MO-EL NATURELLE 740F Скачать руководство пользователя страница 13

13

Problem

Mögliche Ursache

Abhilfe

Das Wasser fließt nicht 

aus dem Wasserhahn

•  Kein Wasser mehr in der Flasche.

•  Trinkwasser hinzufügen.

Man erhält kein warmes 

oder kaltes Wasser.

•  Übertriebener Wasserverbrauch. 

•  Gerät ist nicht eingeschalten.

•  Die Kühlungsdauer ist kurz.

•  Nach einigen Minuten erneut versuchen.

•  Kontroll-Leuchte kontrollieren. Heizungs-

Schalter einschalten.

•  Beim ersten Mal 2 Stunden warten.

Stromverlust

Die Erdleitung ist nicht in optimalem 

Zustand

Dreipolare Wandsteckdosen und Trennschalter 

sind notwendig.

Wasserverlust

Das Fässchen ist defekt, oder der 

Schwimmer funktioniert nicht gut.

Flasche austauschen

VORSICHTSMASSNAHMEN UND INSTANDHALTUNG

•  Beginnen und beenden Sie das Kühlverfahren nicht, indem Sie den Stecker ein- oder ausstecken. 
•  Wenn Sie den Water Dispenser für lange Zeit nicht benützen, stecken Sie den Stecker aus der Wandsteckdose und 

öffnen Sie den Abfluss-Stöpsel, um das übrige Wasser zu entleeren. Schließen Sie erneut den Stöpsel.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem weichen Tuch. Nicht mit Wasser waschen.
•  Einige Modelle verfügen über einen Schalter mit Schutzfunktion bei folgenden Umständen: Kurzschluss, Spannung 

der Stromleitung höher oder niederer als die Norm, Stromkreisunterbrechungen durch Kühlungswindrad oder Sensor 

(NTC), u.s.w.. Sollte sich die Anzeige ausschalten (die Schutzfunktion wurde ausgelöst), deaktivieren Sie das Gerät und 

erforschen Sie die Ursache; kontrollieren Sie ob das Gerät funktioniert, indem Sie es aus- und nach 5 Sekunden wieder 

einschalten. 

GARANTIEERKLÄRUNG 

Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine Garantie gemäß den Gesetzen 

Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2 Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an 

den Endverbraucher. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-

rückzuführen sind. Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. 

Um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbeleg (mit Verkaufsdatum) beizufügen. Von der 

Garantie ausgeschlossen sind: 

•  Normaler Verschleiß

•  Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelassene Zubehörteile

•  Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper

•  Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung 

oder Nichtbeachtung der Montageanleitung

•  Komplett oder teilweise demontierte Geräte

LÖSUNGEN DER PROBLEME

Das Auftreten von Problemen bedeuten nicht notwendigerweise das Vorhandensein von Funktionsstörungen. Befragen 

Sie die folgende  Anleitung, bevor Sie den Kundendienst beanspruchen. 

TECHNISCHE  DATEN

740F

741F

Speisespannung

230 V ~ 50 Hz

230 V ~ 50 Hz

Geschätzte Leistung: Heizung

...

300 W

Geschätzte Leistung: Kühlung

68 W

68 W

Heizungsvermögen

90° C   3 L/h

Abkühlvermögen

15° C   0,6 L/h

15° C   1 L/h

Schutzpegel

II

I

Energieverbrauch

0.4 kw / 24 h

1.5 kw / 24 h

Schmelzsicherung

1,5 A - 250 V

4 A - 250 V

Beschaffenheit der elektrischen Verbindung

X

X

Raumtemperatur

10° C ÷ 32° C

10° C ÷ 32° C

Nettogewicht

1,2 kg

4,0 kg

Größen

32 x 22 x 24,5 cm

37 x 29,5 x 29 cm

Содержание NATURELLE 740F

Страница 1: ... 18 42027 Montecchio Emilia RE ITALY tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com NATURELLE MINI WATER DISPENSER 740F 741F USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG ...

Страница 2: ...ggiare l apparecchio se si è a piedi nudi non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchio dalla presa di corrente agire direttamente sulla spina 9 Non apportare mai modifiche al cavo elettrico nè utilizzare mai prolunghe per evitare surriscaldamento e pericolo di incendio 10 Non apportare modifiche al prodotto che compromettano la sicurezza 11 Mantenere le connessioni asciutte...

Страница 3: ...to la semibolla inferiore come descritto precedentemente assemblate anche la semibolla superiore con la cartuccia filtrante e riempitela d acqua tenete premuti i rubinetti dell acqua calda e fredda fino a quando non fuoriesce l acqua dall erogatore in modo da assicurarsi che entrambi i serbatoi dell acqua calda e fredda siano pieni 2 Inserite la spina nella presa a muro Mod 740F accendete l interr...

Страница 4: ...isinserendo la spina Se non usate il Water Dispenser per molto tempo disinserite la spina dalla presa a muro e aprite il tappo di deflusso per far uscire l acqua residua Quindi richiudete il tappo Pulite regolarmente l apparecchio con un panno morbido Non lavatelo con acqua Alcuni modelli sono dotati di interruttore con funzione di protezione nelle seguenti circostanze corto circuito voltag gio de...

Страница 5: ...ll the plug directly do not let children or incompetent people use device without supervision 9 Neither modify the power plug nor use an extened cord to avoid overheating or fire 10 Do not bring modifications to the product that compromise the safety 11 Keep connections dry 12 Never plunge the appliance in water 13 If the power supply cord is damaged avoid to use it Let the Manufacturer or the Aft...

Страница 6: ...ble water with lots of mineral may cause serious damage to the heating electrical sets If the ice stops up the cold water tap please switch off the cooling switch then turn on the switch 4 hours later Mounting of the keg of drinking water 1 Screw the water level float B on the bottom of the lower half keg C 2 Fasten the lower half keg C on the top of the appliance matching the slots and screwing i...

Страница 7: ...ce with the legislation of the customer s own country of residence with a minimum of 1 year Germany 2 years starting from the date on which the appliance is sold to the end user The warranty only covers defects in material or workmanship The repairs under warranty may only be carried out by an authorized serv ice centre When making a claim under the warranty the original bill of purchase with purc...

Страница 8: ...e de courant intervenir directement sur la fiche ne pas laisser des enfants ou des personnes handicapées utiliser l appareil 9 N apporter en aucun cas de modifications au câble électrique et ne jamais utiliser de rallonges pour prévenir les risques de surchauffe et d incendie 10 Ne pas apporter de modifications à l appareil qui en compromettraient la sécurité 11 Veiller à ce que les branchements r...

Страница 9: ...Fonctionnement 1 Après avoir mis en place la demi bulle inférieure comme indiqué précédemment assembler la demi bulle supérieure avec la cartouche filtrante et la remplir d eau maintenir les robinets d eau chaude et d eau froide enfoncés jusqu à ce que l eau ne s écoule du distributeur de telle sorte que les deux réservoirs d eau chaude et d eau froide soient pleins 2 Brancher la fiche à la prise ...

Страница 10: ...ébrancher la fiche de la prise murale et ouvrir le bouchon d écoulement pour évacuer l eau résiduelle Puis refermer le bouchon Nettoyer régulièrement l appareil à l aide d un chiffon doux Ne pas le laver à l eau Certains modèles sont dotés d un interrupteur de protection à fonction de sécurité dans les cas suivants court circuit voltage du secteur d alimentation électrique supérieur ou inférieur a...

Страница 11: ...fsicht benützen 9 Bringen Sie niemals Änderungen am Stromkabel an und benützen Sie nie Verlängerungskabel um Überhitzungen und Brandgefahr zu meiden 10 Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor da diese die Sicherheit beeinträchtigen könnten 11 Sorgen Sie dafür dass die Anschlüsse trocken gehalten werden 12 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein 13 Sollte das Speisekabel beschädigt sein meid...

Страница 12: ...seien Sie sicher dass die Dichtungsringe in ordnung sind Betrieb 1 Nach der Einfügung des unteren Halbfässchens C wie oben beschrieben setzen Sie auch das obere Halbfässchen F mit dem Filter zusammen und füllen Sie es mit Wasser drücken Sie die Warm und Kaltwasserhähne bis der Ent weichung des Wassers durch den Versorger Versichern Sie sich dass beide Warm und Kaltwasserbehälter voll sind 2 Geben ...

Страница 13: ...den wieder einschalten GARANTIEERKLÄRUNG Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes mindestens jedoch 1 Jahr in Deutschland 2 Jahre Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler zu rückzuführen sind G...

Страница 14: ...nte e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità per il riciclaggio il trattamento lo smaltimento ambientalmente com...

Страница 15: ...eundlichen Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach ES ATENCIÓN Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2002 96 EC El símbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos domésticos al finalizar su vida útil Se ha de llevar a un punto de recogida selectiva ...

Страница 16: ...16 003123 08 2013 ...

Отзывы: