background image

MONTÖR 

İ

Ç

İ

N

ДЛЯ

 

УСТАНОВИТЕЛЯ

TIL INSTALLATØREN

FÖR INSTALLATÖREN

PARA O INSTALADOR

ΓΙΑ

 

ΑΥΤΟΝ

 

ΠΟΥ

 

ΚΑΝΕΙ

 

ΤΗΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

PER L’INSTALLATORE

PARA EL INSTALADOR

VOOR DE INSTALLATEUR

POUR L’INSTALLATEUR

FÜR INSTALLATEURE

FOR INSTALLER

Air-Conditioners
PUHZ-P·VHA2

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing 
the air-conditioner unit.

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

УСТАНОВКЕ

Для

 

обеспечения

 

безопасной

 

и

 

надлежащей

 

эксплуатации

 

внимательно

 

прочтите

 

данное

 

руководство

 

и

 

руководство

 

по

 

установке

 

внутреннего

 

прибора

 

перед

 

установкой

 

кондиционера

.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung 
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.

MANUEL D’INSTALLATION

Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil 
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het 
installeren van de airconditioner begint.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior 
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d’installazione dell’unità 
interna prima di installare il condizionatore d’aria.

E

ΓΧ

EIPI

Δ

IO O

Δ

H

Γ

I

Ω

N E

Γ

KATA

Σ

TA

Σ

H

Σ

Για

 

σωστή

 

και

 

ασφαλή

 

χρήση

διαβάστε

 

προσεκτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

καθώς

 

και

 

το

 

εγχειρίδιο

 

εγκατάστασης

 

της

 

εσωτερικής

 

μονάδας

προτού

 

εγκαταστήσετε

 

τη

 

μονάδα

 

του

 

κλιματιστικού

.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade 
interior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du 
installerer klimaanlægget.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras 
så att den används på ett säkert och korrekt sätt.

MONTAJ ELK

İ

TABI

Emniyetli ve do

ğ

ru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu 

tamamıyla okuyun.

Türkçe

Русский

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

E

λληνικά

Português

Dansk

Svenska

01_RG79D174H01_061215_EN.indd   1

01_RG79D174H01_061215_EN.indd   1

11/01/2007   10:18:50

11/01/2007   10:18:50

Содержание PUHZ-P-VHA2

Страница 1: ... de airconditioner begint MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado MANUALE DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d installazione dell unità interna prima di installare il condizionatore d aria EΓΧ...

Страница 2: ...the outdoor unit must be firmly attached If the cover panel is mounted incorrectly and dust and moisture enter the unit electric shock or fire may result When installing or moving the air conditioner use only the specified refrig erant R410A to charge the refrigerant lines Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines Air enclosed in the lines can cause press...

Страница 3: ...or compressor breakdown may result Use ester oil ether oil alkylbenzene oil small amount as the refrigeration oil applied to the flared sections If mineral oil is mixed in the refrigeration oil oil deterioration may result Do not use refrigerant other than R410A refrigerant If another refrigerant is used the chlorine will cause the oil to deteriorate Use a vacuum pump with a reverse flow check val...

Страница 4: ...d side by side In addition leave space as shown Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 3 Obstacles at front only Fig 2 14 When using an optional air outlet guide the clearance for P125 P140 models is 1000 mm or more 4 Obstacles at front and rear only Fig 2 15 When using an optional air outlet guide the clearance for P125 P140 models is 1000 mm or more 5 Single parallel un...

Страница 5: ... mm or more Apply thin layer of refrigerant oil to pipe and joint seating surface before tighten ing flare nut A Use two wrenches to tighten piping connections B Use leak detector or soapy water to check for gas leaks after connections are completed Apply refrigerating machine oil over the entire flare seat surface C Use the flare nuts for the following pipe size D P100 P140 Gas side Pipe size mm ...

Страница 6: ... pressure holds for about one day and does not decrease the pipes have passed the test and there are no leaks If the surrounding temperature changes by 1 C the pressure will change by about 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Make the necessary corrections 4 If the pressure decreases in steps 2 or 3 there is a gas leak Look for the source of the gas leak 4 5 Stop valve opening method The stop valve opening meth...

Страница 7: ...mote controller Indoor unit 3 2 0 3 Non polar 2 0 3 Non polar Circuit rating Outdoor unit L N single 4 AC 230 V AC 230 V Indoor unit Outdoor unit S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Indoor unit Outdoor unit S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Remote controller Indoor unit 4 DC 12 V DC 12 V 1 A breaker with at least 3 0 mm contact separation in each poles shall be provided Use non fuse breaker NF or earth leakage breake...

Страница 8: ... refrigerant in the com pressor The resistance will rise above 1 MΩ after the compressor is warmed up for four hours The time necessary to warm up the compressor varies according to atmo spheric conditions and refrigerant accumulation To operate the compressor with refrigerant accumulated in the compressor the compressor must be warmed up at least 12 hours to prevent breakdown 4 If the insulation ...

Страница 9: ...ntrolled as one group using the slim MA re mote controller Note In single refrigerant system twin triple there is no need of wiring 2 A Outdoor unit B Indoor unit C Master remote controller D Subordinate remote controller E Standard 1 1 Refrigerant address 00 F Simultaneous twin Refrigerant address 01 G Simultaneous triple Refrigerant address 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 Red A B C D E SW1 C...

Страница 10: ...sch montiert ist und Staub und Feuchtigkeit in die An lage eindringen kann dies einen Stromschlag oder einen Brand zur Folge haben Verwenden Sie nach der Installation oder einem Transport der Klimaanlage nur das angegebene Kältemittel R410A zum Füllen der Kältemittelleitungen Mischen Sie es nicht mit anderen Kältemitteln und achten Sie darauf daß keine Luft in den Leitungen verbleibt Luft in den L...

Страница 11: ...r daß sich das Öl zersetzt oder der Kompressor ausfällt Tragen Sie eine kleine Menge Esteröl Ätheröl oder Alkylbenzol als Kälte mittelöl auf die Konusanschlüsse auf Wenn das Kältemittelöl mit Mineralöl gemischt wird besteht die Gefahr daß sich das Öl zersetzt Verwenden Sie kein anderes Kältemittel als das Kältemittel R410A Wenn ein ande res Kältemittel verwendet wird führt das Chlor dazu daß sich ...

Страница 12: ...etzen Sie keine als Sonderzubehör erhältliche Luftauslaßführungen dazu ein den Luft strom nach oben umzuleiten 3 Hindernisse nur auf der Vorderseite Fig 2 14 Bei Verwendung einer als Sonderzubehör erhältlichen Luftauslaßführung muß der Freiraum bei den Modellen P125 P140 1000 mm oder mehr betragen 4 Hindernisse nur auf der Vorder und Rückseite Fig 2 15 Bei Verwendung einer als Sonderzubehör erhält...

Страница 13: ... dünne Schicht Kältemittel Öl auf das Rohr und auf die Oberfläche des Sitzes an der Nahtstelle auftragen A Mit zwei Schraubenschlüsseln die Rohrleitungsanschlüsse fest anziehen B Nach Vornahme der Anschlüsse diese mit einem Leckdetektor oder Seifenlauge auf Gasaustritt untersuchen Tragen Sie Kältemaschinenöl auf die gesamte Konusauflagefläche auf C Die Konusmuttern für die nachstehende Rohrgröße v...

Страница 14: ...nd messen Sie Umgebungstemperatur und Kältemitteldruck 3 Wenn der angegebene Druck einen Tag lang gehalten wird und nicht abfällt ha ben die Rohre den Test bestanden und es entweicht keine Luft Wenn sich die Umgebungstemperatur um 1 C ändert ändert sich dabei der Druck um etwa 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Nehmen Sie die erforderlichen Korrekturen vor 4 Wenn der Druck in den Schritten 2 oder 3 abfällt ent...

Страница 15: ...es Stromkreises Außenanlage L N Eine 4 AC 230 V AC 230 V Innenanlage Außenanlage S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Innenanlage Außenanlage S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Fernbedienung Innenanlage 4 DC 12 V DC 12 V 1 An jedem der einzelnen Pole einen nichtschmelzbaren Trennschalter NF oder einen Erdschlussunterbrecher NV mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 0 mm einsetzen 2 Max 45 m Wenn 2 5 mm2 verwendet we...

Страница 16: ...mlung im Kom pressor ab Der Widerstand steigt auf über 1 MΩ nachdem sich der Kom pressor 4 Stunden lang warmgelaufen hat Die Zeit die zum Erwärmen des Kompressors erforderlich ist ist je nach Wetterbedingungen und Kältemittelansammlung unterschiedlich Um den Kompressor mit einer Kältemittelansammlung im Kompressor zu be treiben muß der Kompressor mindestens 12 Stunden lang warmlaufen um einen Ausf...

Страница 17: ...ltemittelsystem Gruppierung verwendet wird Bis zu 16 Kältemittelsysteme können mit der flachen MA Fernbedienung als eine Gruppe gesteuert werden Hinweis Bei einem Einfachkältemittelsystem Doppel dreifach ist die Verdrahtung 2 nicht nötig A Außenanlage B Innenanlage C Haupt Fernbedienung D Neben Fernbedienung E Standard 1 1 Kältemitteladresse 00 F Simultan Doppelanlage Kältemitteladresse 01 G Simul...

Страница 18: ...cendie peut se produire Le couvercle du bloc de sortie de l appareil extérieur doit être solidement fixé S il n est pas correctement installé et si des poussières et de l hu midité s infiltrent dans l appareil un choc électrique ou un incendie peut se produire Lors de l installation ou du déplacement du climatiseur n utiliser que le réfrigérant spécifié R410A pour remplir les tuyaux de réfrigérant...

Страница 19: ...ompresseur Appliquer une petite quantité d huile ester éther ou alkylbenzène comme huile réfrigérante sur les sections évasées Le mélange d huile minérale et d huile réfrigérante peut affecter la qualité de l huile Ne pas utiliser un réfrigérant autre que le réfrigérant R410A Si c est le cas le chlore peut affecter la qualité de l huile Utiliser une pompe à vide munie d un clapet anti retour Si l ...

Страница 20: ... guidages de sortie d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 2 14 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu des modèles P125 P140 est de 1000 mm minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 2 15 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu des modèles P125 P140 est de 1000 mm minimum 5 Disp...

Страница 21: ...e réfrigérante sur la surface du tuyau et du support du joint avant de serrer l écrou évasé A Utiliser deux clés pour serrer les connexions des tuyaux B Lorsque le raccord des tuyaux est terminé utiliser un détecteur de fuite de gaz ou une solution savonneuse à base d eau pour s assurer qu il n y ait pas de fuite de gaz Appliquer de l huile réfrigérante sur toute la surface évasée du fond C Utilis...

Страница 22: ...2G and measure the surrounding tem perature and refrigerant pressure 3 Si la pression spécifiée se maintient pendant environ une journée sans diminuer les tuyaux ne présentent pas de fuite Si la température ambiante varie de 1 C la pression varie d environ 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Apporter les corrections nécessaires 4 Si la pression diminue à l étape 2 ou 3 il y a une fuite de gaz Rechercher l origi...

Страница 23: ...de à distance appareil intérieur 3 2 0 3 Non polarisé 2 0 3 Non polarisé Tension du circuit Appareil extérieur L N Monophasé 4 AC 230 V AC 230 V Appareil intérieur appareil extérieur S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Appareil intérieur appareil extérieur S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Raccordement de la commande à distance appareil intérieur 4 DC 12 V DC 12 V 1 Utiliser un disjoncteur sans fusible NF ou un disjo...

Страница 24: ...e réfrigérant dans le compresseur La résistance dépassera 1 MΩ après que le compres seur a chauffé pendant 4 heures Le temps mis par le compresseur pour chauffer varie selon les conditions atmosphériques et l accumulation de réfrigérant Pour faire fonctionner le compresseur dans lequel s est accumulé du réfri gérant il est nécessaire de le faire chauffer pendant au moins 12 heures afin d éviter to...

Страница 25: ...taire avec la télécommande MA plate Remarque Il n est pas nécessaire d effectuer de câblage 2 dans les systèmes de réfri gération simples jumelé triple A Appareil extérieur B Appareil intérieur C Télécommande principale D Télécommande secondaire E Standard 1 1 Adresse de réfrigérant 00 F Jumelé simultané Adresse de réfrigérant 01 G Triple simultané Adresse de réfrigérant 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G...

Страница 26: ...in het apparaat komen wat een elektrische schok of brand kan veroorzaken Gebruik bij het installeren of verplaatsen van het apparaat uitsluitend de gespecificeerde koelstof R410A voor het vullen van de koelstofpijpen Meng de koelstof niet met andere koelstoffen en let erop dat er geen lucht in de pijpen achterblijft In de leidingen achtergebleven lucht kan druksto ten veroorzaken die kunnen leiden...

Страница 27: ...ndringen van stof vuil of vocht in de koelstofpijpen kan leiden tot achteruitgang van de olie of compressorstoringen Gebruik esterolie etherolie of alkylbenzeen in kleine hoeveelheden als koelolie om de aansluitingsoppervlakken af te dichten Vermenging van de koelolie met mineraalolie kan leiden tot achteruitgang van de koelolie Gebruik uitsluitend R410A koelstof Bij gebruik van andere koelstoffen...

Страница 28: ...r Laat bovendien ruimte vrij zoals afge beeld Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom 3 Alleen obstakels aan de voorzijde Fig 2 14 Bij gebruik van een optionele uitlaatluchtgeleider moet de vrije ruimte voor de modellen P125 P140 ten minste 1000 mm bedragen 4 Alleen obstakels aan de voor en achterzijde Fig 2 15 Bij gebruik van een optionele uitlaatluchtgele...

Страница 29: ...eiding en het aansluitingsoppervlak voordat u de flare moer vastdraait A Draai met gebruik van twee pijptangen de aansluitende leidingen vast B Gebruik nadat alle aansluitingen gemaakt zijn een lekkagedetector of zeepsop om te controleren of er gaslekken zijn Breng koelolie aan op de aansluitingsoppervlakken C Gebruik de flensmoeren voor de volgende pijpafmetingen D P100 P140 Gaszijde Afmeting lei...

Страница 30: ...s de gespecificeerde druk ongeveer een dag lang aanwezig blijft en niet terug loopt zijn de pijpen in orde en zijn er geen lekkages Als de omgevingstemperatuur verandert met 1 C zal de druk veranderen met ongeveer 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Voer de nodige aanpassingen uit 4 Als de druk in stap 2 of 3 terugloopt is er een gaslek Zoek het lek 4 5 Wijze van openen van de afsluitkraan De wijze van openen v...

Страница 31: ...en polariteit 2 0 3 Geen polariteit Nominaal vermogen stroomkring Buitenapparaat L N Eenfase 4 AC 230 V AC 230 V Binnenapparaat Buitenapparaat S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Binnenapparaat Buitenapparaat S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Aansluitkabel tussen afstandsbediening en binnenapparaat 4 DC 12 V DC 12 V 1 Gebruik een netscheider zonder smeltveiligheid NF of een aardlekschakelaar NV met een contactopening...

Страница 32: ...nd daalt door de ophoping van koelstof in de compressor De weer stand stijgt tot boven 1 MΩ nadat de compressor 4 uur heeft warmgedraaid De tijd die de compressor nodig heeft om warm te draaien varieert afhan kelijk van de atmosferische omstandigheden en de ophoping van koelstof Bij ophoping van koelstof in de compressor moet deze voor gebruik ten min ste 12 uur warmdraaien om storingen te voorkom...

Страница 33: ...ot 16 koelsystemen als één groep worden bediend Opmerking Bij een enkelvoudig koelsysteem tweeling drieling behoeft geen over drachtskabel te worden aangelegd 2 A Buitenapparaat B Binnenapparaat C Hoofdafstandsbediening D Nevenafstandsbediening E Standaard 1 1 Koeleradres 00 F Simultane tweeling Koeleradres 01 G Simultane drieling Koeleradres 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 Red A B C D E SW1 C...

Страница 34: ...o se instala correctamente y el polvo y la humedad entran en la unidad se pueden producir una descarga eléctrica o un incendio Cuando instale o mueva el equipo de aire acondicionado utilice sólo el refrigerante indicado R410A para cargar los tubos de refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tu bos El aire que quede en los tubos puede provocar picos ...

Страница 35: ...humedad entran en las tuberías de refrigeración se puede producir el deterioro del aceite o una avería en el aparato Utilice aceite de éster de éter o alquilobenceno en pequeñas cantidades para recubrir las secciones abocardadas Si se mezcla aceite mineral con aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite No utilice otro refrigerante que no sea R410A Si utiliza otro refrigerante el cloro p...

Страница 36: ...ades correlativas Además se debe dejar el espacio indicado No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 2 14 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre para los modelos P125 P140 debe ser de 1000 mm o más 4 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 2 15 Si utiliza una guía para s...

Страница 37: ... la junta de asiento antes de apretar la tuerca de abocardado A Utilice dos llaves de apriete para apretar las conexiones de los tubos B Utilice un detector de fugas o agua jabonosa para comprobar posibles fugas de gas una vez realizadas las conexiones Aplique aceite refrigerante para máquinas en toda la superficie abocinada C Utilice las tuercas abocardadas para el siguiente tamaño de tubería D P...

Страница 38: ...emperatura ambiental y la presión del refrigerante 3 Si la presión especificada se mantiene estable durante un día y no se reduce las tuberías han pasado la prueba y no existe riesgo de fugas Si la temperatura ambiental cambia 1 C la presión variará unos 0 03 MPa 0 3 kgf cm2 G Haga las correcciones necesarias 4 Si la presión se reduce en los pasos 2 o 3 hay una fuga de gas Busque el punto de fuga ...

Страница 39: ...ar 2 0 3 No polar Rango del circuito Unidad exterior L N Monofase 4 AC 230 V AC 230 V Unidad interior unidad exterior S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Unidad interior unidad exterior S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Control remoto unidad interior 4 DC 12 V DC 12 V 1 Utilice un disyuntor automático sin fusible NF o disyuntor automático de fugas a tierra NV con una separación mínima de contacto de 3 0 mm en cada un...

Страница 40: ...umulación de refrig erante en el compresor La resistencia volverá a subir por encima de 1 MΩ después de que el compresor haya funcionado durante 4 horas El tiempo requerido para calentar el compresor varía según las condiciones atmosféricas y la acumulación de refrigerante Para hacer funcionar un compresor con refrigerante acumulado se debe calentar durante al menos 12 horas para evitar que se ave...

Страница 41: ...agrupamiento de sistemas de refrigerante diferente Utilizando un control remoto fino MA podrán controlarse como un grupo hasta 16 sistemas de refrigerante Nota Si se utiliza un único sistema refrigerante doble triple no es necesario llevar cable a 2 A Unidad exterior B Unidad interior C Control remoto principal D Control remoto secundario E Estándar 1 1 Dirección de refrigerante 00 F Doble simultá...

Страница 42: ... della morsettiera dell unità esterna deve essere fis sato saldamente Se il pannello di copertura non è montato correttamente e nell unità penetrano polvere ed umidità vi è il rischio di scosse elettriche o di incendio Durante l installazione o lo spostamento del condizionatore per ricaricare i tubi del refrigerante utilizzare soltanto il refrigerante specificato R410A Non mescolarlo con nessun al...

Страница 43: ... il deterioramento dell olio e guastare il compressore Come olio di refrigerazione da applicare alle sezioni svasate usare olio es terico eterico olio di alchilbenzolo in quantità limitate Mescolando l olio minerale con l olio di refrigerazione si può provocare un deterioramento dell olio Non utilizzare altri refrigeranti diversi dal tipo R410A Utilizzando un refrig erante diverso il cloro provoca...

Страница 44: ...ri Fig 2 13 Non affiancare più di tre unità Inoltre lasciare lo spazio indicato Non utilizzare le guide per la bocca di uscita opzionale per il flusso dell aria verso l alto 3 Solo ostacoli anteriori Fig 2 14 Nel caso si utilizzi la guida della bocca di uscita aria opzionale il gioco previsto per i mod elli P125 P140 è di almeno 1000 mm 4 Solo ostacoli anteriori e posteriori Fig 2 15 Nel caso si u...

Страница 45: ... la superficie di appoggio prima di serrare il dado a cartella A Serrare i raccordi dei tubi usando due chiavi B Una volta terminato il collegamento usare un rivelatore di perdite di gas od una soluzione di acqua e sapone per controllare la presenza di eventuali perdite di gas Applicare olio adatto alle macchine di refrigerazione sull intera superficie di al loggiamento svasata C Utilizzare i dadi...

Страница 46: ...nte e la pressione del refrigerante 3 Se la pressione specificata viene mantenuta per circa un giorno senza diminuire significa che i tubi hanno superato la prova e non ci sono perdite Se la temperatura circostante cambia di 1 C la pressione tende a cambiare di circa 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Apportare le modifiche necessarie 4 Un calo di pressione nelle fasi 2 o 3 indica una perdita di gas Cercare le...

Страница 47: ...na 3 2 0 3 Senza polarità 2 0 3 Senza polarità Capacità circuito Sezione esterna L N Monofase 4 AC 230 V AC 230 V Sezione interna Sezione esterna S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Sezione interna Sezione esterna S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Collegamento comando a distanza sezione interna 4 DC 12 V DC 12 V 1 Utilizzare un interruttore automatico senza fusibile NF o un interruttore automatico del circuito di dis...

Страница 48: ...sore La resistenza sale oltre 1 MΩ dopo che il compressore è stato riscaldato per 4 ore Il tempo necessario per riscaldare il compressore varia in base alle condizio ni atmosferiche e all accumulo di refrigerante Per far funzionare il compressore con il refrigerante accumulato nel compres sore e per evitare possibili guasti quest ultimo deve essere riscaldato per almeno 12 ore 4 Se la resistenza d...

Страница 49: ... gruppo unico fino a 16 sistemi refrigerante usando il comando a distanza Slim MA Nota In un sistema con un unico refrigerante doppio triplo non occorre il cablaggio 2 A Unità esterna B Unità interna C Comando a distanza principale D Comando a distanza secondario E Standard 1 1 Indirizzo refrigerante 00 F Simultaneo doppio Indirizzo refrigerante 01 G Simultaneo triplo Indirizzo refrigerante 02 E S...

Страница 50: ...η θέση του Αν το κάλυμμα δεν τοποθετηθεί σωστά και εισχωρήσει στη μονάδα σκόνη και υγρασία μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά Κατά την εγκατάσταση ή τη μετακίνηση του κλιματιστικού χρησιμοποιείτε μόνο το συνιστώμενο ψυκτικό R410A για την πλήρωση των γραμμών ψυκτικού Μην το αναμιγνύετε με άλλο ψυκτικό μέσο και μην αφήνετε τον αέρα να παραμένει μέσα στις γραμμές Ο αέρας που μπλοκάρεται στι...

Страница 51: ...νίσματα ή υγρασία υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί αλλοίωση της ποιότητας του λαδιού ή βλάβη του συμπιεστή Χρησιμοποιήστε λάδι εστέρα λάδι αιθέρα ή αλκυλιοβενζόλη μικρή ποσότητα σαν ψυκτικό λάδι για την εφαρμογή στα διαπλατυσμένα τμήματα Το ψυκτικό λάδι αν αναμιχθεί με ορυκτέλαιο θα αλλοιωθεί Μην χρησιμοποιείτε άλλο ψυκτικό από το R410A Αν χρησιμοποιήσετε άλλο ψυκτικό το χλώριο στο ψυκτικό μπορεί να ...

Страница 52: ...πλέον πρέπει να αφήνετε ελεύθερο χώρο μεταξύ τους όπως δείχνει η εικόνα Μην χρησιμοποιείτε τους προαιρετικούς οδηγούς στο στόμιο εξαγωγής του αέρα για κατεύθυνση της ροής προς τα πάνω 3 Εμπόδια στην μπροστινή πλευρά μόνο Fig 2 14 Όταν χρησιμοποιείτε προαιρετικό οδηγό στο στόμιο εξαγωγής του αέρα η απόσταση για τα μοντέλα P125 P140 είναι 1000 mm ή περισσότερο 4 OΕμπόδια στην μπροστινή και την πίσω ...

Страница 53: ...ωλήνα και στην κοινή επιφάνεια που επικάθεται λεπτό στρώμα από ψυκτικό λάδι A Χρησιμοποιήσετε δύο κλειδιά για να σφίξετε τις συνδέσεις των σωλήνων B Όταν έχουν γίνει οι συνδέσεις στις σωληνώσεις χρησιμοποιήσετε ένα όργανο εντοπίσεως διαρροών ή διάλυμα σαπουνιού για να εντοπίσετε τυχόν διαρροές αερίου Αλείψτε με ψυκτικό λάδι ολόκληρη την επιφάνεια στα διαπλατυσμένα τμήματα C Χρησιμοποιήστε τα παξιμ...

Страница 54: ... πίεση του ψυκτικού 3 Αν η συγκεκριμένη πίεση διατηρείται σταθερή για μία περίπου ημέρα και δεν πέφτει οι σωλήνες έχουν περάσει με επιτυχία τον έλεγχο αεροστεγανότητας και δεν υπάρχουν διαρροές Αν η θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταβληθεί κατά 1 C η πίεση θα μεταβληθεί επίσης κατά 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Κάντε τις απαραίτητες διορθώσεις 4 Αν η πίεση μειωθεί στα βήματα 2 ή 3 τότε υπάρχει διαρροή αερίου ...

Страница 55: ...ριου εσωτερικής μονάδας 3 2 0 3 χωρίς πολικότητα 2 0 3 χωρίς πολικότητα Ονομαστική ισχύς κυκλώματος Εξωτερική μονάδα L N Μονή 4 AC 230 V AC 230 V Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Σύνδεση τηλεχειριστήριου εσωτερικής μονάδας 4 DC 12 V DC 12 V 1 Χρησιμοποιήστε διακόπτη χωρίς ασφάλεια NF ή διακόπτη διαρροής προς γη NV...

Страница 56: ...ιεστής θερμανθεί για 4 ώρες Ο χρόνος που απαιτείται για τη θέρμανση του συμπιεστή ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες του περιβάλλοντος και τη συσσώρευση ψυκτικού Για να δουλέψει ο συμπιεστής με συσσωρευμένο ψυκτικό πρέπει πρώτα να θερμανθεί τουλάχιστον 12 ώρες για να αποτραπεί ο κίνδυνος βλάβης 4 Αν η αντίσταση της μόνωσης ανέβει πάνω 1 MΩ ο συμπιεστής δεν έχει βλάβη Προσοχή Ο συμπιεστής δεν θα λει...

Страница 57: ...ση ενός διαφορετικού συστηματος ψυκτικού υγρού Μπορούν να ελέγχονται μέχρι 16 συστήματα ψυκτικού υγρού ως μία ομάδα χρησιμοποιωντας το λεπτό τηλεχειριστήριο MΑ Παρατήρηση Σε απλό σύστημα ψυκτικού διπλό τριπλό δεν υπάρχει ανάγκη καλωδίωσης 2 A Εξωτερική μονάδα B Εσωτερική μονάδα C Κεντρικό τηλεχειριστήριο D Δευτερεύων τηλεχειριστήριο E Στάνταρ 1 1 Διεύθυνση ψυκτικού 00 F Ταυτόχρονη διπλή Διεύθυνση ...

Страница 58: ...do bloco terminal da unidade externa deve estar bem fixo Se o painel da tampa for montado incorrectamente e entrar poeira e humidade na unidade podem ocorrer choques eléctricos ou incêndio Ao instalar ou mudar o aparelho de ar condicionado de sítio utilize apenas o refrigerante especificado R410A para carregar as linhas de refriger ante Não o misture com qualquer outro refrigerante e assegure se d...

Страница 59: ...ação do óleo ou avaria do compressor Utilize óleo de éster de éter ou de alquilbenzeno pequenas quantidades como óleo de refrigeração para revestir as secções afuniladas Se se misturar óleo mineral com o óleo de refrigeração pode ocorrer uma deterioração do óleo Utilize unicamente refrigerante R410A Se utilizar outro refrigerante o cloro provocará a deterioração do óleo Utilize uma bomba de vácuo ...

Страница 60: ...ve deixar distância entre elas tal como se demonstra Não utilize as guias de saída opcionais para o fluxo de ar ascendente 3 Obstáculos apenas na parte da frente Fig 2 14 Quando se utiliza uma guia de saída de ar opcional a folga para os modelos P125 P140 deve ser de 1000 mm ou mais 4 Obstáculos apenas na parte da frente e de trás Fig 2 15 Quando se utiliza uma guia de saída de ar opcional a folga...

Страница 61: ...ao tubo e à superfície de costura da junta antes de apertar a porca do tubo A Aperte os tubos de ligação com duas chaves B Depois de feitas as ligações utilize um detector de fugas ou água de sabão para se certificar de que não há fugas de gás Aplique óleo de máquina refrigerante em toda a superfície de encaixe de afu nilamento C Utilize as porcas afuniladas para o tamanho de tubo que se segue D P...

Страница 62: ... a temperatura ambiente e a temperatura do refrigerante 3 Se a pressão especificada se mantiver durante serca de um dia e não diminuir os tubos terão passado no teste e não existem fugas Se a temperatura ambiente se alterar em 1 C a pressão irá alterar se em cerca de 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Efectue as correcções necessárias 4 Se a pressão diminuir nos passos 2 ou 3 existe uma fuga de gás Procure des...

Страница 63: ...olar Potência nominal do circuito Unidade exterior L N Monofásica 4 AC 230 V AC 230 V Unidade interior unidade exterior S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Unidade interior unidade exterior S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Ligação do controlador remoto unidade interior 4 DC 12 V DC 12 V 1 Utilize um disjuntor sem fusível NF ou um disjuntor de fuga à terra NV com uma separação de pelo menos 3 0 mm entre os contactos ...

Страница 64: ...ção de refrigerante no compressor A resistência irá subir acima de 1 MΩ depois de o compressor ter aquecido durante 4 horas O tempo necessário para aquecer o compressor varia de acordo com as condições atmosféricas e com a acumulação de refrigerante Para que o compressor funcione com acumulação de refrigerante deve ser aquecido durante pelo menos 12 horas para evitar avarias 4 Se a resistência de ...

Страница 65: ...o Um total de 16 sistemas de refrigeração podem ser controlados como um grupo por meio do controlo remoto MA fino Nota Num sistema de refrigeração único twin triple não há necessidade de fios 2 A Unidade exterior B Unidade interior C Controlo remoto principal D Controlo remoto subordinado E Padrão 1 1 Endereço de refrigerante 00 F Duplo Simultâneo Endereço de refrigerante 01 G Triplo simultâneo En...

Страница 66: ...Hvis dækslet monteres ukorrekt og der kommer støv og fugt ind i enheden kan der opstå elektrisk stød eller brand Ved installation eller flytning af klimaanlægget må der kun anvendes det specificerede kølemiddel R410A til fyldning af kølemiddelrørene Det må ikke blandes med nogen anden type kølemiddel og der må ikke være luft tilbage i rørene Luftlommer i rørene kan forårsage forøget tryk og dermed...

Страница 67: ...elrørene kan det medføre forringelse af olien eller nedbrud af kompres soren Brug ester olie ether olie eller alkylbenzen olie i lille mængde som kølemiddelolie til at smøre på de opkravede sektioner Hvis mineralolie blandes med kølemiddelolien kan det forringe olien Der må ikke anvendes andre kølemidler end R410A kølemiddel Hvis der anvendes andre kølemidler vil klorindholdet forringe olien Brug ...

Страница 68: ...epladerne ekstraudstyr til luftstrøm opad 3 Kun forhindringer foran Fig 2 14 Ved anvendelse af en udblæsningsledeplade ekstraudstyr skal den fri afstand for mod ellerne P125 P140 være 1000 mm eller mere 4 Kun forhindringer foran og bagved Fig 2 15 Ved anvendelse af en udblæsningsledeplade ekstraudstyr skal den fri afstand for mod ellerne P125 P140 være 1000 mm eller mere 5 Enkelt parallel enhed ar...

Страница 69: ...e på 9 mm eller derover Kom et tyndt lag køleolie på rør og samlingsoverflade før stramning af bryst møtrikken A Anvend to skruenøgler til at spænde rørforbindelserne B Anvend en lækagedetektor eller sæbevand til at kontrollere for gaslækager efter færdiggørelse af forbindelser Påfør kølemaskineolie på hele opkravningssædets overflade C Brug koniske møtrikker til følgende rørstørrelse D P100 P140 ...

Страница 70: ...icerede tryk holder i ca 1 dag og ikke falder er der ingen lækage og rørene kan godkendes Hvis den omgivende temperatur ændres med 1 C vil trykket ændres med ca 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Foretag de nødvendige korrektioner 4 Hvis trykket falder i trin 2 eller 3 er der en gaslækage Søg efter kilden til gaslækagen 4 5 Stopventil åbnemetode Åbningsmetoden for stopventilen varierer afhængig af udendørsenhe...

Страница 71: ...s enhed 3 2 0 3 Ikke polær 2 0 3 Ikke polær Kredsløb skapacitet Udendørs enhed L N Enkelt 4 AC 230 V AC 230 V Indendørs enhed Udendørs enhed S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Indendørs enhed Udendørs enhed S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Fjernbetjening indendørs enhed 4 DC 12 V DC 12 V 1 Brug en afbryder uden sikring NF eller en jordafledningsafbryder NV med en kontaktadskillelse på mindst 3 0 mm på hver pol 2 Ma...

Страница 72: ...ingsmodstanden igen Isoleringsmodstanden falder på grund af akkumuleringen af kølemiddel i kompressoren Modstanden vil stiger til over 1 MΩ efter at kompressoren har varmet op i 4 timer Den nødvendige tid til opvarmning af kompressoren varierer afhængig af de atmosfæriske betingelser og akkumuleringen af kølemiddel For at drive kompressoren med akkumuleret kølemiddel i kompressoren skal den varmes...

Страница 73: ...emer kan styres som én gruppe ved hjælp af den smalle MA fjernstyring Bemærk I et enkelt kølemiddelsystem to tredobbelte er ledningsføring ikke nødven dig 2 A Udendørs enhed B Indendørs enhed C Master fjernstyring D Underordnet fjernstyring E Standard 1 1 kølemiddeladresse 00 F Samtidig dobbeltanlæg kølemiddeladresse 01 G Samtidig tredobbelt anlæg kølemiddeladresse 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 ...

Страница 74: ... och fukt tränger in i en heten kan detta orsaka elektriska stötar eller brand Vid installation eller flytt av luftkonditioneringen använd endast angivet köldmedel R410A för att fylla på köldmedelsrören Blanda det inte med något annat köldmedel och låt inte luft finnas kvar i rören Luft i lednin garna kan orsaka trycktoppar som kan orsaka bristningar och andra risker Använd endast tillbehör som är...

Страница 75: ...orsaka försämring av oljan eller kompres sorhaveri Använd olja med ester eter alkylbensen liten mängd som den köldme delsolja som används på flänsarna Om mineralolja blandas med köldme delsoljan kan detta orsaka försämring av oljan Använd inget annat köldmedel än R410A Om något annat köldmedel an vänds gör kloret att oljan försämras Använd en vakuumpump med backventil för motströmning Om olja från...

Страница 76: ...n dem enligt bilden Använd inte de extra styrningarna för luftutblåsen för luftflöden uppåt 3 Enbart hinder på framsidan Fig 2 14 Vid användning av en extra styrning för luftutblåset är avståndet för modellerna P125 P140 1000 mm eller mer 4 Enbart hinder på framsidan och baksidan Fig 2 15 Vid användning av en extra styrning för luftutblåset är avståndet för modellerna P125 P140 1000 mm eller mer 5...

Страница 77: ... av frysmaskinolja på röret och fogens tätningsyta innan den flänsade muttern dras åt A Använd två skruvnycklar för att dra åt röranslutningarna B När röranslutningarna avslutats använd en läckdetektor eller en tvålvattenslös ning för att kontrollera efter gasläckor Sätt på köldmedelsolja på flänsens hela yta C Använd flänsmuttrar för följande rörstorlek D P100 P140 Gassida Rörstorlek mm ø15 88 Vä...

Страница 78: ...ontrollera att trycket inte minskar 3 Trycksätt till 4 15 MPa 41 5 kgf cm2G och mät den omgivande temperaturen och köldmedelstrycket 3 Om det angivna trycket håller i ungefär en dag utan att minska har rören klara testet och det finns inga läckor Om den omgivande temperaturen ändras med 1 C ändras trycket med un gefär 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G Gör nödvändiga ändringar 4 Om trycket minskar i steg 2 ell...

Страница 79: ...ontroll inomhusenhet 3 2 0 3 Opolariserad 2 0 3 Opolariserad Kretsens märkvärde Utomhusenhet L N Enfas 4 AC 230 V AC 230 V Inomhusenhet Utomhusenhet S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Inomhusenhet Utomhusenhet S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Anslutningsledning fjärrkontroll inomhusenhet 4 DC 12 V DC 12 V 1 Använd ett överspänningsskydd utan säkring NF eller en jordslutningsbrytare NV med minst 3 0 mm avstånd mella...

Страница 80: ...nker på grund av ansamling av köldmedel i kompres sorn Resistansen ökar över 1 MΩ när kompressorn värmts upp i 4 timmar Den tid som behövs för att värma upp kompressorn varierar på grund av at mosfäriska villkor och ansamlingen av köldmedel För att man ska kunna använda kompressorn när köldmedel ansamlats i kom pressorn måste den värmas upp i minst 12 timmar för att förhindra haveri 4 Om isolering...

Страница 81: ...medelssystem kan styras som en grupp med hjälp av fjärrkontrollen slim MA Anmärkning I ett enkelt kylsystem dubbel trippel behöver inte 2 anslutas A Utomhusenhet B Inomhusenhet C Huvudfjärrkontroll D Extra fjärrkontroll E Standard 1 1 Kylmedelsadress 00 F Simultant tvåenhetssystem Kylmedelsadress 01 G Simultant treenhetssystem Kylmedelsadress 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 Red A B C D E SW1 C...

Страница 82: ...utturulmalıdır Kapak paneli yanlış yerleştirilirse ve üniteye toz ve nem girerse elektrik şoku oluşabilir veya yangın çıkabilir Klima cihazını monte ederken veya sökerken soğutucu hatlarını doldur mak için yalnızca belirtilmiş olan soğutucuyu R410A kullanın Bunu başka bir soğutucuyla karıştırmayın ve hatlarda hava kalmamasına dikkat edin Hatlarda kalan hava yüksek basınca yol açarak delinmelere ve...

Страница 83: ...un Dirsek bağlantıları vb yi ambalajlarında tutun Soğutucu hatlarına toz moloz veya nem girdiği takdirde yağ bozulabilir veya kompresör arızalanabilir Geçmeli bölümlere uygulanacak soğutucu yağı olarak ester yağı eter yağı alkilbenzen yağı az miktarda kullanın Soğutma yağına mineral yağ karışırsa yağ bozulabilir R410A soğutucusundan başka bir soğutucu kullanmayın başka bir soğutucu kullanıldığı ta...

Страница 84: ...ilde boşluk bırakılmalıdır İsteğe bağlı hava çıkış kılavuzlarını yukarı yöndeki hava akışı için kullanmayın 3 Yalnızca öndeki engeller Fig 2 14 İsteğe bağlı hava çıkış kılavuzu kullanırken P125 P140 modellerinin açıklıkları 1000 mm veya daha fazla olmalıdır 4 Yalnızca öndeki ve arkadaki engeller Fig 2 15 İsteğe bağlı hava çıkış kılavuzu kullanırken P125 P140 modellerinin açıklıkları 1000 mm veya d...

Страница 85: ...dan önce boru ve conta bağlantı yüzeylerine ince bir ta baka halinde soğutucu yağı uygulayınız A Boru bağlantılarını iki somun anahtarıyla sıkınız B Boru bağlantılarının yapılmasından sonra bir kaçak dedektörü veya biraz sabunlu suyla gaz kaçağı olup olmadığını muayene ediniz Bütün geçme yatağı yüzeyine soğutucu makine yağı sürün C Aşağıdaki boru büyüklüklerine uygun geçme somun kullanın D P100 P1...

Страница 86: ...ç bir gün süreyle sabit kalır ve düşmezse borular testi geçmiş ve kaçak yok demektir Çevre sıcaklığı 1 C değişirse basınç yaklaşık 0 03 MPa 0 3 kgf cm2G değişir Gerekli düzeltmeleri yapın 4 Basınç 2 ve 3 adımda düşerse gaz kaçağı var demektir Gaz kaçağının kaynağını araştırın 4 5 Kapama vanasını açma yöntemi Stop valfı açma metodu dış ünite modeline göre değişir Stop valşarı açmak için uygun olan ...

Страница 87: ...ağlantı 3 2 0 3 Kutupsuz 2 0 3 Kutupsuz Devrenin rejim değeri Dış ünite L N Tek 4 AC 230 V AC 230 V İç ünite Dış ünite S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V İç ünite Dış ünite S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Uzaktan kumanda ünitesi İç ünite Bağlantı 4 DC 12 V DC 12 V 1 Her kutuptan en az 3 0 mm temas aralığı bırakarak sigortasız devre kesici NF veya topraklama devre kesicisi NV kullanın 2 Maks 45 m 2 5 mm2 kullanılır...

Страница 88: ...renç 1 MΩ un üstüne çıkacaktır Kompresörün ısınması için gereken süre atmosferik koşullara veya soğutucu birikmesine göre değişir Kompresörü içinde soğutucu birikmiş vaziyette çalıştırmak için herhangi bir arıza meydana gelmesini önlemek amacıya kompresörün en az 12 saat süreyle ısınması sağlanmalıdır 4 İzolasyon direnci 1 MΩ un üstüne çıkarsa kompresör arızalı değil demektir Dikkat Güç kaynağının...

Страница 89: ...ası ile en fazla 16 soğutucu sistemi tek bir grup olarak kontrol edilebilir Not Tek soğutuculu sistemlerde çift üçlü kablo bağlantısına 2 gerek yoktur A Dış ünite B İç ünite C Ana uzaktan kumanda D Tali uzaktan kumanda E Standart 1 1 Soğutucu adresi 00 F Aynı anda ikili Soğutucu adresi 01 G Aynı anda üçlü Soğutucu adresi 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 Red A B C D E SW1 CNDM 3 1 Fig 8 1 3 Ünit...

Страница 90: ...неправильно в прибор могут попасть пыль и влага что может привести к поражению электрическим током или возникновению пожара При монтаже или перемещении кондиционера используйте только указанный хладагент R410A для заполнения трубопроводов хладагента Не смешивайте его ни с каким другим хладагентом и не допускайте наличия воздуха в трубопроводах Наличие воздуха в трубопроводах может вызывать скачки ...

Страница 91: ... хладагента может произойти порча масла или поломка компрессора Используйте в качестве масла охлаждения для покрытия соединительных муфт масло сложного или простого эфира или алкинбензол в небольшом количестве Если в масле охлаждения присутствует минеральное масло может произойти порча масла Используйте только хладагент R410A В случае использования другого хладагента хлор может испортить масло Исп...

Страница 92: ...ы должны находиться на указанном расстоянии друг от друга Не используйте дополнительные воздуховоды для восходящего потока воздуха 3 Окружающие предметы только спереди Fig 2 14 При использовании дополнительного воздуховода выходного отверстия расстояние для моделей P125 P140 должно быть 1000 мм или более 4 Окружающие предметы только спереди и сзади Fig 2 15 При использовании дополнительного воздух...

Страница 93: ...слой масла хладагента на контактную поверхность труб и соединений перед тем как затягивать гайку с фланцем A Для затягивания трубных соединений используйте два гаечных ключа B Используйте детектор утечки или мыльный раствор для проверки утечки газа после завершения всех соединений Нанесите машинное масло охлаждения на всю поверхность области присоединения муфты C Используйте гайки раструбного стык...

Страница 94: ...авление хладагента 3 Если указанное давление держится в течение приблизительно одного дня и не уменьшается то трубы выдержали испытание и утечек нет При изменении температуры окружающего воздуха на 1 C давление изменяется приблизительно на 0 03 Мпа 0 3 кгс см2 G Произведите необходимые подстройки 4 Если на этапах 2 или 3 наблюдается снижение давления происходит утечка газа Найдите источник утечки ...

Страница 95: ...ость цепи Наружный прибор L N однофазный 4 AC 230 V AC 230 V Внутренний прибор Наружный прибор S1 S2 4 AC 230 V AC 230 V Внутренний прибор Наружный прибор S2 S3 4 DC 24 V DC 24 V Пульт дистанционного управления Внутренний прибор 4 DC 12 V DC 12 V 1 Используйте неплавкий предохранитель NF или выключатель тока утечки на землю NV с расстоянием между контактами по крайней мере 3 0 мм для каждого полюс...

Страница 96: ...ление поднимется выше 1 МΩ после прогрева компрессора в течение 4 часов Время в течение которого необходимо прогревать компрессор зависит от атмосферных условий и количества накопленного хладагента Чтобы использовать компрессор в котором скопился хладагент компрессор необходимо прогреть в течение по крайней мере 12 часов чтобы предотвратить поломку 4 Если сопротивление изоляции возрастает до значе...

Страница 97: ...а С помощью одного тонкого пульта дистанционного управления MА можно управлять до 16 системами хладагента как одной группой Примечание В схеме с одной системой хладагента двойная утроенная выполнение электропроводки 2 не требуется A Наружный прибор B Внутренний прибор C Главный пульт дистанционного управления D Подчиненный пульт дистанционного управления E Стандарт 1 1 Адрес хладагента 00 F Одновр...

Страница 98: ......

Страница 99: ...500 300 500 500 1000 400 600 1000 2000 100 150 1000 1500 500 800 150 1000 1500 400 600 2000 3000 300 500 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14 Fig 2 15 Fig 2 16 Fig 2 17 Fig 2 18 100 200 200 300 100 200 150 250 150 250 1000 1500 300 500 Max 500 100 150 500 1000 ...

Страница 100: ...e contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC ...

Отзывы: