывы: