60
Ez a mini h
ű
t
ő
az itt leírt utasításoknak megfe-
lel
ő
rendeltetésszer
ű
használatra alkalmas.
Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, ame-
lyek a mini h
ű
t
ő
szakszer
ű
telepítéséhez
és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A
hibás telepítés és/vagy a szakszer
ű
tlen üze-
meltetés vagy karbantartás elégtelen teljesít-
ményhez és potenciálisan meghibásodáshoz
vezethet.
A gyártó nem vállal felel
ő
sséget a termék
olyan károsodásáért, vagy sérülésekért, ame-
lyek a következ
ő
kre vezethet
ő
k vissza:
• Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás,
ideértve a túlfeszültséget is
• Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által
szállított eredeti cserealkatrészekt
ő
l eltér
ő
cserealkatrészek használata
• a termék kifejezett gyártói engedély nélküli
módosítása
• Az útmutatóban leírt céloktól eltér
ő
felhasz-
nálás
A Dometic fenntartja a termék megjelenésé-
nek és specifikációjának módosítására vonat-
kozó jogát.
Általános használati tudni-
valók
Az élelmiszerpazarlás elkerülése érdekében
vegye figyelembe a következ
ő
ket:
• Tartsa a lehet
ő
legalacsonyabb szinten a
h
ő
mérséklet ingadozását. A h
ű
t
ő
szekrény
ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig
nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétle-
nül szükséges. Úgy rendezze el az élelmi-
szert, hogy a leveg
ő
jól tudjon áramolni.
• A h
ő
mérsékletet az élelmiszer mennyiségé-
hez és típusához állítsa be.
• A különböz
ő
élelmiszertípusokat az ábrákon
látható módon tárolja.
• Az élelmiszerek könnyen felvesznek vagy
kibocsátanak szagokat vagy ízeket. Az élel-
miszereket mindig lefedve vagy zárt edé-
nyekben/palackokban tárolja.
További termékinformációkat az ábrákon az
energiacímkén található QR kód beolvasásá-
val, vagy az eprel.ec.europa.eu honlapon kap-
hat.
Energiatakarékosság
• A mini h
ű
t
ő
ajtaját csak olyan gyakran és
annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig
ez feltétlenül szükséges.
• Hagyja leh
ű
lni a meleg ételeket, miel
ő
tt azo-
kat h
ű
tés céljára a készülékbe helyezné.
• Kerülje a szükségtelenül alacsony h
ő
mér-
sékleti beállításokat.
• Az optimális energiafogyasztás érdekében
a polcokat és a fiókokat a kiszállítási helyze-
tükbe pozícionálja.
• Rendszeresen ellen
ő
rizze, hogy az ajtó
megfelel
ő
en illeszkedik-e.
• Rendszeres id
ő
közönként tisztítsa meg a
kondenzátort a portól és szennyez
ő
dések-
t
ő
l.
Szavatosság
A termékre a törvény szerinti szavatossági id
ő
-
szak érvényes. Amennyiben a termék meghi-
básodott, lépjen kapcsolatba a
kiskeresked
ő
vel, vagy a gyártó helyi képvise-
letével (lásd: dometic.com/dealer).
A javításhoz, illetve a garancia adminisztráció-
hoz a következ
ő
dokumentumokat kell mellé-
kelnie a termék beküldésekor:
• A számla vásárlási dátummal rendelkez
ő
másolatát
• A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó
leírást
Ártalmatlanítás
➤
A csomagolóanyagot lehet
ő
leg a megfelel
ő
újrahasznosítható hulladék közé tegye.
M
Ha a terméket véglegesen kivonja a
forgalomból, kérjük, tájékozódjon a
legközelebbi hulladékártalmatlanító
központnál vagy a szakkeresked
ő
jénél
az idevonatkozó ártalmatlanítási el
ő
-
írásokkal kapcsolatosan.
Содержание IDENTIFIER
Страница 3: ...MBF20 3...
Страница 4: ...MBF20 4 6 3 A...
Страница 5: ...MBF20 5 12 V 8 g 8 230 V w 8 8...
Страница 6: ...MBF20 6 AC ECO AC MAX DC DC 10 C 55 C 52 C 7 C 7 C AC ECO AC MAX 52 C ECO 25 C 8 8...
Страница 44: ...44 RU documents dometic com dometic com 8 3 8...
Страница 45: ...45 A D A...
Страница 46: ...46 Dometic...
Страница 47: ...47 QR eprel ec europa eu dometic com dealer M...
Страница 67: ...67 BG documents dometic com dometic com 8 3 8 A...
Страница 68: ...68 D A...
Страница 69: ...69 Dometic QR eprel ec europa eu dometic com dealer...
Страница 70: ...70 M...