background image

4.8 Modification de la vitesse et

de la hauteur tonale

Pour modifier la vitesse et donc la hauteur tonale
(±12 %), appuyez sur la touche PITCH (15). La diode
au-dessus de la touche s'allume, vous pouvez régler
la vitesse avec le potentiomètre (18). En utilisant le
potentiomètre (18) ou la touche PITCH, l’affichage
indique la déviation en pourcentage par rapport à la
vitesse standard (par exemple 03.5 = 3,5 %) pour
quelques instants.

La touche PITCH (15) vous permet de passer de

la vitesse standard à la vitesse réglée avec le poten-
tiomètre (18) et inversement.

4.9 Adaptation du rythme

Si un second lecteur ou supplémentairement une
platine-disque est branché, vous pouvez adapter le
rythme d'un titre lu sur le CD-10DJ au rythme d'une
autre titre lu sur un autre appareil. Pour ce faire, vous
devez ajuster le nombre de beats par minute des
deux titres avec le potentiomètre (18). Il est possible
que les séquences de deux titres ne soient pas les
mêmes. Maintenez alors la touche PITCH BEND -
ou (17) enfoncée jusqu'à ajustement parfait. Tant
qu'une des touches PITCH BEND est maintenue
enfoncée, le titre est lu plus (touche +) ou moins (tou-
che  -) vite, la diode rouge au-dessus de la touche
PITCH (15) clignote.

4.10 Commutation entre lecture titre par titre

et continue

Une fois le lecteur allumé, il est d'office en lecture
titre par titre, l'affichage indique “PLAY 1”; à la fin
d'un morceau, il se met sur Pause. Si vous souhaitez
enchaîner automatiquement la lecture, appuyez sur
la touche SINGLE/CONTINUE (3) pour une lecture
continue, “PLAY 1” s'éteint.

Pour retourner à une lecture titre par titre appuyez

sur la touche SINGLE/CONTINUE (3) encore une
fois.

5

Démarrage électrique

Le lecteur CD est démarré avec l'ouverture d'un
fader de table de mixage et éteint avec sa fermeture.
Les contacts du fader de la table doivent être reliés à
la masse mais pas à une tension!

Pour éviter tout problème, éteignez le lecteur puis

la table; reliez la prise de démarrage électrique de la
table via un cordon adéquat (voir fig. 3) à la prise
START/PAUSE (22).

Via la fonction Monitor de la table, vous pouvez

effectuer une préécoute d'un titre, si le fader pour le
lecteur CD est fermé.

1) Allez au titre voulu avec la touche 

ou 

.

2) Maintenez la touche CUE 1 (7) enfoncée, le titre

est lu tant que la touche est enfoncée.

3) Lorsque vous relâchez la touche CUE 1, l'appareil

revient au début du titre, poussez le fader pour
commencer la lecture.

6

Caractéristiques techniques

Bande passante:  . . . . . . . 20–20 000 Hz

Taux de distorsion: . . . . . . < 0,1 %

Séparation des canaux:  . . > 80 dB

Dynamique:  . . . . . . . . . . . 90 dB

Rapport signal/bruit:  . . . . 90 dB

Pleurage et scintillement:

non mesurable
(précision de quartz)

Sortie

analogique:  . . . . . . . . . 2 V
digitale:  . . . . . . . . . . . . 3,5 V

Alimentation:  . . . . . . . . . . 230 V~/ 50 Hz

Consommation

fonctionnement:  . . . . . . 12 VA
appareil hors tension:  . 1,5 VA

Dimensions (L x H x P):  . . 320 x 100 x 355 mm

Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

4.9 Adattare il ritmo

Se è presente un secondo lettore CD o un altro gira-
dischi, si può adattare il ritmo del titolo nel lettore CD
a quello nell'altro apparecchio. Per fare ciò occorre
prima adeguare il numero delle battute al minuto dei
due titoli mediante il cursore (18); tuttavia il ritmo dei
due brani non necessariamente combacia subito
l’uno con l’altro. Per giungere a questa sincronizza-
zione premere un tasto PITCH BEND (17) fin-
ché il ritmo risulta perfettamente uguale. Mentre si
tiene premuto uno dei tasti PITCH BEND, la velocità
del relativo player aumenta (tasto +) o si riduce (tasto
-) e il led rosso sopra il tasto PITCH lampeggia.

4.10 Commutazione fra riproduzione globale

e riproduzione di un titolo singolo 

Dopo l'accensione, l’apparecchio è in funzione di
riproduzione di un titolo singolo; il display indica
“PLAY 1”. Alla fine del titolo corrente si attiva la
pausa. Se si desidera riprodurre automaticamente il
titolo successivo, attivare la funzione di riproduzione
di tutti i titoli premendo il tasto SINGLE/CONTINUE
(3). L'indicazione “PLAY 1” si spegne.

Per ritornare alla riproduzione singola, premere di

nuovo il tasto SINGLE/CONTINUE (3).

5

Avviamento con fader

Il player può essere avviato e fermato aprendo e chiu-
dendo il fader di un mixer. Sul mixer, i contatti per l’a-
vviamento con fader possono essere collegati con la
massa, ma non ci deve essere applicata nessuna
tensione!

Per evitare funzioni sbagliate, spegnere prima il

CD-player e il mixer. Con un cavo di collegamento
(fig. 3) appropriato collegare la presa per l’avvia-
mento con fader del mixer con la presa START/
PAUSA (22).

Con la funzione monitor del mixer è possibile il

preascolto di un titolo mentre il fader è chiuso:

1) Selezionare il titolo desiderato con i tasti 

o

.

2) Tener premuto il tasto CUE 1 (7). Il titolo viene

riprodotto per tutto il tempo che il tasto rimane
premuto.

3) Lasciando il tasto CUE 1, l'apparecchio salta all'i-

nizio del titolo. Per avviare la riproduzione aprire il
fader.

6

Dati tecnici

Banda passante:  . . . . . . . 20–20 000 Hz

Fattore di distorsione:  . . . < 0,1 %

Separazione canali:  . . . . . > 80 dB

Range dinamico:  . . . . . . . 90 dB

Rapporto S/R:  . . . . . . . . . 90 dB

Variazioni velocità:  . . . . . . non misurabili

(precisione di quarzo)

Uscita

analogica:  . . . . . . . . . . 2 V
digitale:  . . . . . . . . . . . . 3,5 V

Alimentazione:  . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Consumo corrente

in funzionamento:  . . . . 12 VA
apparecchio spento:  . . 1,5 VA

Dimensioni (L x H x P):  . . 320 x 100 x 355 mm

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

Dati forniti dal costruttore
Con riserva di modifiche tecniche.

11

I

F

B

CH

Содержание 21.0690

Страница 1: ...CTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR D...

Страница 2: ...ijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik wor...

Страница 3: ...WER LOOP IN DIGITAL AUDIO COMPACT OPEN REV FWD R CD 10 DJ PROFESSIONAL CD PLAYER PLAY 1 PROG OUTRO REMAIN 5 6 7 8 9 10 11 LASER KLASSE 1 L R START PAUSE CONTROL DIGITAL OUT LINE OUT 19 20 21 22 23 2 3...

Страница 4: ...Taste 4 beim vierten Tastendruck zeigt das Display wieder die Restzeit des gerade gespielten Titels Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Cont...

Страница 5: ...und mit der Taste 10 werden zehn Titel weitergesprungen 1 the time already played of the actual title the display REMAIN expires 2 the remaining time of the total CD REMAIN is displayed again 3 OUTRO...

Страница 6: ...g Dial 4 die Stelle exakter anfahren duction with the SINGLE CONTINUE button 3 The display PLAY 1 expires 7 During the reproduction or activated pause an other title may be selected with the and butto...

Страница 7: ...Ger t Aus 1 5 VA Abmessungen B x H x T 320 x 100 x 355 mm Gewicht 4 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten A B 4 7 Repeat of a special section 1 Select the starting point of the repeti...

Страница 8: ...Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Avviso di sicurezza 8 2 Elementi di comando e collegamenti 8 2 1 Pannell...

Страница 9: ...titre appuyez sur la touche 8 Si vous souhaitez terminer la lecture d un CD pr matur ment appuyez sur la touche STOP 14 Le symbole ou s teint 7 Tasto CUE 1 per riprodurre l inizio di un titolo e per p...

Страница 10: ...y venga indicato il primo titolo Eventualmente con il tasto 6 e con il tasto 10 16 posizio narsi sul titolo desiderato 2 Tenere premuto il tasto CUE 1 7 oppure CUE 2 9 L inizio del titolo viene riprod...

Страница 11: ...Pleurage et scintillement non mesurable pr cision de quartz Sortie analogique 2 V digitale 3 5 V Alimentation 230 V 50 Hz Consommation fonctionnement 12 VA appareil hors tension 1 5 VA Dimensions L x...

Страница 12: ...n track te spelen deze functie werkt enkel vanaf de volgende track indien nodig drukt u op de toets en bij weergave van n track ook op de toets Abrir el presente manual p gina 3 de manera que se visua...

Страница 13: ...pauzestand Wenst u echter de volgende track automatisch af te spelen schakel dan met de SINGLE CON A cada pulsaci n de la tecla se retrocede al principio del t tulo en curso Con varias pulsacio nes d...

Страница 14: ...rstart het afspelen met de toets Opgelet Druk nu niet op de toetsen of op de 10 toets Zij annuleren de gemarkeerde plaats 5 Met behulp van de CUE 1 toets 7 kan nu terug gekeerd worden naar de gemarkee...

Страница 15: ...faderstart jack van het meng paneel via een aangepaste kabel zie fig 3 met de START PAUSE jack 22 Bij een gesloten fader voor de CD speler kan er via de voorafluisteringsfunctie van het mengpaneel ee...

Страница 16: ...amente Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og b sninger Indholdsfortegnelse 1 Vigtige sikkerhedsoplysninger 16 2 Betjeningselementer og b sninger 16 2 1 Forplade 16 2 2 B...

Страница 17: ...erne TRACK SKIP for valg af individuelle sk ringer N r der trykkes p knappen skifter enheden til den n ste sk ring p CD en Hvis der trykkes p knappen skifter enheden til begyndelsen af den aktuelle sk...

Страница 18: ...yderligere en sk ring tilbage NB Enheden skifter ved individuel afspilning af sk ring til pause status n r man trykker p knapperne og samt knappen 10 Tryk p knappen for at starte afspilningen 8 Tryk...

Страница 19: ...lysdiode over knappen blinker 4 Start afspilningen med knappen 5 Tryk p knappen LOOP 8 ved punkt B som er det punkt hvor afspilningen skal stoppe og vende tilbage til punkt A Den gr nne lysdiode over...

Страница 20: ...Automatisk terg ng till vald punkt 8 LOOP knapp upprepad avspelning av nskat avs nitt Se kapitel 4 7 Repetering av utvalt avsnitt 9 CUE 2 knapp f r kort f rlyssning och f r att be st mma startpunkten...

Страница 21: ...llbaks till visning av spelad tid f r aktuellt sp r tyy soitin seuraavaan kappaleeseen Painetta essa painiketta siirtyy soitin soivan kappa leen alkuun Painamalla painiketta useita kertoja per kk in s...

Страница 22: ...n PLAY 1 f rsvinner fr n displayen F r att v xla tillbaks till individuell avspelning tryck p knappen SINGLE CONTINUE igen A B 8 Paina STOP painiketta 14 keskeytt ksesi soi ton Merkit sek poistuvat n...

Страница 23: ...sa maksi liukus timell 18 T ll in tahdit eiv t ole viel tarkalleen samat Hienos t tapahtuu paina malla PITCH BEND painikkeita tai 17 kunnes tahdit ovat t sm lleen samat Niin kauan kuin PITCH BEND pain...

Страница 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 10 97 01...

Отзывы: