MOB MO9129 Скачать руководство пользователя страница 3

Power off:

 

Long press the “

 

” button until red light flash 3 

times. 

Low battery:

 Red LED flash when the battery is low. 

Charging:

 Charging via USB charging cable connected to USB 

port on computer or adapter, red LED is on when charging. 

Answer a call:

 

Press the “ 

 

” button once while a call is 

coming. 

End a call:

 

Press the “ 

 

” button once to end call when talking. 

Reject. a call:

 

Long press the “ 

 

” button to reject call when a 

call is coming. 

Redial the phone:

 In stand -by mode or playing music, double 

press the “ 

 

” button twice to redial the phone you latest called. 

Switch answering method between headset and mobile 

phone:

 

Long press the “ 

 

” button until a voice alerts to switch 

to your phone talking, long press again to switch to earphone 
talking. 

 

Charging 

1.  Please use the USB charging cable to charge it first before using 

the headset. 

2.  Connect  the  charging  cable  to  the  micro  USB  port  on  the 

headset. 

 
3.  During charging, the indicator light will turn red. 

 
4.  When the headset is fully charged, the red indicator  light turn 

off. 

 

5.  Unplug the charging cable from the headset. 

 

 
*  Remark:  When  you  charge  for  the  headset  when  it  is  on,  the 
headset will turn off automatically, the headset is not available when 
charging. 
 

Cautions 

1.  Suggest not put headset in ears too tight or too loose in order to 

get the best sound effect. 

2.  Do not allow your device to get wet, liquids can cause serious 

damage. 

Содержание MO9129

Страница 1: ...Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO9129 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of con...

Страница 2: ...lash 3 times then red and blue light flash alternately when ready to pair Pairing Turn on the Bluetooth function on your phone or other Bluetooth devices search Bluetooth device name MO9129 and click...

Страница 3: ...t and mobile phone Long press the button until a voice alerts to switch to your phone talking long press again to switch to earphone talking Charging 1 Please use the USB charging cable to charge it f...

Страница 4: ...ke Technische Daten Bluetooth Version 4 2 EDR RF Reichweite 10m Ausgangsleistung 5 3mW x 2 Stand by Zeit ca 15 Stunden Sprechzeit Spielzeit ca 2 5 Stunden Ladezeit ca 1 5 Stunden Bluetooth Frequenz 2...

Страница 5: ...er USB Ladekabel auf indem Sie das Ger t mit einem Computer oder Adapter verbinden die rote LED leuchtet w hrend des Ladevorgangs Anruf annehmen Dr cken Sie die Taste wenn ein Anruf eingeht Anruf been...

Страница 6: ...u ernsthaften Sch den f hren 3 Vermeiden Sie dass das Ger t zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen ausgesetzt ist 0 C oder 45 C Extreme Temperaturen k nnen dazu f hren dass sich das Ger t verformt un...

Страница 7: ...ppuyez longuement sur le bouton lorsque l appareil est teint rel chez ce bouton lorsque le voyant bleu commence clignoter l enceinte se connecte automatiquement avec le dernier t l phone ou appareil j...

Страница 8: ...a touche pour passer la conversation vers les couteurs Chargement 1 Utilisez le c ble de chargement USB pour le charger avant d utiliser le casque 2 Connectez le c ble de chargement au port micro USB...

Страница 9: ...ficaciones t cnicas Bluetooth Versi n 4 2 EDR RF Rango 10m Potencia de Salida 5 3mW x 2 Tiempo stand by sobre 15 horas Tiempo de conversaci n sobre 2 5 horas Tiempo de Carga sobre 1 5 horas Frecuencia...

Страница 10: ...estar a una llamada Presione en una llamada entrante Terminar la llamada Presione para terminar la llamada Rechazar una llamada Mantenga presionado para rechazar la llamada cuando entre Rellamada En m...

Страница 11: ...peraturas extremas deformar n el auricular y reducir n su capacidad de carga as como su vida til 4 Evite exponer las luces del aparato cerca de los ojos de los ni os 5 No utilice el auricular en la to...

Страница 12: ...remere Per diminuire il volume Premere Playback Precedente tenere premuto per riprodurre il brano precedente Tenere premuto per quello successivo Spegnimento tenere premuto fin quando la luce rossa la...

Страница 13: ...ispositivo 3 Evitare l esposizione a temperature troppo basse o troppo elevate sotto gli 0 o sopra I 45 gradi Temperature estreme possono causare deformazioni e quindi influire sulle performances del...

Страница 14: ...het blauwe lampje knippert De headset zal automatisch verbinding maken met het laatst gebruikte Bluetooth apparaat Play pauze Druk op om te pauzeren Druk op om weer geluid af te kunnen spelen nadat h...

Страница 15: ...USB poort van de headset 3 Tijdens het opladen brandt het rode lampje 4 Als de headset volledig is opgeladen gaat het rode lampje uit 5 Haal de oplaadkabel uit de headset Let op Wanneer u de headset o...

Страница 16: ...a ok 1 5 godz Cz stotliwo Bluetooth 2 4 2 48 GHz G o no 15 89 dBm Opis W czanie Przyci nij i przytrzymaj przycisk niebieska dioda za wieci si 3 razy nast pnie kiedy urz dzenie b dzie gotowe do parowan...

Страница 17: ...mowy Naci nij przycisk aby zako czy rozmow Odrzucanie po cze przychodz cych Naci nij i przytrzymaj przycisk aby odrzuci po czenie przychodz ce Wywo ywanie ostatniego numeru W trybie czuwania lub odtwa...

Страница 18: ...nale y pozwoli na zmoczenie urz dzenia gdy mo e spowodowa to powa ne uszkodzenia 3 Unikaj wystawienia urz dzenia na dzia anie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury poni ej 0 lub powy ej 45 Zb...

Отзывы: