background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

Telecamera di rete per esterni

Queste istruzioni sono rivolte agli installatori di 
impianti di sorveglianza video. Vi preghiamo di 
leggerle attentamente prima dell’installazione e 
di conservarle per un uso futuro.

1  Possibilità d’impiego

La telecamera INC-2812DV è stata realizzata special-
mente per l’impiego in impianti di sorveglianza video 
sulla base di reti con computer. Grazie al conteni-
tore resistente alle intemperie (grado di protezione 
IP 66) è adatta anche per l’installazione all’esterno. 
È equipaggiata con un sensore ottico di 2 mega-
pixel e con un obiettivo con distanza focale variabile 
(2,8 –12 mm) e offre, fra le altre cose, lo specchia-
mento delle immagini, il mascheramento di zone 
dell’immagine e il riconoscimento di movimento. 
Grazie all’obiettivo orientabile (3 assi di movimen-
to), la telecamera è adatta anche per il montaggio a 
una parete. All’oscurità, i LED infrarossi integrati (21)
illuminano la zona da sorvegliare fino a 30 m, e la 
telecamera passa al funzionamento in bianco / nero. 
La telecamera dispone di un webserver integrato 
con videostreaming duplice. Per l’installazione cor-
retta sono richieste assolutamente delle conoscenze 
di network.

La telecamera può essere usata con un video-

registratore di rete (p. es. INR-…*) oppure autono-
mamente tramite un webbrowser. Dispone di un 
ingresso audio e di un’uscita audio che permette la 
comunicazione reciproca per mezzo di un computer. 
Un’uscita di commutazione permette il comando di 
dispositivi, p. es. attivati dal riconoscimento integrato 
di movimento. In aggiunta, la telecamera dispone di 
un ingresso allarme che rende possibile per esempio 
una registrazione o l’invio di una mail. Con lo slot 
per una scheda di memorie si può effettuare una re-
gistrazione video nella telecamera, attivata dal timer 
oppure dal riconoscimento di movimento integrato.

* Un  consiglio:

  Se il modello della telecamera non è pre-

sente nell’elenco del registratore usato 
conviene scegliere il protocollo ONVIF.

2  Avvertenze importanti

La telecamera è conforme a tutte le direttive rilevanti 
dell’UE e pertanto porta la sigla  .

ATTENZIONE

  All’oscurità si attivano i LED IR. Du-

rante l’installazione della telecamera, non guardare 
da vicino direttamente nei LED IR accesi. La luce 
infrarossa può irritare gli occhi. Tuttavia, la radiazio-
ne IR è largamente inferiore al valore limite dell’e-
missione, e secondo EN 62471 è considerata senza 
rischio.

• 

Proteggere la telecamera da temperature estre-
me (temperatura d’esercizio ammessa −10 °C a 
+50 °C).

• 

Per la pulizia non usare detergenti aggressivi o pro-
dotti chimici.

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, 
d’impiego scorretto o di riparazione non a regola 
d’arte della telecamera, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a 
persone o a cose e non si assume nessuna garanzia 
per la telecamera. Nello stesso modo non si assume 
nessuna responsabilità per la perdita di dati e per 
i relativi danni consequenziali causati da impiego 
sbagliato o da un difetto della telecamera.

Se si desidera eliminare la telecamera defini-
tivamente, consegnarla per lo smaltimento 
ad un’istituzione locale per il riciclaggio.

3  Montaggio

1)  Per stabilire il punto ottimale per il montaggio 

conviene fare delle prove. Per fare ciò mettere 
in funzione momentaneamente la telecamera 
(

  capitoli successivi). Per escludere dei graffi 

durante il montaggio, conviene lasciare la pellicola 
protettiva sulla cupola (7).

2)  Per il montaggio della telecamera esistono due 

varianti:

🄰

:  Lo zoccolo (1) viene fissato al luogo di mon-

taggio. 

🄱

:  Lo zoccolo (1), insieme alla base (2) della tele-

camera, viene fissato al luogo di montaggio.

Al luogo di montaggio (p. es. parete o soffitto) 
applicare tre fori per fissare la telecamera, serven-
dosi della dima in dotazione e eventualmente un 
ulteriore foro per il cavo di collegamento. A secon-
da della variante di montaggio, usare sulla dima i 
contrassegni “A” o “B”.

Se il cavo non deve uscire dal piano di montag-

gio, ma da un lato dello zoccolo, togliere la vite (8) 
usando la chiave in dotazione e far passare il cavo 
attraverso quest’apertura.

3)  Allentare le tre viti (22) della cupola e togliere la 

cupola (7).

ATTENZIONE

  

 

Non toccare con le dita la lente  dell’obiettivo, e 
per pulire la lente usare solo dei mezzi speciali 
per lenti ottiche.

4)  Svitare le tre viti (3) con le quali la base della tele-

camera (2) è fissata allo zoccolo (1).

5)  Variante 

🄰

:

I)  Girare la base (2) della telecamera di 5° circa 

in senso antiorario e toglierla dallo zoccolo (1). 

II)  Avvitare lo zoccolo al luogo di montaggio per 

mezzo delle tre viti 

🄰

 (se necessario usare i 

tasselli in dotazione).

III)  Far passare il cavo attraverso il foro nel piano 

di montaggio oppure attraverso il passacavo 
laterale (8).

IV) Inserire la base della telecamera nello zoccolo 

e girarla in senso orario in modo che risulti 
bloccata con lo zoccolo.

V)  Con le tre viti (3) fissare la base della tele- 

camera nuovamente con lo zoccolo.

Variante 

🄱

:

I)  Solo se il cavo deve uscire dal lato dello zoc-

colo:
a)  Girare la base (2) della telecamera di 5° 

circa in senso antiorario e toglierla dallo 
zoccolo (1). 

b)  Far passare il cavo attraverso il passacavo 

laterale (8).

c)  Inserire la base della telecamera nello zoc-

colo e girarla in senso orario in modo che 
risulti bloccata con lo zoccolo.

II)  Far passare le tre viti lunghe 

🄱

 attraverso i 

fori in cui si trovavano prima le tre viti (3) non-
ché attraverso lo zoccolo e avvitarle al luogo 
di montaggio (se necessario usare i tasselli in 
dotazione).

6)  Per orientare la telecamera, per resettare e inserire 

o sostituire la scheda di memoria occorre toglie-
re la mascherina (4). Con una leggera pressione 
sulle due frecce opposte, la mascherina può essere 
sfilata.

7)  Per orientarla, la telecamera può essere mossa 

intorno a tre assi:

– l’intero supporto della telecamera può essere 

girato nella base della telecamera.

– nel suo supporto, la telecamera può essere gira-

ta intorno all’asse dell’obiettivo.

– nel supporto, la telecamera può essere orienta-

ta. Per fare ciò, allentare (se necessario) le due 
viti opposte (17) sul supporto e dopo l’orienta-
mento stringerle di nuovo.

4  Collegare la telecamera

I contatti (10 – 14) e il ripartitore dei cavi (9) non 
sono resistenti alle intemperie. Pertanto, devono 
essere protetti in modo adeguato.

1)  Per mezzo del connettore RJ45 (10), collegare la 

telecamera con un computer singolo, con una rete 
locale di computer oppure, per esempio tramite 
un router, con grandi reti con computer (Internet). 

N. B.:

  In caso di collegamento diretto con un computer 

potrebbe essere necessario un cavo crossover.

2)  Per la trasmissione audio tramite la rete è possibile 

collegare alla presa RCA “Audio Input” (12) una 
fonte audio con livello Line (p. es. microfono con 
preamplificatore).

3)  Per la riproduzione audio, alla presa RCA “Audio 

Output” (13) collegare un amplificatore per cuffie 
oppure un impianto di altoparlanti.

4)  Per la valutazione di un segnalatore d’allarme, col-

legare i contatti (14) IN 0 e COM 0 per mezzo di 
un contatto di lavoro o di riposo (da decidere nelle 
impostazioni della telecamera).

5)  Per attivare un apparecchio, p. es. tramite un relè, 

collegare l’uscita di commutazione della teleca-
mera per mezzo dei contatti (14) OUT 1 e COM 1. 
La caratteristica di commutazione (NA o NC, a im-
pulsi) può essere determinata nelle impostazioni 
della telecamera. L’uscita supporta una potenza 
massima di 

12 V/ 300 mA.

6)  Se la telecamera deve eseguire in modo autonomo 

delle registrazioni video, togliere la cupola (7) e la 
mascherina (4) (

 Capitolo 3, passi 3 e 6). Inseri-

re una scheda di memoria del tipo “micro SD[HC]” 
(max. 32 GB). Spingere la scheda nella fessura (15) 
fino allo scatto, con i contatti rivolti verso la pia-
stra. Il LED (16) segnala una scheda inserita.

Per togliere la scheda spingerla leggermente 

indentro per farla sbloccare. Prima, terminare as-
solutamente una registrazione in corso!

7)  Alla presa (11) collegare un alimentatore stabiliz-

zato di 12 V con potenza continua di 1 A (p. es. 
PSS-1210DC) usando uno spinotto 

 5,5 / 2,1 mm 

(esterno / interno) e rispettando la corretta polarità: 
contatto centrale = +.

In alternativa, la telecamera può essere ali-

mentata anche attraverso il cavo rete (Power over 
Ethernet IEEE 802.3af).

 INC-2812DV   

Codice 18.4730

Italiano

Содержание 18.4730

Страница 1: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS INC 2812DV Bestellnummer Order Number Référence numérique Codice 18 4730 Alarm IN0 gelb yellow jaune giallo COM0 orange orange orange arancio OUT1 grau grey gris grigio COM1 violett purple violet violetto ...

Страница 2: ... 99 01 08 2017 i i f e a g h b c d f e a g h b c d INC 2812DV Bestellnummer Order Number Référence numérique Codice 18 4730 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS Login Deutsch Login English ...

Страница 3: ...ntfernen damit das Kabel durch die Öffnung geführt werden kann 3 Die drei Schrauben 22 der Kuppel lösen und die Kuppel 7 entfernen VORSICHT Berühren Sie die Objektivlinse nicht mit den Fingern und verwenden Sie zum Säubern der Linse nur Mittel speziell für optische Linsen 4 Die drei Schrauben 3 mit denen der Kamera einsatz 2 am Sockel 1 befestigt ist herausdre hen 5 Variante 🄰 I Den Kameraeinsatz ...

Страница 4: ...te auf das Kamera bild zeigt folgendes Menü Menüpunkt Funktion Vollbild schließen Vollbildansicht beenden alternativ Doppelklick auf das Bild Sensor Einstellungen speichern wie Zoom In Out Hinein Herauszoomen alternativ mit Mausrad zoomen oder über dem gewünschten Bildausschnitt einen Rahmen aufziehen Panorama beenden gesamtes Bild zeigen nach Zoom In Zum Ändern der Einstellungen für die Kamera üb...

Страница 5: ... 2 to the base 1 5 Option 🄰 I Turn the camera insert 2 counter clockwise by approx 5 and remove it from the base 1 II Use the three 🄰 screws and the dowels pro vided if required to fasten the base to the mounting location III Guide the cable through the hole in the mounting surface or through the cable inlet 8 on the side IV Place the camera insert into the base and turn clockwise until it latches...

Страница 6: ... will be displayed The following options are available a View Live Video with display of camera image b View Playback to replay the recordings from the camera c View Configuration to change the camera set tings d Button to change the password e Button to log out f Camera image with information on the stream currently transmitted g Click this line to switch between use of Flash Play er and ActiveX ...

Страница 7: ...B sur le gabarit Si le câble ne doit pas passer par la surface de montage mais sortir du socle sur le côté retirez la vis 8 avec la clé livrée pour que le câble puisse passer via l ouverture 3 Desserrez les trois vis 22 du dôme et retirez le dôme 7 ATTENTION Ne touchez pas la lentille de l ob jectif avec les doigts pour nettoyer la lentille utilisez uniquement des produits spécifiques pour les len...

Страница 8: ... le message Modify success s affiche 6 La liste peut être effacée avant une nouvelle re cherche via le bouton Clear All 6 Appeler une caméra via un ordinateur L interface utilisateur de la caméra peut être appelée en saisissant son adresse IP dans la barre d adresse du programme Windows Internet Explorer IE Version 6 ou supérieur Pour ce faire il faut que les adresses IP de l ordinateur et de la c...

Страница 9: ... A o B Se il cavo non deve uscire dal piano di montag gio ma da un lato dello zoccolo togliere la vite 8 usando la chiave in dotazione e far passare il cavo attraverso quest apertura 3 Allentare le tre viti 22 della cupola e togliere la cupola 7 ATTENZIONE Non toccare con le dita la lente dell obiettivo e per pulire la lente usare solo dei mezzi speciali per lenti ottiche 4 Svitare le tre viti 3 c...

Страница 10: ...c sull immagine Sensor come Zoom In Out Zoom in out In alternativa zoomare con il ruotino del mouse oppure trarre una cornice sul set tore richiesto dell immagine Restore Panorama Mostrare l immagine intera dopo zoom In Per modificare le impostazioni per la telecamera tra mite il cavalierino c passare alla vista Configura tion Fig 4 Sul bordo sinistro i selezionare la rubrica desiderata per le imp...

Отзывы: