background image

INS10202 - 12/13

3

Install Faucet Body Gasket 

(E)

 into groove on bottom of Faucet Body 

(K)

.

Instale el empaque del cuerpo de la mezcladora 

(E)

 en la ranura en la parte inferior del 

cuerpo de la mezcladora 

(K)

.

Installer le joint d'étanchéité du corps du robinet 

(E)

 dans la rainure située au bas du corps 

du robinet 

(K)

.

Install Faucet Body 

(K)

 into opening.

Instale el cuerpo de la mezcladora 

(K)

 en la abertura.

Insérer le corps du robinet 

(K)

 dans l'ouverture.

Verify that the faucet rotates properly.
Verifique que la mezcladora gire correctamente.
Vérifier que le robinet pivote correctement.

G

H

2

3

1

M

K

4

G

K

M

H

4

Slide support bracket 

(M)

, then mounting washer 

(G)

 up onto faucet body 

(K)

 under sink and 

secure with mounting nut 

(H)

.

Deslice la ménsula de soporte 

(M)

, y luego la arandela de montaje 

(G)

 hacia arriba en el cuerpo 

de la mezcladora 

(K)

 por debajo del fregadero y asegúrelas con la tuerca de montaje (H).

Sous l’évier, faire glisser le support 

(M)

, puis la rondelle de montage 

(G)

, jusqu’au corps du 

robinet 

(K)

 et fixer le tout à l’aide de l’écrou de montage 

(H)

.

K

E

K

E

1

 

K

2

100º

CHECK MOVEMENT

CONTROLE EL MOVIMIENTO

VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT

3

Содержание S71409 Series

Страница 1: ...Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 19 h H...

Страница 2: ...de Iconos L gende des ic nes 2 D L E Note Stylemayvarybymodel Nota Elestilopuedevariarporelmodelo Note Lemod lepeutvarierparlemod le I J F G M H D1 K B C A A SprayWand B O Ring C Screen D Pullout Hose...

Страница 3: ...faucet rotates properly Verifique que la mezcladora gire correctamente V rifier que le robinet pivote correctement G H 2 3 1 M K 4 G K M H 4 Slide support bracket M then mounting washer G up onto fauc...

Страница 4: ...les viers ne pouvant pas tre munis d un support M Use InstallationTool L and a screwdriver to tighten the Mounting Nut H as shown Use la herramienta de instalaci n L y un destornillador para apretar l...

Страница 5: ...ulas de cierre 2 Apri telas con una pinza 3 Coloque las v lvulas de corte fr a y caliente en posici n abierto Verifique si hay p rdidas 1 Raccorder les conduites flexibles sur les robinets d arr t 2 S...

Страница 6: ...le joint torique C sont bien plac s dans le bec de pulv risation A 3 Visser le tuyau r tractable D sur le bec de pulv risation A Serrer la main Make final tightening with wrench tighten hose nut flush...

Страница 7: ...20 cm para el movimientode la manguera y peso libre de objetos movibles como botellas material de limpieza etc Vea la ilustraci n Observe peri dicamente para cerciorarse que no hayanentrado obstruccio...

Страница 8: ...aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un...

Отзывы: