FX2N Series Programmable Controllers
Wiring techniques 4
4-5
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C
Allacciamento mediante morsetti a vite
I morsetti avvitabili vengono montati con una coppia di 0,5 - 0,8 Nm. Se i morsetti avvitabili non sono ben serrati si
possono verificare guasti di funzionamento.
I morsetti della serie FX2N hanno una filettatura M3, la serie FX0N-32NT-DP ed i moduli di collegamento hanno viti a
filettatura M3,5. Per il collegamento impiegare capicorda con collegamento a scatto come rappresentato nell'illustrazione.
Osservare le seguenti indicazioni nel caso in cui si debbano collegare uno o due capicorda con collegamento a scatto ad
un morsetto. Non si dovrebbero collegare più di due capicorda ad un singolo morsetto.
•
Le illustrazioni 4.1, 4.2 e 4.3 mostrano i capicorda necessari e il collegamento del filo ad un singolo morsetto.
•
Le illustrazioni 4,4, 4,5 e 4,6 mostrano i capicorda necessari e il collegamento di due fili ad un singolo morsetto.
Attenzione
•
Bisogna togliere l'alimentazione di corrente (OFF) prima di eseguire i collegamenti elettrici.
Conexión de bornas roscadas
Los bornes atornillados deben apretarse con un momento de torque de 0,5 a 0,8 Nm. Debido a bornes atornillados mal
torqueados pueden acontecer fallas de función.
Los bornes atornillados de la serie FX2N poseen un tornillo M3, el FX0N-32NT-DP así como los módulos de conexión
poseen una rosca M3,5. Utilice para la conexión final los manguitos de cable con conexión de apriete como se muestra en
la figura.
Observe las indicaciones siguientes, si en un borne atornillado se conectan uno o dos manguitos de cable con conexión
de apriete. No se deben conectar más de dos manguitos de cable en un borne.
•
Las figuras 4.1, 4.2 y 4.3 muestran los manguitos de cable necesarios y la conexión de un hilo en un borne
atornillado.
•
Las figuras 4.4, 4.5 y 4.6 muestran los manguitos de cable necesarios y la conexión de dos hilos en un borne
atornillado.
Atención
•
Asegurese de apagar la alimentacion antes de comenzar las labores del cableado.
Figure 4.1:
ENG
☞
Crimp Terminals for M3.5 Screws
FRE
☞
Cosse de câble avec raccordement serti pour vis M3,5
GER
☞
Kabelschuhe mit Quetschanschluss für M3,5-Schrauben
ITL
☞
Capocorda con collegamento a scatto per viti M3,5
ESP
☞
Manguitos de cable con conexión de apriete para tornillos M3,5
Figure 4.2:
ENG
☞
Crimp Terminals for M3. Screws
FRE
☞
Cosse de câble avec raccordement serti pour vis M3
GER
☞
Kabelschuhe mit Quetschanschluss für M3-Schrauben
ITL
☞
Capocorda con collegamento a scatto per viti M3
ESP
☞
Manguitos de cable con conexión de apriete para tornillos M3
ITL
ESP
6.8 mm (0.27" )
or less
φ
3.7 (0.15")
6.8 mm (0.27")
or less
φ
3.7 (0.15")
6.2 mm (0.24" )
or less
φ
3.2 (0.13")
6.2 mm (0.24")
or less
φ
3.2 (0.13")
Содержание FX2N series
Страница 1: ...HARDWARE MANUAL FX2N SERIES PROGRAMMABLE CONTROLLERS ...
Страница 38: ...FX2N Series Programmable Controllers Introduction 1 1 18 MEMO ...
Страница 78: ...FX2N Series Programmable Controllers Wiring techniques 4 4 18 MEMO ...
Страница 88: ...FX2N Series Programmable Controllers Inputs 5 5 10 MEMO ...
Страница 132: ...FX2N Series Programmable Controllers Diagnostics 7 7 22 MEMO ...
Страница 136: ...FX2N Series Programmable Controllers Appendix A A 4 MEMO ...