background image

25

GB

D

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

<Example>
Intérieur 1: 40

A: ø12,7

40 m

a: ø6,35

10 m

2: 100

B: ø12,7

10 m

b: ø9,52

5 m

3: 40

C: ø12,7

15 m

c: ø6,35

10 m

4: 32

D: ø12,7

10 m

d: ø6,35

10 m

5: 63

e: ø9,52

10 m

8. Charge supplémentaire de réfrigérant

L’appareil extérieur contient le réfrigérant à la livraison. Etant donné que cette charge
ne comprend pas la quantité nécessaire pour des longs tuyaux, une charge sup-
plémentaire pour chaque ligne de réfrigérant devra être ajoutée sur place. Afin de
pouvoir effectuer correctement les interventions techniques par la suite, toujours
noter la taille et la longueur de chaque tuyau de réfrigérant ainsi que la quantité
supplémentaire ajoutée dans l’espace prévu à cet effet sur l’appareil extérieur.

8.1. Calcul de la charge supplémentaire de

réfrigérant

Calculer la quantité de la charge supplémentaire en se basant sur la longueur
d’extension et la taille des tuyaux de réfrigérant.

Utiliser le tableau repris à droite comme guide pour calculer la charge de réfri-
gérant supplémentaire et la charge totale en fonction du système.

7. Installation des tuyaux de réfrigérant

Le raccordement des tuyaux se fait selon un système de raccordement terminal
dans lequel les tuyaux de réfrigérant de l’appareil extérieur sont branchés au ter-
minal et raccordés à chacun des appareils intérieurs.
Le raccordement se fait par connexions évasées aux appareils intérieurs, par con-
nexions avec collerette pour les tuyaux de l’appareil extérieur et par connexions
évasées pour les tuyaux de liquide. A noter que les sections des embranchements
sont brasées.

 Avertissement:

Faites toujours très attention que le gaz réfrigérant ne s’échappe pas pen-
dant l’utilisation de feu ou de flammes. Si le gaz réfrigérant entrait en contact
avec une flamme, quelle qu’en soit la source, par exemple une gazinière, il
se désagrégerait et générerait des gaz toxiques susceptibles de provoquer
un empoisonnement au gaz. Ne soudez jamais dans une pièce non aérée.
Vérifiez toujours qu’il n’y a pas de fuite de gaz après l’installation des tuyaux
de réfrigérant.

7.1. Précaution

1

Utilisez les matériaux suivants pour les tuyaux de réfrigérant.

Matériel: Utiliser des tuyaux de réfrigérant en cuivre désoxydé au phos-
phore. Veillez également à ce que les surfaces internes et externes des
tuyaux soient propres et sans soufre, oxyde, poussières, impuretés, ro-
gnures, huile, condensation ou autres particules contaminantes.

2

Les tuyaux disponibles dans le commerce contiennent souvent de la pous-
sière et autres éléments. Toujours les nettoyer en y insufflant un gaz sec et
inerte.

3

Prenez les précautions nécessaires pour éviter que la poussière, l’eau ou tout
autre élément contaminant s’infiltrent dans les tuyaux durant l’installation.

4

Réduisez le nombre de coudes autant que possible, et coudez les tuyaux se-
lon un rayon aussi large que possible.

5

Veuillez toujours respecter les restrictions concernant les tuyaux de réfrigé-
rant (par exemple la longueur nominale, la différence haute/basse pression, et
le diamètre des tuyaux). Autrement l’équipement tombera en panne ou les
modes de chauffage/de refroidissement ne fonctionneront plus correctement.

6

Le City Multi Series Y arrêtera de fonctionner en cas d’anomalie dûe à un
manque ou un excès de réfrigérant. Dans ce cas, veuillez toujours remplir
correctement l’appareil. Lors de travaux d’entretien, repectez-vous toujours
les remarques concernant la longueur des tuyaux et la quantité de réfrigérant
supplémentaire nécessaire aux deux emplacements, les informations du ta-
bleau de calcul du volume de réfrigérant situé au dos du panneau de service
et la section concernant la quantité supplémentaire de réfrigérant indiquée sur
les étiquettes pour le nombre combiné d’appareils intérieurs.

7

Utilisez un réfrigérant liquide pour remplir le système.

8

N’utilisez jamais de réfrigérant pour purger l’air. Purgez-le toujours à l’aide
d’une pompe à vide.

9

Isolez toujours les tuyaux correctement. Une isolation insuffisante risque en
effet d’entraîner une diminution de la performance des modes de chauffage/
refroidissement, la formation de gouttes de condensation et autres problèmes
similaires.

0

Lors du raccordement des tuyaux de réfrigérant, veillez à ce que la soupape à
flotteur de l’appareil extérieur soit fermée à fond (réglage d’usine) et veillez à
ne pas l’utiliser avant d’avoir raccordé les appareils extérieurs et intérieurs,
d’avoir vérifié qu’il n’y a aucune fuite de réfrigérant et avant d’avoir terminé la
procédure d’évacuation.

A

Utilisez toujours des matériaux de brasure inoxydants pour le brasage. Dans
le cas contraire, le compresseur risquerait de devenir bloqué ou d’être endom-
magé.

B

Ne raccordez jamais les tuyaux de l’appareil extérieur lorsqu’il pleut.

 Avertissement:

Lors de l’installation ou du déplacement de l’appareil, ne le remplissez pas
d’un autre réfrigérant que le réfrigérant (R407C) indiqué sur l’appareil.

- En cas d’addition d’un autre réfrigérant, d’air ou de toute autre substance, il y

aura une malfonction du cycle de réfrigération, ce qui risque de provoquer des
dégâts.

 Précaution:

Utilisez une pompe à vide équipée d’une valve de contrôle de flux in-
verse.

- Si la pompe à vide n’est pas équipée d’un tel dispositif, il se peut que l’huile

de la pompe à vide reparte dans le cycle de réfrigérant et par conséquent
entraîne la détérioration de l’huile réfrigérante et provoque des dégâts.

N’utilisez pas les outils indiqués ci-dessous, destinés aux réfrigérants
traditionnels.
(Jauge collectrice, tuyau flexible de remplissage, détecteur de fuites de
gaz, valve de contrôle, base de remplissage de réfrigérant, jauge à vide,
équipements de récupération de réfrigérant)

- Il se peut que l’huile réfrigérante se détériore à la suite du mélange d’un

réfrigérant traditionnel à l’huile réfrigérante.

- Il se peut que l’huile se détériore si de l’eau y est mélangée.
- Le réfrigérant R407C ne contient pas de chlore. Par conséquent, les détec-

teurs de fuites de gaz conçus pour les réfrigérants traditionnels ne peuvent
pas le détecter.

Faites très attention lors de l’utilisation d’outils.

- L’huile réfrigérante se détériorera si de la poussière, des impuretés ou de

l’eau s’infiltrent dans le cycle réfrigérant.

N’utilisez jamais les tuyaux de réfrigérant déjà en place.

- La quantité importante de chlore contenue dans les réfrigérants tradition-

nels et l’huile réfrigérante des tuyaux actuels provoquera la détérioration du
nouveau réfrigérant.

Gardez les tuyaux d’installation dans l’immeuble et laissez les deux ex-
trémités des tuyaux couvertes jusqu’au moment du brasage.

- L’huile se détériorera et il est possible que le compresseur tombe en panne

si de la poussière, des impuretés ou de l’eau s’infiltrent dans le cycle réfrigé-
rant.

N’utilisez pas de cylindre de charge.

- Autrement le réfrigérant pourrait se détériorer.

Ne pas utiliser de détergeants spéciaux pour le nettoyage des tuyaux.

7.2. Système de mise en place des tuyaux

de réfrigérant

Exemples de raccordements

[Fig. 7.2.1]

 

(P.3)

Å

Tuyau de liquide

ı

Tuyau de gaz

Ç

Capacité totale des appareils intérieurs

Î

Numéro du modèle

Nombre total de modèles en aval

Ï

Modèle de kit d’embranchement

Ì

Tête à quatre branches

Ó

Tête à 7 branches

È

Tête à 10 branches

A

Appareil extérieur

B

Premier embranchement

C

Appareil intérieur

D

Capuchon

Un tuyau de 28,58 mm est utilisable comme tuyau à gaz du PU (H) Y-P200.

Un tuyau de 34,93 mm est utilisable comme tuyau à gaz du PU(H)Y-P315.

=

+

+

α

Longueur totale et taille
du tuyau de liquide de
ø6,35 

×

 0,024

(m) 

×

 0,024 (kg/m)

Longueur totale et
taille du tuyau de
liquide ø9,52 

×

 0,06

(m) 

×

 0,06 (kg/m)

Charge
supplémentaire
de réfrigérant

                        (kg)

Dans les
conditions ci-
dessous:

Longueur totale et
taille du tuyau de
liquide ø12,7 

×

 0,12

(m) 

×

 0,12 (kg/m)

Si le calcul donne une fraction inférieure à 0,1 kg, arrondissez au 0,1 kg sui-
vant. Par exemple, si le résultat du calcul est 12,62 kg, arrondissez à 12,7 kg.

<Charge supplémentaire>

WT03957X01_fr

03.3.26, 3:49 PM

25

Содержание PUHY-P200

Страница 1: ...y correcto lea detalladamente este manual de instalaci n antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUALE DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente questo manuale di i...

Страница 2: ...D 1000 L2 L2 900 E A D A D 1000 1000 900 L2 A A F A 5 B A A Top view B Side view C When there is little space up to an obstruc tion A Front B No restrictions on wall height left and right C Air outle...

Страница 3: ...t J Service port A mm Liquid pipe Gas pipe PU H Y P200 12 7 25 4 PU H Y P250 12 7 28 58 PU H Y P315 12 7 31 75 B C D mm Total capacity of indoor units Liquid pipe Gas pipe 80 9 52 15 88 81 160 12 7 19...

Страница 4: ...ortar or other incombustible caulking J Incombustible heat insulation material A Power source B Transmission line A Group 1 B Group 3 C Group 5 D Shielded Wire E Sub Remote Controller A Switch Breaker...

Страница 5: ...rom being exceeded Should the refrigerant leak and cause the safety limit to be exceeded hazards due to lack of oxygen in the room could result When moving and reinstalling the air conditioner consult...

Страница 6: ...igerator oil to deteriorate Use a vacuum pump with a reverse flow check valve The vacuum pump oil may flow back into the refrigerant cycle and cause the refrigerator oil to deteriorate Do not use the...

Страница 7: ...irmly seated the installation feet may be bent Warning Be sure to install unit in a place strong enough to withstand its weight Any lack of strength may cause unit to fall down resulting in a personal...

Страница 8: ...Calculation of Additional Refrigerant Charge Calculate the amount of additional charge based on the length of the piping extension and the size of the refrigerant line Use the table to the right as a...

Страница 9: ...port of both the high press pipe and the low press pipe After the vacuum reaches 650 Pa abs continue evacuation for at least one hour or more Never perform air purging using refrigerant Fig 8 3 2 P 3...

Страница 10: ...it to CN40 9 Group is set by operating the remote controller 9 2 Control box and connecting position of wiring 1 Connect the indoor unit transmission line to transmission terminal block TB3 or connect...

Страница 11: ...ing with the wiring and connections 3 The wire size is the minimum value for metal conduit wiring The power cord size should be 1 rank thicker consideration of voltage drops Make sure the power supply...

Страница 12: ...speed operation for 5 minutes after SW ON or until piping temperature becomes 35 C low speed operation for 2 minutes thereafter and then set notch is commenced Hot adjust control When the outdoor unit...

Страница 13: ...der Au enanlage Abdeckplatte fest anbringen Wenn die Abdeckung der Elektroanschl sse Abdeckplatte nicht sachge m angebracht wurde kann Staub oder Wasser in die Au enanlage ein dringen und Br nde oder...

Страница 14: ...zung des Kurbelgeh uses im Kompressor in Betrieb 1 2 Vorsichtsma nahmen f rVorrichtungen die das K ltemittel R407C verwenden Vorsicht K ltemittel und l Das alte K ltemittel und das K ltemaschinen l in...

Страница 15: ...ge berschreitet ist in der folgenden Tabelle die oben gezeigte Dimension h h Wandh he H Ge samth he der Klimaanlage zu der mit markierten Dimension hinzuzuf gen Wenn sich sowohl an der Vorder als auch...

Страница 16: ...tzen Sie niemals ein K ltemittel um eine Reinigung der Luft durchzuf h ren Benutzen Sie zum Absaugen immer eine Absaugpumpe 9 Isolieren Sie die Rohrleitung immer einwandfrei Nicht ausreichende Isolati...

Страница 17: ...nicht azeotropen K ltemittel R407C usw ein Gasaustritt dazu da sich die Zusammensetzung ndert und die Leistung beeintr chtigt wird Daher den Test auf Luftdichtigkeit mit gr ter Sorgfalt und Vorsicht...

Страница 18: ...das K ltemittel verwenden Mit einem Gravimeter Das nach unten bis 0 1 kg messen kann EineVakuumpumpe mit einem Reverse Flow Gegenstrom R ckschlag ventil verwenden F r Modelle R407C Empfohlenes Vakuum...

Страница 19: ...Anschlu o am Klemmkasten befestigen 9 3 bertragungskabelanschlu 1 Steuerkabelarten 1 bertragungskabel f r die Verdrahtung bertragungskabelarten Abgeschirmte Kable CVVS CPEVS Kabeldurchmesser Mehr als...

Страница 20: ...erungen und Dr hte oder Kupferdr hte mit zu hoher Kapazit t k nnen Betriebsst rungen des Aggregats oder Br nde verursachen Zul ssige Kabell ngen 1 M NET Fernbedienung Gr te L nge ber die Au enaggregat...

Страница 21: ...ie Leitungstemperatur 35 C erreicht hat Danach Betrieb mit sehr geringer Laufgeschwindigkeit f r 2 Minuten mit anschlie ender Einstellung des Gebl ses Heizbetriebregelung Wenn die Au enanlage gek hlt...

Страница 22: ...ctrocution Lors du d placement et de l installation du climatiseur un endroit diff rent ne le remplissez pas d un r frig rant diff rent utilisez le r frig rant sp cifi sur l appareil Lorsqu un r frig...

Страница 23: ...compresseur pendant les interventions techniques Si l appareil est sous tension mais ne fonctionne pas le chauffage du carter la base du compresseur est op rationnel 1 2 Pr cautions prendre avec les d...

Страница 24: ...roit o il sera hors de la port e des enfants Un enfant pourrait s touffer en y jouant avec Lors du transport de l appareil ext rieur celui ci doit tre soutenu quatre endroits Si vous le transportez en...

Страница 25: ...mais de r frig rant pour purger l air Purgez le toujours l aide d une pompe vide 9 Isolez toujours les tuyaux correctement Une isolation insuffisante risque en effet d entra ner une diminution de la p...

Страница 26: ...g Mod les 161 330 2 0 kg Mod les 331 ou plus 2 5 kg 8 2 Pr cautions prendre lors du raccor dement des tuyaux du fonctionnement de la valve Raccorder correctement les conduits et v rifier le bon foncti...

Страница 27: ...e ce cylindre n a pas de siphon mettez le cylindre l envers pour transvaser le r frig rant liquide comme l indique le croquis ci dessous Si le cylindre a un siphon comme le montre le croquis de droite...

Страница 28: ...e OC IC RC Nombre de contr leurs permis Un seizecontr leurspourunappareilext rieur OC Maximum 2 par groupe Exemple de syst me de fonctionnement reli la terre avec plusieurs appareils ext rieurs Il est...

Страница 29: ...onction ner alors que l appareil s est arr t 1 Utiliser une alimentation s par e pour l appareil ext rieur et pour l appareil int rieur 2 Tenir compte des conditions climatiques temp rature ambiante r...

Страница 30: ...ada Si el aire acondicionado se instala en una habitaci n peque a deber n tomarse medidas para prevenir que la concentraci n de refrigerante ex ceda los l mites de seguridad incluso si hubiese fugas C...

Страница 31: ...al del compresor est en funcionamiento Guarde las tuber as que va a utilizar durante la instalaci n interior con los dos extremos sellados hasta justo antes de la soldadura Guarde los codos y las dem...

Страница 32: ...n de la unidad 6 1 Instalaci n Fig 6 1 1 P 2 A Perno de anclaje M10 adquirido en el emplazamiento B No est asentada la esquina Fije la unidad firmemente con pernos para que la misma no se caiga en el...

Страница 33: ...de cloro en los refrigerantes y en el aceite del refrigerador convencionales que puede haber en los tubos existentes deteriorar an el nuevo refrigerante Almacene los tubos que vaya a utilizar en la in...

Страница 34: ...n el ngulo que muestra la tabla anterior Precauci n Saque siempre el tubo de conexi n de la v lvula de bola y su ldela fuera de la unidad Si se suelda el tubo de conexi n instalado el calor da ar la v...

Страница 35: ...Material de calafateado E Banda F Capa estanca G Manguito con borde H Material de encofrado I Mortero u otro encofrado incombustible J Material termoaislante incombustible Cuando se rellene un espacio...

Страница 36: ...bles de transmisi n Cable blindado CVVS o CPEVS Di metro del cable M s de 1 25 mm2 Longitud m xima del cable Entre unos 200 m 2 Ejemplos de cables Nombre de los controladores s mbolo y n mero de contr...

Страница 37: ...tica funciona sola La configuraci n del ventilador cambia du rante la calefacci n El ventilador se detiene durante el funciona miento de la calefacci n El ventilador no se para una vez detenido el fun...

Страница 38: ...ale pannello non installato correttamen te pu consentire l entrata di polvere o acqua con un conseguente rischio di scosse elettriche o incendio In caso di installazione o di spostamento del condizion...

Страница 39: ...il riscaldatore del carter sulla base del compressore comunque in funzione 1 2 Precauzioni per le unit che usano il refrigerante R407C Cautela Non usare l esistente tubazione del refrigerante Il vecc...

Страница 40: ...nude Rimuovere ed eliminare tutti i sacchetti di plastica in modo che i bambini non li usino per giocare I giochi con i sacchetti di plastica sono infatti molto pericolosi in quanto i bambini corrono...

Страница 41: ...l refrigerante accertarsi che la val vola a sfera della sezione esterna sia completamente chiusa impostazione di fabbrica Attivare l unit soltanto se stata completata la tubazione del refri gerante de...

Страница 42: ...re la prova con la valvola di arresto della sezione esterna chiusa ed applicare pressione sulla tubazione di collegamento e la sezione interna dal l apertura di servizio della valvola di arresto della...

Страница 43: ...OBINAIR 14830 A Manometro del vuoto con termistore Usare anche un manometro del vuoto capace di ottenere 0 5 Torr dopo un funzionamento di cinque minuti 3 Carica del refrigerante Poich il refrigerante...

Страница 44: ...missione e della ricezione dei segnali 7 Solamente la linea di trasmissione possedente le specifiche indicate pu es sere collegata al blocco terminale per il comando della sezione esterna Linea di tra...

Страница 45: ...per sovracorrente Occorre notare che la sovracorrente generata pu includere una certa quantit di corrente diretta Cautela Alcune installazioni richiedono l adozione di un interruttore per dispersione...

Страница 46: ...fase riscaldamento Funzionamento a velocit ultralenta durante 5 minuti dopo attivazione di SW o fino a quando la temperatura della tubazione non raggiunger i 35 C poi funzio namento a bassa velocit p...

Страница 47: ...et buitenapparaat moet stevig zijn bevestigd Als de afdekplaat onjuist is bevestigd kan er stof en vocht binnendringen hetgeen elektrische schokken of brand kan veroorzaken Wanneer u de airconditioner...

Страница 48: ...storingen ontstaan Raak nooit het oppervlak van de compressor aan terwijl het apparaat aan staat Als het apparaat op de voeding is aangesloten maar niet draait is de carter verwarming geactiveerd 1 2...

Страница 49: ...en kinderen stikken in een plastic verpakkingszak die niet verscheurd is Ondersteun bij verplaatsingen het buitenapparaat op vier punten Ondersteuning op drie punten geeft instabiliteit en kan vallen...

Страница 50: ...pen aan op het buitenapparaat terwijl het regent Waarschuwing Wanneer u de airconditioner op een andere plaats installeert dient u deze alleen te vullen met die koelstof welke vermeld staat op het app...

Страница 51: ...e aansluitpijp aan de gaskant wordt v r verzending in de fabriek gemon teerd 1 Als u de verbindingspijp met flens hard wilt solderen verwijdert u de verbindingspijp met flens van de kogelklep en solde...

Страница 52: ...ntiel vulslang en andere onderdelen voor de koel stof te gebruiken die staat aangegeven op het apparaat Gebruik een gravimeter Een exemplaar dat kan meten tot 0 1 kg Gebruik een vacu mpomp met een kee...

Страница 53: ...smissiekabels Fig 9 3 1 M NET afstandbediening P 4 Fig 9 3 2 MA afstandbediening P 4 A Groep 1 B Groep 3 C Groep 5 D Afschermdraad E Subafstandsbedieningseenheid Adres Apparaat Bereik Instellingsmetho...

Страница 54: ...ten en binnenapparaat gescheiden stroomvoorzieningen 2 Houd bij het aanbrengen van bedrading en verbindingen rekening met de plaatselijke omstandigheden plaatselijke temperatuur direct zonlicht regenw...

Страница 55: ...n bij verwarming Ultralage snelheid gedurende 5 minuten nadat SW op AAN staat of totdat pijp temperatuur 35 C wordt daarna bediening op lage snelheid gedurende 2 minu ten en dan treedt de ingestelde w...

Страница 56: ...o al m de se arriscar a danificar a unidade Se instalar o ar condicionado num compartimento pequeno dever tirar medidas por forma a evitar que a concentra o do refrigerante exceda o limite de seguran...

Страница 57: ...er utilizada durante a instala o ao abrigo das intem p ries e com ambas as extremidades tapadas at ao momento de serem soldadas Guarde os cotovelos e outras juntas num saco de pl stico Se entrar poeir...

Страница 58: ...sprotegidas nas alhetas de comuta o de calor do radiador Caso contr rio pode cortar as m os Rasgue o saco de pl stico da embalagem e elimine o para que as crian as n o brinquem com ele podendo sufocar...

Страница 59: ...frigerante poder dete riorar o leo refrigerante Se misturar gua poder deteriorar o leo refrigerante Uma vez que o R407C n o cont m cloro os detectores de fugas de g s dos refrigerantes convencionais n...

Страница 60: ...e servi o Utilize a para evacua o da tubagem de refrigerante e acrescente carga adicio nal no local Abra e feche a porta com uma dupla chave de bocas Reinstale sempre a tampa no fim da opera o Bin rio...

Страница 61: ...a Interior Fita de vinilo Exposto no solo Pano de c nhamo prova de gua Asfal to de bronze Exterior Pano de c nhamo prova de gua Chapa de zinco Tinta a leo Nota Quando utilizar um revestimento de polie...

Страница 62: ...emoto M NET P 4 Fig 9 3 2 Controlo Remoto MA P 4 A Grupo 1 B Grupo 3 C Grupo 5 D Fio blindado E Controlo remoto subordinado Endere o Como instalar a cablagem defini o de endere os a Utilize fios blind...

Страница 63: ...e a de utilizar o tipo apropriado de interruptor de protec o de sobretens o Note que a sobretens o gerada pode incluir uma certa quantidade de corrente cont nua Cuidado Alguns locais de instala o pode...

Страница 64: ...baixa durante 5 minutos depois de ligado o SW ou at a temperatura da tubagem atingir 35 C em funcionamento e depois a baixa velocidade durante 2 minutos em seguida regule o encaixe que iniciou Contro...

Страница 65: ...1 1 1 s s Mitsubishi Electric itsubishi Electric 1 65 1 1 65 1 2 R407C 66 1 3 66 1 4 66 1 5 66 2 67 3 67 4 67 5 67 6 68 6 1 68 7 68 7 1 68 7 2 69 8 69 8 1 69 8 2 69 8 3 70 8 4 71 9 71 9 1 71 9 2 71 9...

Страница 66: ...66 GB D F I NL E P GR RU TR 80 1 4 L L1 L2 L3 4103 L 20 kg PP PP 1 5 12 1 2 R407C R407C R22 R407C R407C R407C R407C 1 3...

Страница 67: ...L1 L2 mm L1 L2 450 250 h 100 mm L1 450 100 550 mm 5 h h 1000 mm 5 Fig 5 0 1 P 2 20 kg 3 2 M E PU H Y P200 PU H Y P250 PU H Y P315 56 dB A 57 dB A 60 dB A PU H Y P200 P250 225 kg PU H Y P315 240 kg 2 9...

Страница 68: ...68 GB D F I NL E P GR RU TR 6 6 1 Fig 6 1 1 P 2 A 10 B 100 mm 7 7 1 1 2 3 4 5 6 City Multi Y Series 7 8 9 0 A B R407C R407C...

Страница 69: ...D 25 N m E F 25 N m G A 14 N m H 55 N m I 12 7 1 40 A 12 7 40 m a 6 35 10 m 2 100 B 12 7 10 m b 9 52 5 m 3 40 C 12 7 15 m c 6 35 10 m 4 32 D 12 7 10 m d 6 35 10 m 5 63 e 9 52 10 m 12 7 A B C D 40 10 1...

Страница 70: ...12 7 50 57 5 15 88 75 80 19 05 100 140 T mm 6 35 9 52 60 90 12 7 15 88 30 60 19 05 20 35 Fig 8 2 3 P 3 8 3 1 Fig 8 3 1 P 3 A B C D L E i F G H I J R22 2 K 650 Pa abs Fig 8 3 2 P 3 A B L C D E F G H I...

Страница 71: ...8 3 3 P 3 A 8 4 Fig 8 4 1 P 4 A B C D E A Fig 8 4 2 P 4 A B C D E Fig 8 4 3 P 4 Fig 8 4 4 P 4 A B C D E F A B C D E F G H I J 9 9 1 1 2 5 cm 3 4 5 6 2 7 3 7 8 2 CN41 CN40 9 9 2 1 3 7 h S S 7 C 41 C 4...

Страница 72: ...150 MA R C h RC 1 M NET L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2 L6 L7 500 m 1 25 mm2 L1 L3 L4 L3 L5 L6 L2 L6 L7 200 m 1 25 mm2 r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 1 25 mm2 10 m 1 25 mm2 L8 2 T L1 L2 L3 L4 L1 L2 L6 L7 500 m 1...

Страница 73: ...73 GB D F I NL E P GR RU TR 10 10 1 1 2 3 10 4 5 245 C57 W 6 3 mm Cooling heating 1 FF 1 5 SW 35 2 35 SW...

Страница 74: ...GR RU TR 1 1 1 s s Mitsubishi Electric 1 74 1 1 74 1 2 R407C 75 1 3 75 1 4 _ 75 1 5 75 2 76 3 76 4 76 5 76 6 76 6 1 76 7 77 7 1 77 7 2 77 8 78 8 1 78 8 2 78 8 3 79 8 4 79 9 80 9 1 80 9 2 80 9 3 80 9...

Страница 75: ...75 GB D F I NL E P GR RU TR 1 4 L L1 L2 L3 4103 L N 20 1 5 12 1 2 R407C R407 R22 R407C R407 R407 R407 1 3 80...

Страница 76: ...L2 450 250 h 100 L1 450 100 550 5 h h 1000 5 Fig 5 0 1 P 2 20 kg 6 6 1 Fig 6 1 1 P 2 A M10 B 2 M PU H Y P200 PU H Y P250 PU H Y P315 56 dB A 57 dB A 60 dB A PU H Y P200 P250 225 kg PU H Y P315 240 kg...

Страница 77: ...77 GB D F I NL E P GR RU TR 7 7 1 1 2 3 4 5 6 CM Series Y 7 8 9 0 A B R407 7 2 Fig 7 2 1 P 3 4 7 10 A B C D 28 58 mm PU H Y P200 34 93 mm PU H Y P315 100...

Страница 78: ...kg 80 1 0 81 160 1 5 161 330 2 0 Mo 331 2 5 Fig 8 2 2 P 3 A B A B 90 C 1991 NF D 25 N m E F 25 N m G 14 N m H 55 N m I 12 7 J 25 4 PU H Y P200 28 58 PU H Y P250 31 75 PU H Y P315 K L M N m 6 35 14 18...

Страница 79: ...2 94 M 2 3 2 1 0 2 M 2 94 M a 2 R407C 3 8 3 1 2 650 a abs Fig 8 3 2 P 3 A B C D E F G H I J K L M 0 1 R407C 14830 0 5 3 Fig 8 3 3 P 3 A 8 4 Fig 8 4 1 P 4 A B C D E Fig 8 4 2 P 4 A B C D E Fig 8 4 3 P...

Страница 80: ...S 7 e CN41 CN40 Fig 9 3 1 M NET P 4 Fig 9 3 2 MA P 4 A 1 B 3 C 5 D E 9 Fig 8 4 4 P 4 A B C D E F 9 1 1 C 2 5 3 4 5 6 2 7 3 7 8 2 CN41 CN40 9 9 2 1 3 7 S TB7 S CN41 CN40 S 7 Fig 9 2 1 P 4 A B 2 27 3 PG...

Страница 81: ...40 16 4 0 4 0 6 0 1 5 4 0 4 0 6 0 1 5 M 2 M 200 250 315 1 2 3 1 10 4 5 245 IEC57 YZW 6 3 mm 1 5 NFB f S 7 CN40 g 100 50 h RC 1 M NET L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2 L6 L7 500 1 25 2 L1 L3 L4 L3 L5 L6 L...

Страница 82: ...82 GB D F I NL E P GR RU TR 10 10 1 1 1 5 35 2 35...

Страница 83: ...ksa so utucu ka a olmas halinde bile odadaki so utucu yo unlu unun g venlik s n r n a mas n nlemek zere nlem al nmal d r Ge erli yo unlu un a lmas n nlemeye y nelik nlemler konusunda yetkili sat c n z...

Страница 84: ...kan kar t r l rsa R22 vs so utkandaki klor so utucu ya n n bozulmas na sebep olabilir Ters ak nt kontrol vanas olan bir vakum pompas kullan n Vakum pompas ya so utucu devresine geri girebilir ve so ut...

Страница 85: ...a g re vibrasyon montaj b l m ne ula abilir g r lt ve vibrasyon duvarlardan ve yer taban ndan kabilir Dolay s yla yeterli b y kl kte vibrasyon kesiciler sa lay n z Yast k tamponlar yast k g vdeler vb...

Страница 86: ...kleri Fig 7 2 1 P 3 S v borusu Gaz borusu nitelerin toplam kapasitesi Model numaras lerdeki nite Model Toplam ube Kiti Modeli 4 ubeli Ba 7 ubeli Ba 10 ubeli ba A D nite B lk ube C nite D Tapa PU H Y P...

Страница 87: ...u G Servis deli i H 3 yollu conta I Vana J Vana K Silindiri L Terazi M Vakum emme pompas Not Uygun miktarda so utucu eklemeye dikkat edin Ayr ca her zaman sistemi s v so utucuyla contalay n So utucunu...

Страница 88: ...40 ile de i tirildi i durumda merkezi kontrol sisteminin terminal blo unun TB7 blendajl terminali S topra a ba lanmal d r Fig 9 2 1 P 4 A G kayna B letim hatt 2 Kablo borusu montaj levhalar 27 sa lanm...

Страница 89: ...leri 30 A 100 mA 0 1 san veya daha az 30 A 100 mA 0 1 san veya daha az 40 A 100 mA 0 1 san veya daha az 20 A 30 mA 0 1 san veya daha az 30 A 30 A 40 A 20 A 25 32 40 16 25 32 40 16 4 0 4 0 6 0 1 5 4 0...

Страница 90: ...ru s cakl 35 C ye d nceye kadar 5 dakika s reyle son derece d k h zla al r sonra son derece d k h zla al ma 2 dakika daha devam eder Bundan sonra da belirlenen ayarda al r S cakl k ayar kontrol D nite...

Страница 91: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK VP SK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK VP SKNK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 92: ...9 J 0123 012345 01 J UM B 01 NKQK J 01234 i iNI iOI iP QNMP i k J 01 J 0123 J J J 0 1 234 PK OK 1 N 2 QM N 3 PP N 4 OT N 5 jQ S 6 N 7 OP PR N L mrEeFvJmOMM mrEeFvJmORM mrEeFvJmPNR RS _ Y RT _ Y SM _ Y...

Страница 93: ...012345 6 0 123 0123456 012345 67 89 8 TKNK 1 01 23 0 123 43L 2 0123 45678 9 3 01 4 5 01 23453678 0123 6 j oO 01234 56 7 8 9 L 0 012345 6789 0 12345 A B 01234 J 0123456789 J 01234567 RK xc KRKMKNz mKO...

Страница 94: ...345 0 1 234 5 678 J 0 1234567 J TKOK xc KTKOKNz mKP Q T NM A B C D OUKRU mrEeFvJmOMM PQKVP mrEeFvJmPNR xc KUKOKNz mKP 0 012 34 5 6789 0123456789 01234 xc KUKOKOz mKP Y x z Y_ x z A 0123 456784 B VM C...

Страница 95: ...123 4567 MKN oQMT ol_fk fo NQUPM R MKRq 3 0123456 012345 012 01 xc KUKPKPz mKP Y A xc KUKOKPz mKP 01 2 01 01 J 0 1 23456789 0 123456789 J 01 UKPK 1 01 2 0134 xc KUKPKNz mKP A B C D i E e F G H I J oOO...

Страница 96: ...KQ xc KVKPKOz j mKQ A N B P C R D E 0 1 23 01230456378 q_T p kQN kQM q_T p xc KVKOKNz mKQ A B OK OT 0 PK md VKPK 1 NK ssp mbsp NKOR O OMM 2 OK MKP NKOR O NM N VK l f o N NS l K l f l Jl f Jf K N jN O...

Страница 97: ...OR O jJk W iN iPHiQ iS iOHiS iT OMM NKOR O W cNHcO cNHcOHcPHcQ OMM MKP NKOR O VKQK xc KVKQKNz mKQ A B C D E L NK OK PK NM QK RK 0123456789 fb OQR RT vwt SK P 0123 456 7 01234 0 1 W 012 34 5678 0123456...

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Comp...

Отзывы: