38
656 952 a
6. Funktionstest
6.1 Einschalten
!
Mikroskop am Trägersystem einhängen und
befestigen.
!
Lichtleiter beidseitig einstecken.
!
Trägersystem einschalten.
!
Es muss folgende Anzeige im Bedienfeld (11)
erscheinen:
6. Function test
6.1 Switching on
!
Hang the microscope on the carrying system
and fix it.
!
Insert the fiberoptic cable at both ends.
!
Switch on the carrying system.
!
The following indication should appear on the
control panel (11):
INIT
VERS. XX.1
MIKROSKOP
OK
STATIV
OK
INIT
VERS. XX.1
MICROSCOPE
OK
FLOORSTAND
OK
!
Wenn kein Fehler am Trägersystem angezeigt
wird und das Mikroskop vom Fußschalter
bedient werden kann, ist die Schnittstelle
zwischen Mikroskop und Trägersystem in
Ordnung.
!
If no error is indicated on the carrying system
and the microscope is operable via foot switch,
the interface between microscope and carrying
system is intact.
6.2 Servofunktion
!
Die Servofunktion wird mit der Bremsauslöse-
taste am Handschalter betätigt. Es sind beide
Handschaltertasten (und somit beide Sensoren)
zu prüfen. Es müssen sich die Klemmungen
lösen (zwei für die beiden Antriebe und die
Rotationsbremse). Die Antriebe sollen leicht-
gängig und ruckelfrei laufen. Hierzu können am
Trägersystem die Servoparameter eingestellt
werden. Für die beiden Antriebe sind die beiden
Anschläge zu prüfen, für den Y-Antrieb ist
außerdem die Abschaltung des Antriebs zu
prüfen im oberen Bereich. Am Trägersystem auf
Fehlermeldungen achten.
6.2 Servo function
!
The servo function is activated via brake
release button on the handle. Both hand switch
buttons (and both sensors as well) have to be
checked. The locking devices (two for both
drives and the rotation brake) should be
releasable. The drives must run smoothly and
evenly. The servo parameters can be adjusted
on the carrying system. Both end stops must
be checked for both drives. Furthermore for the
Y-drive the end stop has to be checked in the
upper area. Pay attention to error messages on
the carrying system.
!
6.3 Optische Motorfunktionen
!
Mit dem Fußschalter die Mikroskopfunktionen
Zoom, Fokus, Beleuchtung prüfen. Anschließend
müssen alle Handschalterfunktionen geprüft
werden. Die Handschaltertasten sind teilweise
programmierbar. Die eingestellte Funktion ist
ggf. am Trägersystem zu prüfen.
6.3 Optical motor functions
!
Check the microscope functions zoom, focus,
illumination via foot switch. Then all hand
switch functions have to be checked. Some of
the hand switch buttons are programmable.
The installed function has to be checked on the
carrying system.
Содержание Hi-R 1000
Страница 11: ...656 952 a 11...
Страница 22: ...22 656 952 a 11 2 11 3 11 5 11 1 X11 X14 X8 X9 11 4 11 6...
Страница 24: ...24 656 952 a 11 2 11 3 11 5 11 1 X11 X14 X8 X 9 11 4 11 6 2 1 12 3 12 2 12 1 X...
Страница 25: ......
Страница 26: ...26 656 952 a...
Страница 30: ...656 952 a 31 4 1 4 2 4 4 4 3...
Страница 40: ...40 656 952 a...
Страница 41: ...656 952 a 41...
Страница 42: ...42 656 952 a...
Страница 43: ...656 952 a 43...
Страница 44: ...44 656 952 a...
Страница 45: ...656 952 a 45...
Страница 46: ...46 656 952 a...
Страница 47: ...656 952 a 47...
Страница 48: ...48 656 952 a...
Страница 49: ...656 952 a 49...
Страница 50: ...50 656 952 a 1 4 1 3 1 2 1 5 1 1 1 6...
Страница 51: ...656 952 a 51 Y 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 10 4 10 1 10 10 10 10 10 2 10 3 10 8 10 6 10 5 10 7 10 9...
Страница 52: ...52 656 952 a...