background image

Page numéro - 11

Formulaire 822964

Précautions importantes

-   Le liquide de frein est très corrosif. Il 

faut toujours porter des gants et des 

lunettes de sécurité approuvées et 

empêcher le contact du liquide avec 

les surfaces peintes.

-   Lors d’une intervention sur le sys-

tème hydraulique, consulter et suivre 

la procédure recommandée par le 

constructeur du véhicule.

-   Mettre au rebut d’une façon ap-

propriée les liquides usés et remplir 

les systèmes de liquide de frein neuf 

d’un conteneur fraîchement ouvert.

Principe de fonctionnement

Cet appareil est conçu pour maintenir 

automatiquement le niveau de liquide 

de frein neuf dans le maître-cylindre 

ou le cylindre récepteur pendant la 

purge manuelle ou à vide du système. 

Le liquide coule du réservoir dans 

le maître-cylindre par l’intermédiaire 

d’un tube et d’une base. L’appareil est 

équipé d’un robinet à quart de tour pour 

ouvrir ou fermer le débit et d’un moyen 

de réglage du niveau du liquide dans le 

maître-cylindre. Un réservoir de 1200 

ml est inclus pour utilisation en cas 

d’utilisation de conteneurs de liquide 

en vrac.

Utilisation

Important - Cet appareil est conçu 

pour permettre une intervention sur 

divers véhicules d’une manière sûre 

et pratique. Cependant, diverses 

formes, tailles, conceptions et emplace-

ments du maître-cylindre empêchent 

l’utilisation sur certains véhicules ou 

pour certaines utilisations. Vérifier la 

conception et l’emplacement du maître-

cylindre avant de continuer avec ces 

instructions. 

Alimentation par gravité

1. Remplir le réservoir de 1200 ml avec 

le liquide de frein recommandé par 

le constructeur du véhicule, jusqu’à 

un niveau excédant la quantité de 

liquide à purger (figure 1) et installer 

le couvercle.

2. Nettoyer l’extérieur et le capuchon 

du maître-cylindre pour empêcher 

l’entrée de la saleté dans le maître-

cylindre quand le capuchon est 

enlevé.

3. Enlever le capuchon du maître-cyl-

indre et installer la base de remplis-

sage sur le goulot du maître-cylindre.

4. Accrocher la base sur le goulot du 

maître-cylindre en serrant le bouton 

du bloc coulissant (figure 2).

5. Installer le ressort de réglage sur le 

goulot du robinet, comme montré 

(figure 3).

6. Glisser le goulot du robinet dans le 

trou de la base de remplissage et 

utiliser le ressort de réglage pour 

aligner la base du goulot sur la ligne 

de remplissage MAX sur le maître-

cylindre (figure 3). 

7. Enlever le robinet de la base et 

l’insérer dans le couvercle de la 

bouteille réservoir remplie (figure 4).

8. VÉRIFIER QUE LE ROBINET EST 

EN POSITION FERMÉE.

9. Retourner le réservoir et le robinet 

et insérer le robinet dans la base de 

remplissage (figure 5).

10. Ouvrir le robinet pour permettre au 

liquide de couler dans le maître-

cylindre. Laisser le robinet ouvert 

pendant la purge du système hy-

draulique, ce qui permet à l’appareil 

de maintenir automatiquement le 

niveau du liquide à la ligne de rem-

plissage MAX.

Содержание MASTER MVA6836E

Страница 1: ...at www mityvac com for new products catalogs and instructions for product use Reservoir Speci cations Capacity 1200 milliliters 40 ounces Page Section MV41 1 Form 822964 APRIL 2006 MASTER AUTO REFILL...

Страница 2: ...k the unique design and location of your master cylinder prior to proceed ing with the following instructions Gravity Feed 1 Fill the 1200 ml reservoir with ve hicle manufacturer s recommended brake u...

Страница 3: ...entering the master cylinder when the cap is removed 3 Remove the cap from the master cylinder and set the Seal Plate on top of the master cylinder 4 Secure the Seal Plate to the master cylinder by pl...

Страница 4: ...Page Number 4 Form 822964 Figure 2 Figure 3...

Страница 5: ...Page Number 5 Form 822964 Figure 4 Figure 5 BRAKE FLUID...

Страница 6: ...Page Number 6 Form 822964 Seal Plate Figure 6 Brake Fluid...

Страница 7: ...964 Model MVA6836 Service Items Part No Description Part No Description 823560 Valve Kit 823675 Bungee Strap Kit 823561 Re ll Base Kit 823676 Tube Kit 823563 Bittke Kit 823593 Round Plate Kit 823589 B...

Страница 8: ...e in the version supplied by Lincoln Industrial comples with provisions of the Directives 98 37 EG Applied harmonized standards in particular EN 292 1 Safety of Machinery Part 1 Basic Terminology Meth...

Страница 9: ...es not apply to equipment damaged from accident overload abuse misuse negligence faulty installation or abrasive or corrosive material equipment that has been altered or equipment repaired by anyone n...

Страница 10: ...ur d couvrir nos nouveaux produits obtenir des catalogues ou des instructions d utilisations pour nos produits Donn es techniques du r servoir Capacit 1200 ml 40 onces liquides Page Section MV41 1 For...

Страница 11: ...ur certains v hicules ou pour certaines utilisations V ri er la conception et l emplacement du ma tre cylindre avant de continuer avec ces instructions Alimentation par gravit 1 Remplir le r servoir d...

Страница 12: ...ma tre cylindre quand le capuchon est enlev 3 Enlever le capuchon du ma tre cylin dre et mettre la plaque d tanch it sur le dessus du ma tre cylindre 4 Maintenir la plaque d tanch it sur le ma tre cy...

Страница 13: ...Page num ro 13 Formulaire 822964 Figure 2 Figure 3...

Страница 14: ...Page num ro 14 Formulaire 822964 Figure 4 Figure 5...

Страница 15: ...la ables du mod le MVA6836 N de cat Description N de cat Description 823560 Kit de robinet 823675 Kit de sandow 823561 Kit de base de remplissage 823676 Kit de tube 823563 Kit Bittke 823593 Kit de pla...

Страница 16: ...bles du mod le MVA6836 N de cat Description N de cat Description 823560 Kit de robinet 823675 Kit de sandow 823561 Kit de base de remplissage 823676 Kit de tube 823563 Kit Bittke 823593 Kit de plaque...

Страница 17: ...des directives 98 37 EG Normes harmonis es appliqu es en particulier EN 292 1 Safety of Machinery Part 1 Basic Terminology Methodology S curit des machines partie 1 terminologie de bas m thodologie EN...

Страница 18: ...LUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARAN TIE EXPRIM E OU SOUS ENTENDUE Y COMPRIS MAIS PAS LIMIT E LA GARANTIE DE VENDABILIT OU D APTITUTE UNE UTILISATION PARTICU LI RE En aucun cas Lincoln ne peut tre ten...

Страница 19: ...APRIL 2006 AUTOMATISCHER HAUPT NACHF LLSATZ MODELL MVA6836E Besuchen Sie unsere Website www mityvac com f r Information ber neue Produkte Kata loge und Anweisungen f r den Gebrauch der Produkte Techn...

Страница 20: ...rden kann Stellen Sie die spezielle Anordnung und Anbringungsstelle Ihres Hauptzylinders fest bevor Sie mit den folgen Anweisungen beginnen Schwerkraftzufuhr 1 Den 1200 ml Beh lter mit der vom Fahrzeu...

Страница 21: ...gen um zu vermeiden dass Schmutz in den Hauptzylinder eindringt wenn der Deckel entfernt wird 3 Den Deckel vom Hauptzylinder ent fernen und die ichtungsplatte auf dem Hauptzylinder anbringen 4 Die Dic...

Страница 22: ...Seite Nummer 22 Formular 822964 Abbildung 2 Abbildung 3...

Страница 23: ...Seite Nummer 23 Formular 822964 Abbildung 4 Abbildung 5...

Страница 24: ...Seite Nummer 24 Formular 822964 Abbildung 6...

Страница 25: ...RTUNGSTEILE F R MODELL MVA6836 Teilnr Beschreibung Teilnr Beschreibung 823560 Ventilsatz 823675 Gummibandsatz 823561 Nachf llklemmplattensatz 823676 Rohrsatz 823563 Bittke Satz 823593 Runder Plattensa...

Страница 26: ...von Lincoln Industrial gelieferten Version den Anforderungen der Verordnungen 98 37 EG entsprechen Spezielle angewandte harmonisierte Normen EN 292 1 Maschinensicherheit Teil 1 Grundlegende Terminolog...

Страница 27: ...TEHT ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN SEIEN SIE AUSDR CKLICH GEGEBEN ODER STILLSCHWEIGEND ANGENOMMEN EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE F R HANDELS BLICHKEIT ODER BRAUCHBARKEIT F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK JE...

Страница 28: ...ario 822964 ABRIL 2006 JUEGO DE RELLENO AU TOM TICO PRINCIPAL MODELO MVA6836E Visite nuestro sito web en www mityvac com para obtener nuevos productos cat logos e instrucciones para el uso de producto...

Страница 29: ...mpiden su uso en cada veh culo y aplicaci n Compruebe el dise o exclusivo y la ubicaci n de su cilindro maestro antes de efectuar las instrucciones siguientes Alimentaci n por gravedad Llene el dep si...

Страница 30: ...la entrada de polvo en el cilindro maestro cuando se quite la tapa 3 Quite la tapa del cilindro maestro y ponga la placa de sellado encima del cilindro maestro 4 Fije la placa de sellado en el cilindr...

Страница 31: ...N mero de p gina 31 Formulario 822964 Figura 2 Figura 3...

Страница 32: ...N mero de p gina 32 Formulario 822964 Figura 4 Figura 5...

Страница 33: ...N mero de p gina 33 Formulario 822964 Figura 6...

Страница 34: ...del modelo MVA6836 N pieza Descripci n N pieza Descripci n 823560 Juego de v lvula 823675 Juego de cinta de goma 823561 Juego de base de relleno 823676 Juego de tubo 823563 Juego de botella 823593 Jue...

Страница 35: ...as en la versi n suministrada por Lincoln Industrial cumple con las estipulacio nes de las Directivas 98 37 EG Normas armonizadas aplicadas en particular EN 292 1 Seguridad de maquinaria Parte 1 Metod...

Страница 36: ...A Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUIDA LA GARANT A DE COMERCIALIZACI N O LA GARANT A DE IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR PERO SIN LIMITARSE A LO ANTERIOR Lincoln no ser...

Отзывы: