background image

1

I

6

2

I

4

The recommended mounting procedure is to use support bracket 

(M)

 with mounting 

washer 

(G)

. It is acceptable to use only mounting washer 

(G)

 on sinks that will not accom-

modate support bracket 

(M)

.

El procedimiento de montaje recomendado es usar la ménsula de soporte 

(M)

 con la 

arandela de montaje 

(G)

. Es aceptable usar sólo la arandela de montaje 

(G)

 en fregaderos 

que no tienen espacio para dar cabida a la ménsula de soporte 

(M)

.

La procédure de montage recommandée consiste à utiliser un support 

(M)

 avec une 

rondelle de montage 

(G)

. Il est possible d'utiliser uniquement une rondelle de montage 

(G)

 

sur les éviers ne pouvant pas être munis d'un support 

(M)

.

Use Installation Tool 

(L)

 and a screwdriver to tighten the Mounting Nut 

(H)

 as shown.

Use la herramienta de instalación 

(L)

 y un destornillador para apretar la tuerca de montaje 

(H)

 como se muestra.

Utiliser l'outil d'installation 

(L)

 et un tournevis pour serrer l'écrou de montage 

(H)

, comme 

illustré.

Thread on Hose Protector 

(I)

 by hand as shown.

Enrosque el protector de la manguera 

(I)

 a mano como se muestra.

Visser à la main le protège-tuyau 

(I)

, comme illustré.

Insert Pullout Hose 

(D)

 into opening and feed through Faucet Body 

(K)

.

Inserte la manguera retráctil 

(D)

 en la abertura y aliméntela a través del cuerpo de la 

mezcladora 

(K)

.

Insérer le tuyau rétractable 

(D)

 dans l'ouverture et le faire glisser dans le corps du robinet 

(K)

.

G

1

2

K

H

4A

G

K

H

4

6

1

5

L

H

2

L

2

K

D

1

7

Содержание S71409 Series

Страница 1: ...Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 19 h H...

Страница 2: ...de Iconos L gende des ic nes 2 D L E Note Stylemayvarybymodel Nota Elestilopuedevariarporelmodelo Note Lemod lepeutvarierparlemod le I J F G M H D1 K B C A A SprayWand B O Ring C Screen D Pullout Hose...

Страница 3: ...faucet rotates properly Verifique que la mezcladora gire correctamente V rifier que le robinet pivote correctement G H 2 3 1 M K 4 G K M H 4 Slide support bracket M then mounting washer G up onto fauc...

Страница 4: ...les viers ne pouvant pas tre munis d un support M Use InstallationTool L and a screwdriver to tighten the Mounting Nut H as shown Use la herramienta de instalaci n L y un destornillador para apretar l...

Страница 5: ...ulas de cierre 2 Apri telas con una pinza 3 Coloque las v lvulas de corte fr a y caliente en posici n abierto Verifique si hay p rdidas 1 Raccorder les conduites flexibles sur les robinets d arr t 2 S...

Страница 6: ...le joint torique C sont bien plac s dans le bec de pulv risation A 3 Visser le tuyau r tractable D sur le bec de pulv risation A Serrer la main Make final tightening with wrench tighten hose nut flush...

Страница 7: ...20 cm para el movimientode la manguera y peso libre de objetos movibles como botellas material de limpieza etc Vea la ilustraci n Observe peri dicamente para cerciorarse que no hayanentrado obstruccio...

Страница 8: ...aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un...

Отзывы: