background image

29

3. Manejo

Nota: 

 

El número de velocidades del ventilador disponibles depende del tipo de 
unidad conectada.

 

 

En los siguientes casos, la velocidad real del ventilador generada por la 
unidad diferirá de la velocidad mostrada en la pantalla del mando a distan-
cia

.

1. Cuando la unidad se halla en los estados CALENTANDO o 

DESCONGELACIÓN.

2. Cuando la temperatura del intercambiador de calor es baja en 

modo de calefacción (por ejemplo, inmediatamente después de 
que se active el modo de calefacción). 

 3. 

 

En modo HEAT, cuando la temperatura ambiente de la habita-
ción es superior al valor de configuración de la temperatura. 

  4. Cuando la unidad esté en modo DRY.

3.3. Ajuste de la temperatura

<Para controlador remoto cableado>
<“Cool” (Frío), “Dry” (Secar), “Heat” (Calor), y “Auto”>

Pulse el botón [F2] para disminuir la temperatura preestablecida y pulse 

el botón [F3] para aumentarla.

•  

Consulte la tabla en la página 28 para ver el rango de temperatura 

seleccionable para los diferentes modos de funcionamiento.

•  

El rango de temperatura predeterminada no se puede configurar para 

el funcionamiento del Ventilador/Ventilación.

•  

La temperatura preestablecida será visualizada en Centígrados en in-

crementos de 0,5 o 1 grado, o en Fahrenheit, dependiendo del modelo 

de unidad interior y del ajuste del modo de pantalla del control remoto.

<Para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos>

 Para disminuir la temperatura de la habitación:

  Pulse el botón 

 

3

 para fijar la temperatura deseada. En el visor 

aparecerá la temperatura seleccionada 

3

.

 Para aumentar la temperatura de la habitación:

  Pulse el botón 

 

3

 para fijar la temperatura deseada.

  En el visor aparecerá la temperatura seleccionada 

3

.

Cool

Room

Auto

Set temp.

Mode

Temp.

Fan

Fri

84ºF

84

ºF

Ejemplo de visualización

(Centígrados en incrementos de 0,5 grados)

F1

F2

F3

F4

83ºF

83

ºF

Cool

Room

Auto

Set temp.

Mode

Temp.

Fan

Fri

3.4. Ajuste de la velocidad del ventilador

<Para controlador remoto cableado>

F1

F2

F3

F4

83ºF

83

ºF

Cool

Room

Auto

Set temp.

Mode

Temp.

Fan

Fri

Presione el botón [F4] para ver las velocidades del ventilador en el siguiente orden.

Auto

•  

Las velocidades de ventilador disponibles dependen de los modelos 

de unidades interiores conectados.

<Para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos>

 Pulse el botón Fan Speed tantas veces como sea necesario con el 

sistema en funcionamiento.

 •  

Cada pulsación cambia la potencia. La velocidad seleccionada ac-
tualmente se muestra en la pantalla.

 

Ajuste automático de la velocidad del ventilador (Para el controlador 
remoto inalámbrico por infrarrojos)

El ajuste se ha de efectuar en el controlador remoto inalámbrico solo 
cuando el ventilador no está ajustado a la velocidad predeterminada.
El ajuste no se ha de efectuar en el controlador remoto cableado 
cuando el ventilador está ajustado a la velocidad predeterminada.

1

 Pulse el botón SET con un objeto afilado.

Continúe la operación cuando se apague la pantalla del controlador remoto.

MODEL SELECT

 parpadea y se ilumina el nº de modelo 

A

 .

2

 Pulse el botón AUTO STOP 

 .

 parpadea y se ilumina el nº de ajuste 

B

.

(ajuste nº 01: sin ventilador en velocidad automática)

3

 Pulse los botones TEMP 

 para poner el nº de ajuste 02.

 (nº ajuste 02: con ventilador en velocidad automática) 
 Si se ha equivocado al efectuar la operación, pulse el botón ON/OFF
   y vuelva a empezar desde el procedimiento 

2

.

4

 Pulse el botón SET con un objeto afilado.

MODEL SELECT

 y el nº de modelo se iluminan durante 3 segundos y a 

continuación se apagan.

5

ON/OFF

  TEMP

RESET

SET

CLOCK

MODEL SELECT

FAN

VANE

TEST RUN

AUTO STOP

AUTO START

h

min

LOUVER

MODE

CHECK

B

A

3
2

14

3.5. Ajuste de la dirección del flujo de aire hacia arriba/abajo

<Para controlador remoto cableado>

3.5.1 Navegación por el Menú principal

<Acceder al Menú principal>

Presione el botón [MENÚ].
Aparecerá el Menú principal.

F1

F2

F3

F4

Main

Main display:

Cursor

Page

Main menu

Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode

<Selección del elemento>

F1

F2

F3

F4

Main

Main display:

Cursor

Page

Main menu

Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode

Cursor

Presione [F1] para mover el cursor 
hacia abajo.
Presione [F2] para mover el cursor 
hacia arriba.

<Navegación por las páginas>

Presione [F3] para ir a la página 
anterior.
Presione [F4] para ir a la siguiente 
página.

F1

F2

F3

F4

Main

Main display:

Cursor

Page

Main menu

Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode

Página

Содержание Mr. Slim PKA-A-HA7

Страница 1: ...este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto PARA EL USUARIO Espa ol MANUEL D UTILISATION Pour une util...

Страница 2: ...itch and contact your dealer Never insert fingers sticks etc into the intakes or outlets If you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a brea...

Страница 3: ...on Press to return to the previous screen 4 MENU button Press to bring up the Main menu 5 Backlit LCD Operation settings will appear When the backlight is off pressing any button turns the backlight o...

Страница 4: ...mode All icons are displayed for explanation Fri Mode Temp Fan Room Cool Auto Set temp 83 F 83 F Basic mode 83 F Fri Cool Mode Temp Fan Auto Set temp 2 1 5 6 7 8 9 0 1 3 9 4 2 3 4 5 6 7 8 2 1 5 3 Appe...

Страница 5: ...n with high humidity To avoid misplacing the IR wireless remote controller install the holder included with the IR wireless remote controller on a wall and be sure to always place the IR wireless remo...

Страница 6: ...on For IR wireless remote controller 3 2 Operation mode select Cool Dry Fan Heat Automatic cool heat Ventilation modes are available Press the F1 button to go through the op eration modes in the orde...

Страница 7: ...the temperature of the heat exchanger is low in the heat ing mode e g immediately after heating operation starts 3 In HEAT mode when room temperature is higher than the tem perature setting 4 When the...

Страница 8: ...o the Main display F1 F2 F3 F4 83 F 83 F Cool Room Auto Set temp Mode Temp Fan Fri Display of unsupported functions The message at left will appear if the user selects a function not sup ported by the...

Страница 9: ...ries of the IR wireless remote controller run out or the IR wireless remote controller malfunctions the emergency operation can be done using the emergency buttons Fig 5 1 A DEFROST STAND BY lamp Oran...

Страница 10: ...hen the filter sign is reset the cumulative operation time of all units will be reset The icon is scheduled to appear after a certain duration of operation based on the premise that the indoor units a...

Страница 11: ...te controller Consult the concerned people who control the air conditioner Does appear in the wired remote controller display Consult the concerned people who control the air conditioner Has the auto...

Страница 12: ...16 Airflow Low Middle High DRY CFM 320 370 425 WET CFM 290 335 380 Noise level Low Middle High dB 36 40 43 Net weight lbs 29 Having trouble Here is the solution Unit is operating normally When dry mod...

Страница 13: ...mais mettre des doigts des b tons etc dans les entr es et sorties d air Si vous sentez des odeurs tranges arr ter l appareil le mettre hors tension et contacter le revendeur Si vous ne proc dez pas de...

Страница 14: ...ur ouvrir le Menu g n ral 5 cran LCD r tro clair Les param tres de fonctionnement s affichent Lorsque le r tro clairage est teint appuyer sur une touche l allume et il reste allum pendant un certain t...

Страница 15: ...e la pi ce Voir le manuel d installation La temp rature actuelle de la pi ce s affiche ici 2 S affiche lorsque les touches sont verrouill es Mode complet Toutes les ic nes sont affich es pour la compr...

Страница 16: ...ue L appareil int rieur met des bips pour confirmer la r ception du signal transmis par la t l commande sans fil infrarouge Les signaux peuvent tre re us jusqu 7 m tres 275 19 32 pouces environ en lig...

Страница 17: ...roidis sement d butera si la temp rature de la pi ce est trop lev e l inverse l op ration de chauffage d butera si la temp rature de la pi ce est trop basse En mode de fonctionnement automatique le cl...

Страница 18: ...rsque la temp rature de l changeur thermique est basse en mode de chauffage par ex imm diatement apr s le lancement de l op ration de chauffage 3 En mode CHAUFFAGE quand la temp rature ambiante dans l...

Страница 19: ...he STAND BY ATTENTE ou DEFROST DEGIVRE 2 Imm diatement apr s le d marrage du mode CHAUFFAGE alors que le syst me attend que le changement de mode se fasse 3 En mode chauffage quand la temp rature ambi...

Страница 20: ...r l interrupteur de fonctionnement d urgence le mode de fonctionnement change S lectionnez FROID CHAUD sur le moniteur L affichage est orange pendant 5 secondes apr s le basculement 6 Entretien et net...

Страница 21: ...s affiche Naviguer dans les crans Pour revenir au Menu g n ral Touche MENU Pour revenir l cran pr c dent Touche RETOUR Lorsque le est affich sur l cran principal en mode complet le syst me est pilot...

Страница 22: ...les personnes en charge du contr le du climatiseur Le signe s affiche t il sur l cran de la t l commande fil Consultez les personnes en charge du contr le du climatiseur La fonction de recouvrement a...

Страница 23: ...Elev DRY CFM 320 370 425 WET CFM 290 335 380 Niveau de bruit Faible Moyenne Elev dB 36 40 43 Poids net lbs 29 En cas de probl me Voici la solution L appareil fonctionne normalement l activation du mo...

Страница 24: ...el equipo de aire acondicionado Si se producen fugas de gas refrigerante pare la unidad ventile bien la habitaci n y avise a su proveedor Cuando instale mueva o revise el equipo de aire acondicionado...

Страница 25: ...antalla Cuando la luz de fondo est apagada la luz se enciende al pre sionar cualquier bot n que no realizar su funci n salvo el bot n ENCENDIDO APAGADO 6 L mpara de ENCENDIDO APAGADO Esta l mpara se i...

Страница 26: ...est n bloqueados Modo completo Todos los iconos se muestran para explicar su significado Modo b sico 3 Aparece cuando est habilitada la funci n Program On Off Modo noche o programador Auto Off aparec...

Страница 27: ...r Si la luz de funcionamiento situada cerca del receptor de la unidad interior parpadea ser ne cesario inspeccionar la unidad Para el servicio t cnico consulte a su distribuidor Maneje el controlador...

Страница 28: ...ara controlador remoto cableado Modo de enfriamiento 15 minutos cambio de cale facci n a refrigeraci n Temperatura ajustada 2 C 4 F Temperatura ajustada Temperatura ajustada 2 C 4 F 15 minutos cambio...

Страница 29: ...de ventilador disponibles dependen de los modelos de unidades interiores conectados Para el controlador remoto inal mbrico por infrarrojos Pulse el bot n Fan Speed tantas veces como sea necesario con...

Страница 30: ...F4 Fri Low Vent Volver al Men principal F1 F2 F3 F4 Main Main display Cursor Page Main menu Vane Louver Vent Lossnay High power Timer Weekly timer OU silent mode Nota Durante la operaci n de oscilaci...

Страница 31: ...de funcionamiento Verde C Interruptor de funcionamiento de emergencia calefacci n refrigeraci n D Receptor Cada vez que se pulsa el interruptor de funcionamiento de emergencia se cambia de modo de fun...

Страница 32: ...ente neu tro lavavajillas o detergente para ropa Cuidado No utilice nunca gasolina bencina diluyentes detergentes en pol vo o cualquier otro detergente no neutro ya que estas sustancias pueden da ar l...

Страница 33: ...CENDIDO APAGADO para detener el funcionamiento Est el acondicionador de aire conectado a un controlador remoto cablea do central P ngase en contacto con la persona encargada de controlar el acondicion...

Страница 34: ...to al receptor del controlador remo to inal mbrico por infrarrojos de la unidad interior est parpadeando 2 La funci n de autodiagn stico se ha activado para proteger el acondi cionador de aire No inte...

Страница 35: ......

Страница 36: ...this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI...

Отзывы: