1
2
2
H
L
C
H
C
1. Thread hand shower cradle assembly
(H)
to Wall Mount Faucet
Body
(C)
.
2. Secure together with adjustable wrench.
1. Enrosque el conjunto de la base de la regadera manual
(H)
en el
cuerpo de la mezcladora de montaje en la pared
(C)
.
2. Apriételos juntos con una llave ajustable.
1. Visser l’assemblage du support de douche pour poignée
(H)
au
corps de robinet mural
(C)
.
2. Les serrer ensemble à l’aide d’une clé.
1. Install Threaded Nipples
(K)
to threaded valve inlets.
2. Tighten by hand until secure.
3. Apply a bead of sealant to underside of Escutcheon
(B)
.
4. Twist Escutcheon
(B)
onto Threaded Nipple
(K)
.
1. Instale los niples roscados
(K)
a las entradas roscadas de la válvula.
2. Apriete a mano hasta que queden firmes.
3. Aplique una gota de sellador a la parte de abajo del chapetón
(B)
.
4. Haga girar el chapetón
(B)
sobre el niple roscado
(K)
.
1. Fixer les mamelons filetés
(K)
aux entrées filetées de la soupape.
2. Bien serrer à la main jusqu’à ce que le tout soit bien fixé.
3. Appliquer un cordon d’agent d’étanchéité sous la rosace
(B)
.
4. Visser la rosace
(B)
au mamelon fileté
(K)
.
INS10270 - 9/14
1
C
A
1
2
Floor Mount/Montaje en el piso/Installation au sol
3A
M
M
1. Install Wall Mount Faucet Body
(C)
onto Risers
(A)
.
2. Tighten Wall Mount Faucet Body
(C)
with adjustable wrench.
1. Instale el cuerpo de la mezcladora de montaje en la pared
(C)
sobre los tubos verticales
(A)
.
2. Apriete el cuerpo de la mezcladora de montaje en la pared
(C)
con una llave ajustable.
1. Fixer le corps de robinet mural
(C)
aux colonnes montantes
(A)
.
2. Serrer le corps de robinet mural
(C)
à l’aide d’une clé anglaise.
1
2
2
1
4
4
4
4
Sealant
Sellador
Mastic
3
Wall Mount/Montaje en la pared/Installation murale
1B
L
L
B
L
or
o
ou