background image

24

GB

D

F

I

NL

E

SW

P

8. 規格

7. 安裝和遷移作業及檢查

有關安裝的位置

有關安裝和遷移安裝的更多資料﹐請咨詢經銷商。

注意:

切勿將空調器安裝在可能有燃燒性气体泄漏的位置

如果煤气泄漏且在机組周圍累積﹐可能引起火災

切勿在以下場所安裝空調器:

布滿机油的場所

靠近海洋和海灘等多鹽的場所

濕度很高的場所

附近有溫泉的場所

布滿硫磺气体的場所

有高頻處理机械的場所(如高頻焊接机等)

經常使用酸性溶劑的場所

經常使用特殊噴霧的場所

請水平安裝室內机。否則可能引致漏水。

當在醫院和進行通信相關業務的場所安裝空調器時﹐請采取足夠的防噪音措施。

如果在上述任一种環境中使用空調器﹐則可能机組會經常發生運行故障。建議應避
開這類安裝場所。
有關更多資料﹐請咨詢經銷商。

有關電气工作

注意:

電气工作必須由合格的電气工程師﹐根据本地規定和安裝手冊中的說明進行﹐
并應使用專用電路

使用同一個電源線路可能引起斷路器跳閘和保險絲燒毀

切勿將接地線連接到煤气管、自來水管、避雷器或電話接地線

有關詳細資料﹐

請咨詢經銷商

在某些安裝場所﹐接地漏電斷路器的安裝是強制性規定的

有關詳細資料﹐請

咨詢經銷商

有關遷移安裝

如果您的房屋因擴建、改建或搬家的情況要拆除和重新安裝空調器﹐請事前向
經銷商咨詢﹐了解移机所需的專業工程費用。

注意:

當移動或重新安裝空調器時﹐請咨詢您的經銷商

如果安裝不當可能會引致触電、

火災等危險事故

有關噪音

進行安裝工作時﹐應選擇一處可以完全承受空調器重量的場所﹐以及能減少噪
音和振動的位置。

選擇的場所要避免從空調器室外机出气口發出的冷气或熱气以及噪音影響鄰居。

如果將任何障礙物放在空調器的室外机出气口﹐會造成性能下降和噪音增加。
因此﹐請避免在出气口附近放置任何障礙物。

如果空調器出現任何异常聲音﹐請咨詢經銷商。

維護和檢查

如果連續几個季節使用空調器﹐則机組內可能會因污物積聚而性能下降。

根据不同的使用條件﹐灰塵和污垢等可能會引起臭味或使排水能力變差。

備注: 有關電气規格﹐請參見貼在机組上的產品標示牌。

室內額定條件(制冷):27℃ DB, 19℃ WB

室外:35℃ DB

室內額定條件(制熱):20℃ DB

室外:7℃ DB, 6℃ WB

尺寸

天花板內藏式(制冷劑R22)

制冷量

總計

kW

淨值

kW

淨值

kW

電壓

V

頻率

Hz

mm

mm

mm

12.1
11.2

PE-5GAK

3000/2400

46/42 (-SP: 48/45)

15.7
14.8

PE-6GAK

3300/2640

21.6
20.6

PE-8GAK

3900/3120

1400

26.7

25.6 (-SP: 25.5)

PE-10GAK

4800/3840

50/46 (-SP: 52/49)

1600

30.8
29.6

PE-12GAK

5400/4320

51/48

400

1600

634

43.2
41.7

PE-16GAK

7200

52

53.4
50.6

PE-20GAK

9600

53

室內机

型號

電源

外部靜壓

Pa

气流速率(最高∕最低)

m

3

/h

噪音等級(最高∕最低) dB(A)

室外機型

淨重

kg

56

PU-5YAKD
PU-5YJSA

59

PU-6YAKD
PU-6YJSA

70

PU-8YAKD

77

PU-10YAKD

77

PU-12YAKD

130

PU-8YAKD 

×

 2

133

PU-10YAKD 

×

 2

 220, 230, 240

3N   380, 400, 415

50

100 (-SP: 150)

150

49/45 (-SP: 51/48)

400

595

1947

764

634

1180

制熱量

100

12.1
11.2
15.5

PEH-5GAK

3000/2400

46/42 (-SP: 48/45)

15.7
14.8
18.5

PEH-6GAK

3300/2640

49/45 (-SP: 51/48)

100 (-SP: 150)

400

1180

634

 220, 230, 240

56

PUH-5YKSA

59

PUH-6YKSA

Содержание PE- 6

Страница 1: ...orrect use please read this operation manual thoroughly before operating the air conditioner unit GB TH ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В целях обеспечения безопасности и правильности эксплуатации перед установкой кондиционера следует внимательно прочитать данное руководство по эксплуатации RU ...

Страница 2: ... SW I NL E P 2 Fig 2 0 1 A Air outlet B Air inlet C Air filter optional part Fig 2 0 2 A B C A LCD remote controller A 5 A C B D Fig 5 0 1 A Air outlet C Air filter optional part B Air inlet D Air filter handle ...

Страница 3: ...event damage to the unit Symbols put on the unit Indicates an action that must be avoided Indicates that important instructions must be followed Indicates a part which must be grounded Beware of electric shock This symbol is displayed on the main unit label Color yellow Warning Carefully read the labels affixed to the main unit 1 1 Installation s After you have read this manual keep it and the Ins...

Страница 4: ... present If you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a breakdown electric shock or fire may result When you notice exceptionally abnormal noise or vibration stop opera tion turn off the power switch and contact your dealer Do not over cool The most suitable inside temperature is one that is within 5 C of the outside temperature Do not le...

Страница 5: ...e or Auto Off timer is set shows the time remaining B Sensor indication Displayed when the remote controller sensor is used C Identifies the current operation Shows the operating mode etc Multilanguage display is supported D Centrally Controlled indicator Indicates that operation of the remote controller has been prohibited by a main controller E Timer Is Off indicator Indicates that the timer is ...

Страница 6: ...ool air is bad for your health and should therefore be avoided Caution When the air conditioner is used together with burners thoroughly ven tilate the area Insufficient ventilation can result in accidents due to oxy gen deficiency Never place a burner at a place where it is exposed to the airflow from the air conditioner Doing so can result in imperfect combustion of the burner 3 3 Selecting a te...

Страница 7: ... Selection of remote controller refer to Installation Manual s How to Set the Day of the Week and Time 1 Press the or Set Time button A to show display 2 2 Press the Timer On Off Set Day button 9 to set the day Each press advances the day shown at 3 Sun Mon Fri Sat 3 Press the appropriate Set Time button A as necessary to set the time As you hold the button down the time at 4 will increment first ...

Страница 8: ...imer indicator is visible in the display at 1 When something other than the Simple Timer is displayed set it to SIMPLE TIMER using the function selection of remote controller see Installation Manual 2 Press the Timer Menu button B so that the Set Up appears on the screen at 2 Note that each press of the button toggles the display between Set Up and Monitor 3 Press the ON OFF button 1 to display th...

Страница 9: ... Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE At 2 hours after timer start At Timer Start At 5 hours after timer start Display shows the tim er s OFF setting hours remaining to OFF Display changes to show the timer s ON setting hours remain ing to ON The time displayed is ON set ting 5 hours OFF setting 2 hours 3 hours The air conditioner comes on and will continue to run until someone turns it o...

Страница 10: ...er to select which type of lock to use For information about selecting the lock type see Installation Manual Specifically you can use either of the following two lock types 1 Lock All Buttons Locks all of the buttons on the remote controller 2 Lock All Except ON OFF Locks all buttons other than the ON OFF button Note The Locked indicator appears on the screen to indicate that buttons are currently...

Страница 11: ... each season How to clean Clear dust away lightly or clean it up with a vacuum cleaner In the case of severe staining wash the filter in lukewarm water mixed with dissolved neutral detergent or water and then rinse off the detergent completely After washing dry it and fix it back into place Caution Do not dry the filter by exposing it to direct sunlight or warming it using fire etc Doing so can re...

Страница 12: ...sed Is the indicator lit Find out if the remote controller was used The unit stopped even though the start stop button was not pushed Is the timer on Press the start stop button to restart the unit Was a distant command sent from the remote controller Find out if the remote controller was used Is the indicator lit Find out if the remote controller was used PLEASE WAIT is displayed in the remote co...

Страница 13: ...ory For details consult with your dealer Regarding transfer of installation When removing and reinstalling the air conditioner when you enlarge your home remodel or move consult with your dealer in advance to ascertain the cost of the professional engineering work required for transferring the installa tion Caution When moving or reinstalling the air conditioner consult with your dealer Defective ...

Страница 14: ...正文使用的符號 警告 說明應注意事項 以防止用戶受到傷害或死亡的危險 注意 說明應注意事項 以防止机組損坏 本手冊插圖中所用的符號 表示應該避免的操作 表示必須遵守的重要說明 表示必須接地的組件 小心触電 此符號顯示在主机的標簽上 顏色 黃色 警告 請仔細閱讀貼在主机上的各种標簽 1 1 安裝 s s s s s 閱讀本手冊后 將本手冊和安裝手冊一起妥善存放以便在出現問題時進行參考 如果本机將由另一名人員操作 請确保將本手冊交給他們 警告 用戶切勿嘗試自行安裝本机 請要求經銷商或授權公司安裝本机 如果本机安 裝不當 可能會導致漏水 触電或火災 請僅使用三菱電机公司授權的部件 并要求經銷商或授權公司進行安裝 如果 配件安裝不當 可能會導致漏水 触電或火災 本安裝手冊詳細介紹建議的安裝方法 任何在安裝時需要的結构變動必須符合 當地建筑條例的要求 用戶切勿嘗試自行修理本机或將其搬往另一個位置 如...

Страница 15: ...良 警告 本机運行時 請勿從室外机拆下前面板或風扇護罩 如果触摸運轉件 發熱或 高壓部件 可能導致傷害 由于本机內的風扇轉速很高 切勿將手指 棍棒等物伸入進气口或出气口 否 則可能造成人身傷害 有小孩在場時更要特別小心 如果聞到异味 請停止使用本机 切斷電源開關并咨詢經銷商 否則 可能引 起故障 触電或火災 當發現明顯的异常噪音或振動時 請停止運行 切斷電源開關并聯系經銷商 請勿使房間過冷 最合适的室內溫度應与室外溫度相差不超過5 請勿讓殘疾人或嬰儿坐或站在空調器的气流通道中 這會影響健康 注意 請勿讓气流經過室內植物或籠中寵物 室內要經常通風 如果本机在密封的房間內長時間持續運行 則室內空气可能 變得混濁 出現故障時 警告 切勿改裝空調器 有關任何修理服務 請咨詢經銷商 修理不當可能引致漏 水 触電 火災等 如果遙控器顯示錯誤指示 空調器不運行或有任何异常出現時 請關閉本机并 聯系經銷商...

Страница 16: ...放置任何障礙物 這樣會導致測量室溫出錯 A 一周日子 顯示本周當前的日子 時間 定時器顯示 除非設定了簡單或自動關閉定時器 否則顯示當前時間 如果設置了簡單或自動關閉定時器 則顯示剩余的時間 B 傳感器 指示 當使用遙控器傳感器時顯示 C 標識當前的操作 顯示操作模式等 支持多語言顯示 D 中央控制 指示器 表示主控制器已停止遙控器操作 E 定時器關 指示器 表示定時器處于關閉狀態 F 溫度設置 顯示目標溫度 G 朝上 朝下气流方向指示器 指示器 顯示了出口气流的方向 H 僅一小時 指示器 如果在制冷或除濕模式期間將气流設置為弱和朝下 則顯示本項 各种机型的操作方法 各有不同 指示器在一個小時后關閉 同時改變气流方向 I 風向顯示 表示風葉在上下擺動 如果風葉固定不動 則不顯示 J 室溫顯示 顯示室溫 K 電源接通指示器 指示電源接通 L 通風指示器 當机組在通風模式下運行時顯示 M 風扇...

Страница 17: ... 2 2 運行模式 按鈕并出現 COOL 顯示 風扇 按下 2 2 2 2 2 運行模式 按鈕并出現 FAN 顯示 風扇操作的功能是令室內空气流通 通過風扇操作無法設置室內溫度 注意 切勿長時間將身体直接暴露到冷空气中 過度暴露在冷空气下對健康有害 因此應 盡量避免 注意 當空調器与火爐一起使用時 請對所在區域徹底通風 如果通風不良 則可能 會導致缺氧事故 切勿將火爐放在空調器气流經過的位置 這樣做會造成火爐燃燒不良 3 3 選擇溫度 TEMP s s s s s 降低室內溫度 1 按下 按鈕 3 選擇想要的溫度 顯示所選的溫度 C 每次按下按鈕時 溫度值按1 遞減 s 提高室內溫度 1 按下 按鈕 3 選擇想要的溫度 顯示所選的溫度 C 每次按下按鈕時 溫度值按1 遞增 可用的溫度范圍如下所示 制冷 19 30 在8 39 時顯示會閃爍通知您室內溫度 E 是低于還是高于所顯示的溫 度 如...

Страница 18: ...机進行的是何种操作 都可以設置此項 如果在遙控器的功能選擇上設定時鐘為無效 則不會顯示日子和時間 請參見 安裝手冊 s s s s s 如何設置本周日子和時間 1 按下 或 設置時間按鈕 A 來顯示 2 2 按下定時器開 關 設置日子 按鈕 9 來設置日子 按一下就會前進一天 如 3 星期日 星期一 星期五 星 期六 3 根据需要按下相應的設置時間按鈕 A 來設置時間 當按住該按鈕時 時間 如 4 開始以1分鐘為間隔遞增 然后以10分鐘為 間隔遞增 最后以1小時為間隔遞增 4 在第2步和第3步做出合适的設置后 按下過濾网 按鈕 4 鎖定時間值 備注 如果在按下過濾网 按鈕 4 之前按下模式 返回 按鈕 2 則取消第2步 和第3步的新設置 5 按下模式 返回 按鈕 2 來完成設置過程 這將使顯示返回標准控制屏幕 其中 1 將顯示剛剛設置的日子和時間 備注 遙控器具有簡化的時鐘 精度大約 或 ...

Страница 19: ... 1 确保處于標准控制屏幕 且在顯示屏上可見簡單定時器指示器 如 1 當顯示簡單定時器之外的其它內容時 使用遙控器的功能選擇將其設置為簡 單定時器 參見安裝手冊 2 按下定時器菜單按鈕 B 在屏幕 如 2 上出現 Set Up 設置 請注意 每次按下按鈕都會令顯示屏在 Set Up 設置 和 Monitor 監視器 之間切 換 3 按下開 關按鈕 1 顯示簡單定時器的設置當前為ON或OFF 按一次按鈕 將顯示剩余的時間為ON 然后再次將剩余的時間顯示為OFF ON OFF指示如 3 所示 ON 定時器 當指定的小時數過去后 空調器將開始運行 OFF 定時器 當指定的小時數過去后 空調器將停止運行 4 當顯示 ON 或 OFF 時 如 3 如有需要 按下合适的設置時間按 鈕 A 將小時設置為ON 如果顯示 ON 或將小時設置為OFF 如果顯示 OFF 如 4 适用范圍 1 72個小時 5 若...

Страница 20: ...時設置 則操作和顯示如下所示 示例1 啟動定時器 設置比OFF時間短的ON時間 ON設置 3小時 OFF設置 7小時 示例2 啟動定時器 OFF時間比ON時間短 ON設置 5小時 OFF設置 2小時 3 6 3 使用自動關閉定時器 當空調器啟動時定時器開始計時 當設置的時間過去后 關閉空調器 适用的設置范圍為30分鐘到4小時 以30分鐘為間隔 備注 1 一周定時器 簡單定時器 自動關閉定時器不可同時使用 2 當出現以下任何一种情況時 自動關閉定時器不能運行 定時器功能被關閉 系統處于故障狀態 正在進行測試運行 遙控器正在自檢 或遙控器檢驗 用戶正在設置某項功能 用戶正在設置定時器 用戶正在設置 本周當前的日子或時間 系統處于中央控制狀態 在這些情況下 不能使用 ON OFF操作 s s s s s 如何設置自動關閉定時器 1 确保處于標准控制屏幕 且在顯示屏上可見自動關閉定時器指示器 如 ...

Страница 21: ...以便讓 已鎖定 指示從屏幕上消失 如 1 3 8 其它指示 3 8 1 中央控制 由中央控制器等控制操作時顯示 限制操作顯示如下 開 關 包括定時器操作 運行模式 設置溫度 備注 個別地會受到限制 ûC ûC 1 ûC ûC FUNCTION 1 ûC ûC FUNCTION 1 4 1 1 鎖定指示器 ON OFF CALL XXXX XXX XXX 當按下校驗按鈕時 ON OFF C C ERROR CODE 錯誤代碼 3 8 2 閃爍模式指示器 當持續閃爍時 當与室外机連接的另一台室內机已經按不同的運行模式運行時顯示 与另一台室內机的運行相匹配 顯示屏閃爍后切換模式時 當運行模式因季節不同由中央控制器進行限制等情況時顯示 使用另一個運行模式 3 8 3 閃爍的 FILTER 指示過濾网需要清洗 清洗過濾网 當复位 FILTER 過濾网 顯示屏時 清洗過濾器后連續按下兩次 FILTER...

Страница 22: ... 以除去吸入 气体中的灰塵 通常 標准過濾网應每周清洗一次 而長期使用的過濾网應 在每個季節的開始進行清洗 如何清洗 小心地掃除灰塵或用吸塵器進行清洁 如果出現明顯的污點 可以用含有中性 洗滌劑的暖水溶液或清水來洗滌過濾网 然后將洗滌劑沖洗干淨 清洗后 晾 干并將其安裝回原來的位置 注意 晾干時請勿將過濾网直接暴露在陽光下或用火等熱源將它烘干 這樣會造成過 濾网變形 在熱水 50攝氏度以上 中清洗也會造成過濾网變形 在制冷運行時要避免熱气進入 為避免在制冷運行時有熱气進入 可使用窗帘或百葉窗以防止陽光直接照射 另外 除非是在不得已的情況下 否則請勿打開大門或出口 間中進行通風 因為在長時間密封的室內空气每隔一段時間會變得污濁 所以需要間中進行通 風 當煤气裝置与空調器一起使用時 必須采取特別措施 如果使用本公司開 發的 LOSSNAY 通風裝置 進行通風時浪費電力會較少 有關此裝置的詳細資...

Страница 23: ...后再重新啟動 即使啟動 停止按鈕未被按下 机組也會啟動 定時器是否開啟 按下啟動 停止按鈕令机組停止運行 是否從遙控器發送的遙控指令 請找出是否使用了遙控器 指示器是否已點亮 請找出是否使用了遙控器 即使啟動 停止按鈕未被按下 机組也會停止 定時器是否開啟 按下啟動 停止按鈕以重啟机組 是否是從遙控器發送的遙控指令 請找出是否使用了遙控器 指示器是否已點亮 請找出是否使用了遙控器 在遙控器上顯示 PLEASE WAIT 正在執行自動啟動測試 將持續大約2分鐘 在遙控器上顯示錯誤代碼 正執行自我診斷功能以保護空調器 請勿嘗試自行修理 切斷主電源開關并聯系購買空調器的經銷商 向他們 提供机組名稱和遙控器上顯示的信息 如果以上解決措施都不适用 則切斷主電源開關并聯系購買空調器的經銷商 告訴他型號和出現的故障特點 請勿嘗試自行修理机組 出現以下任何一种情況時 切斷主電源開關 并聯系當地經銷商要求提...

Страница 24: ...置任何障礙物 如果空調器出現任何异常聲音 請咨詢經銷商 維護和檢查 如果連續几個季節使用空調器 則机組內可能會因污物積聚而性能下降 根据不同的使用條件 灰塵和污垢等可能會引起臭味或使排水能力變差 備注 有關電气規格 請參見貼在机組上的產品標示牌 室內額定條件 制冷 27 DB 19 WB 室外 35 DB 室內額定條件 制熱 20 DB 室外 7 DB 6 WB 尺寸 天花板內藏式 制冷劑R22 制冷量 總計 kW 淨值 kW 淨值 kW 電壓 V 頻率 Hz 高 mm 寬 mm 深 mm 12 1 11 2 PE 5GAK 3000 2400 46 42 SP 48 45 15 7 14 8 PE 6GAK 3300 2640 21 6 20 6 PE 8GAK 3900 3120 1400 26 7 25 6 SP 25 5 PE 10GAK 4800 3840 50 46 SP 52...

Страница 25: ... à µ âÕ ß À ß âÕ ß ËµâÕß à æ ËÕªÑÕß π à Àâ ËÕß À å ˪ Ø π ËÕß À ß Ë À Ë ß À ß π π ˵âÕßªØ µ µ À ß Èπ à π ˵âÕßµàÕ π ß ø Ÿ åπ È ª Ø π ËÕßµ πÕ À Õß µ Õπ Õà π ˵ Õ Ÿà π ËÕßµ πÕ Õ à ß Ë â π 1 1 µ µ Èß s À ß Õà π Ÿà Õπ È Àâ Á âæ âÕ Ÿà Õ µ µ Èß π π ˪ Õ æ ËÕ Àâ âπÀ âßà ËÕ âÕ ß À ËÕßπ È âß π ºŸâÕ Ëπ ÿ Õ Ÿà Õπ È À⺟â Ë âß π â µ Õπ ºŸâ â à µ µ Èß ËÕß Õß ÿ µ π Àπà À Õ Ë â Õπÿ µ ªìπºŸâµ µ Èß ËÕß À µ µ Èß à ...

Страница 26: ... Èπ â Á À â Ëπ ª Ê ÀâÀ ÿ â ËÕß ªî µ å ËÕß π ª µ π Àπà à àππ Èπ Õ Àâ ËÕß À ø Ÿ À Õ ø À â â À â π ßÀ Õ ËÕß Ëπº ª µ ÀâÀ ÿ â ËÕß ªî µ å ËÕß π ª µ π Àπà Õ à âß π ËÕÿ À Ÿ Áπ π ª Õÿ À Ÿ πÀâÕß Ë À Ë ÿ µ µà ß Õÿ À Ÿ πÕ à π 5 C Õ à ª àÕ À⺟âæ À Õ π ËßÀ Õ πÕ Ÿà π ß Õß ËÕߪ Õ π ËÕß Õ Àâ ªí À ÿ æ â âÕ ß Àâ ª ß Àâ àÕß πµâπ âÀ Õ µ å È ß π ß µ ß Õ πÀâÕßÕÕ àÕ Ê À ªî Õ åÕ à ßµàÕ π ËÕß πÀâÕßªî ªìπ π π ÀâÕ À Áπ Õ π ...

Страница 27: ...ß àÕß ß µ ß π ËÕß Õ Àâ âÕº æ π Õÿ À Ÿ πÀâÕß Àâ ß Ëß ß â â π à ß Õß µ Õπ π ËÕß Õ Àâ âÕº æ π Õÿ À Ÿ πÀâÕß A π ß π π ª Àå Àπâ Õ ß µ Èß ß ªí ÿ π âπ ËÕµ Èß Simple À Õ Auto Off À µ Èß Simple À Õ Auto Off Àπâ Õπ È ß Ë À ÕÕ Ÿà B å ç Áπ Õ åé ß â Áπ Õ å π µ Õπ C À ß πªí ÿ π ß À ß π ߺ âÀ D å ç ÿ Ÿπ å ßé ß ß â µ Õπ π ËÕß ÿ µ Õπ À E å çªî µ Èß é ß à à µ Èß F Õÿ À Ÿ ˵ Èß â ßÕÿ À Ÿ ªÑ À G å ß Èπ ß å ß ß ÕÕ H π...

Страница 28: ... âÕ ß ËÕ â ËÕߪ Õ à µ ß Àâ Õ ÕÕ ÀâÕß â à àππ ÈπÕ Àâ Õ πµ π ËÕß ÕÕ π â Àâ ßµ ß π Ë π ªÉ ËÕߪ Õ π ËÕß Õ Àâ π º À â Ë à Ÿ å Õßµ ß â 3 3 Õ Õÿ À Ÿ TEMP s ËÕµâÕß Õÿ À Ÿ ÀâÕß 1 ªÿÉ 3 æ ËÕµ ÈßÕÿ À Ÿ ˵âÕß Õÿ À Ÿ Ë Õ C ª Ø Èπ ÿ Èß Ë ªÿÉ Õÿ À Ÿ ß 1 C s s s s s ËÕµâÕß æ Ë Õÿ À Ÿ ÀâÕß 1 ªÿÉ 3 æ ËÕµ ÈßÕÿ À Ÿ ˵âÕß Õÿ À Ÿ Ë Õ C ª Ø Èπ ÿ Èß Ë ªÿÉ Õÿ À Ÿ æ Ë Èπ 1 C à ßÕÿ À Ÿ Ë Õ â Áπ 19 30 C Àπâ Õ æ 8 C À Õ 39 C ...

Страница 29: ...ly Timer ÈßÀ π Èß Àâ ªÿÉ Check Clear 0 â ß â Õß π À Õπ π à π Èπ Àπâ Õ Ë æ æ ËÕ ß à à ˵ Èß â ÈßÀ Ÿ â À Àµÿ µ Èß â à à ËÕßµ π ß πÕ ŸàÀ Õ à π àª Ø Èπ â à ªî âπ Ãî â Function Selection π µ Õπ Àâ Ÿ Ÿà Õ µ µ Èß s µ Èß π π ª Àå 1 ªÿÉ µ Èß À Õ A æ ËÕ ß 2 2 ªÿÉ Timer On Off Set Day 9 æ ËÕµ Èß π ÿ Èß Ë ªÿÉ ËÕπ ª ªìπ π ª ß ß π 3 Sun Mon Fri Sat 3 ªÿÉ µ Èß A æ ËÕµ Èß µ µâÕß À ªÿÉ â ß â Ë 4 æ Ë Èπ πÀπà π àÕπ ...

Страница 30: ...r Àâµ Èß ªìπ SIMPLE TIMER â Function Selection π µ Õπ Àâ Ÿ Ÿà Õ µ µ Èß 2 ªÿÉ πŸµ Èß B π çSet Upé ª Ø Èπ πÀπâ Õ Ë 2 ß µ à ÿ Èß Ë À à ß çSet Upé çMonitoré 3 ªÿÉ ON OFF 1 æ ËÕ ß π µ Èß à ON À Õ OFF Õß Simple Timer πªí ÿ π ªÿÉ Àπ Ëß Èß æ ËÕ ß Ë À Õ àÕπ ªî ËÕß ON â Õ Èß æ ËÕ ß Ë À Õ àÕπªî ËÕß OFF å ON OFF ª Ø Èπ Ë 3 µ Èß çONé ËÕߪ Õ Ë ß π ËÕ ß Ëµ Èß â µ Èß çOFFé ËÕߪ Õ À ÿ ß π ËÕ ß Ëµ Èß â 4 ËÕ çONé À ...

Страница 31: ...ß C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE ËÕºà π ª 2 Ë ß À ß Ë µâπ Ë µâπ ËÕºà π ª 5 Ë ß À ß Ë µâπ Àπâ Õ ª Ë π ªìπ ß µ Èß OFF π π Ë ß Ë À Õ àÕπ ªî ËÕß OFF Àπâ Õ ª Ë π ªìπ µ Èß ON π π Ë ß Ë À Õ àÕπ ªî ËÕß ON Ë ß ªìπ µ Èß ON 5 Ë ß µ Èß OFF 2 Ë ß 3 Ë ß ËÕߪ Õ Ë ß π ß π π à π ªî ËÕß 1 Àâ πà à ÿ Õ Ÿà πÀπâ Õ ÿ ª µ å Auto Off Timer ª ØÕ Ÿà πÀπâ Õ Ë 1 À Àπâ Õ ß âÕ Ÿ Õ Ëπ Ë à à Auto Off Timer ...

Страница 32: ...on π µ Õπ æ ËÕ Õ ª ÁÕ À âÕ Ÿ Ë Õ ª ÁÕ Àâ Ÿ Ÿà Õ µ µ Èß ÿ Õ ª ÁÕ âÕ à ß Õ à ßÀπ ËßµàÕ ªπ È 1 ÁÕ ÿ ªÿÉ ÁÕ ÿ ªÿÉ π µ Õπ 2 ÁÕ ÿ ªÿÉ âπ ON OFF ÁÕ ÿ ªÿÉ Ë à àªÿÉ ON OFF À Àµÿ å ç ÁÕ é ª Ø Èπ πÀπâ Õ æ ËÕ ß à ªÿÉ Ÿ ÁÕ Õ Ÿà π π È s ÁÕ ªÿÉ 1 π Ë ªÿÉ Filter 4 â ß â Àâ ªÿÉ ON OFF 1 â ß â 2 π å ç ÁÕ é ª Ø Èπ πÀπâ Õ Ë 1 ß à ÁÕ Õ Ÿà π π È À ªî âß π ÁÕ π Function Selection π µ Õπ Àπâ Õ ß âÕ çNot Availableé ËÕ ªÿÉ...

Страница 33: ...ß Èß ß Àâ ºàπ Õß Õ ÿ â ß π Ë π πµ Èß µà Ë µâπ Õß µà ƒ Ÿ Õ ªí ΩÿÉπÕÕ Ê À Õ Õ â ËÕß Ÿ ΩÿÉπ π Ë Àπ Àâ â ß ºàπ Õß ππÈ Õÿàπº πÈ Õ Ë à ªìπ À Õ à ß Õ ßÀ ÕπÈ ª à â â ßπÈ Õ ÕÕ Àâ È ß À ß â ß Àâ ªÉ Àâ Àâß à â Ë âÕ ß Àâ Àâ ºàπ Õß Àâß º Ëß ßÕ µ å µ ß À Õ ÀâÕÿàπ â ø œ œ ß à Õ Àâ ºàπ Õß Ÿª ß â ß ºàπ Õß ππÈ âÕπ Ÿß à 50 C Õ Àâ ºàπ Õß Ÿª ß àπ π ªÑÕß π âÕπ â π À à ß Áπ æ ËÕ ªìπ ªÑÕß π âÕπ â π À à ß Áπ Àâ â à πÀ Õ Ë...

Страница 34: ... ÿ ß π Õß ËÕß Ëß Ë àß µ Õπ ß πÕ ŸàÀ Õ à âπÀ à â µ Õπ Õ ŸàÀ Õ à å à ßÕ ŸàÀ Õ à âπÀ à â µ Õπ Õ ŸàÀ Õ à ËÕßÀ ÿ ß π â à à â ªÿÉ Ë À ÿ ªî âß π µ Èß Õ ŸàÀ Õ à ªÿÉ Ë À ÿ æ ËÕ π ËÕß À àÕ Èß Ëß Ë àß µ Õπ ß πÕ ŸàÀ Õ à âπÀ à â µ Õπ Õ ŸàÀ Õ à å à ßÕ ŸàÀ Õ à âπÀ à â µ Õπ Õ ŸàÀ Õ à çPLEASE WAITé ª Ø π µ Õπ Õ Ë µâπÕ µ π µ â ª Õßπ À âÕº æ ª Ø π µ Õπ âøíß å π Àåµ Õß æ ËÕª ªÑÕß ËÕߪ Õ Õ à æ Ë àÕ â µπ Õß ªî µ å ËÕß ...

Страница 35: ...Õ ß À⪠µ π Àπà ËÕµâÕß â À Õµ µ Èß ËÕߪ Õ À à µ µ Èß Ë à Ÿ µâÕß Õ Àâ ø Ÿ ø À â œ œ Ë ß π π µ µ Èß Àâ Õ π Ë Ë Õß πÈ Àπ Õß ËÕߪ Õ âÕ à ß µÁ Ë À Ë ß π Ë Ë ß π ß Ëπ Õπ Õ π Ë Ëß Õ ÁπÀ ÕÕÿàπ ß π àÕß ÕÕ πÕ Õß ËÕߪ Õ à π æ ËÕπ â π À µ ÿª À ßÕ Ÿà â àÕß ÕÕ πÕ Õß ËÕߪ Õ À⪠æ Õß ËÕß ß Àâ ß π ß Èπ À Ë ß ß Ëß ß Ê µ àÕß ÕÕ À ËÕߪ Õ ßº ª µ Ê À⪠µ π Àπà ÿß µ Õ À âß π ËÕߪ Õ µ Õ À ƒ Ÿ π ËÕßÕ Ëß ª À⪠æ ß ÈπÕ Ÿà æ...

Страница 36: ...ду оборудования из строя Символы на блоке Служит для обозначения действий запрещенных к выполнению Служит для обозначения важных инструкций подлежащих обязательному выполнению Служит для обозначения узла который должен быть заземлен Опасность поражения электрическим током Данный символ отображается на предупреждающей наклейке закрепленной на основном блоке Цвет желтый Предупреждение Внимательно оз...

Страница 37: ...ожности следует соблюдать если поблизости находятся дети При появлении посторонних запахов прекратите использование блока выключите питание и обратитесь к дилеру Невыполнение данного требования может привести к выходу блока из строя поражению электрическим током или пожару При появлении посторонних шумов или вибрации прекратите использование блока выключите питание и обратитесь к дилеру Не охлажда...

Страница 38: ...Включение индикатора указывает на то что работа данного ПДУ заблокирована с главного пульта управления E Индикатор Timer Is Off Таймер выключен Загорается в случае если таймер выключен F Настройка температуры Показывает заданную температуру G Индикатор направления подачи воздуха Вверх Вниз Индикатор показывает направление в котором подается воздух H Индикатор One Hour Only Только один час Отобража...

Страница 39: ...егать поскольку это вредно для здоровья Внимание Если кондиционер используется одновременно с источниками открытого пламени необходимо обеспечить вентиляцию помещения Недостаточная вентиляция может привести к несчастному случаю вследствие нехватки кислорода Не располагайте источники открытого пламени вблизи от отверстия подачи воздуха Это может привести к нарушению процесса сгорания 3 3 Выбор темп...

Страница 40: ...или A для вызова дисплея 2 2 Для настройки дня недели нажмите кнопку 9 Включение Выключение таймера Установка дня недели Каждое нажатие кнопки будет приводить к изменению индикации как показано в 3 Sun Вскр Mon Пнд Fri Птн Sat Суб 3 Для установки времени нажмите соответствующую кнопку A Установки времени При нажимании и удерживании кнопки значение времени на 4 будет изменяться сначала с шагом в од...

Страница 41: ...MER простой таймер с помощью выбора функций ПДУ см Руководство по установке 2 Нажмите кнопку B Меню таймера при этом на дисплее должно появиться сообщение Set Up Настройка в области 2 Помните что каждое нажатие кнопки приводит к переключению дисплея между режимами Set Up Настройка и Monitor Монитор 3 Для вывода текущих настроек времени включения выключения ON или OFF нажмите кнопку 1 ON OFF Для вы...

Страница 42: ...емени включения ON и времени выключения OFF запрограммированные операции и индикация будут следующими Пример 1 Запустите таймер так чтобы время до включения ON было меньше чем время выключения OFF Настройка включения ON 3 часа Настройка OFF 7 часов Пример 2 Запустите таймер так чтобы время до выключения OFF было меньше чем время включения ON Настройка включения ON 5 часов Настройка OFF 2 часа 3 6 ...

Страница 43: ...справности Лампа ON Мигает Если был введен контактный номер телефона на дисплее будет отображаться данный номер Предусмотрена возможность введения данной настройки через Выбор функций ПДУ Информация о порядке ввода указана в Руководстве по установке ON OFF C C ERROR CODE Код неисправности ON OFF CALL XXXX XXX XXX При нажатии кнопки Check 3 7 Блокировка кнопок ПДУ Пульт с функцией блокировки кнопок...

Страница 44: ...ыль должна удаляться легкими прикосновениями тряпки или с помощью пылесоса Пятна удаляются тряпкой смоченной в слабом растворе нейтрального моющего средства после чего фильтр протирается начисто После мытья необходимо просушить и установить на место Внимание Не сушите фильтр под прямым солнечным светом или на открытом огне и т д Это может вызвать деформацию фильтра Мытье фильтра в горячей воде выш...

Страница 45: ...ыясните не использовался ли ПДУ Г орит ли индикатор Выясните не использовался ли ПДУ Блок выключается даже если не была нажата кнопка пуска Включен ли таймер Для включения блока нажмите кнопку пуска Не было ли команды с ПДУ Выясните не использовался ли ПДУ Г орит ли индикатор Выясните не использовался ли ПДУ На ПДУ отображается сообщение PLEASE WAIT Подождите Выполняется операция автоматического п...

Страница 46: ...теля против утечки тока Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру Перенос кондиционера на новое место Перед переносом или повторной установкой во время переезда ремонта или реконструкции здания необходимо заблаговременно обратиться к дилеру для получения информации по стоимости монтажных работ необходимых для переноса места установки кондиционера Внимание Перед проведением работ...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...d W s WL UM U uC Ë T b Ë œ U uN V ô YO U ÃË dO K ÃU Í uN ÆÊ d r Í l Ë W U w d W s dI U V r M b uN nOJL uN ÃË Ë œ_ U H p s d W w oz u W l Ë VM Æ U uC w œU ÃË Æ uN u bB uN nOJ ÊU Î ÆlzU dA U ÍœU dO U WM UF Ë W UOB w W O K b s U _ a bI r u b u Âb uN nOJ ÊU Æ œ_ qOKI w p V Ë nOJL I ËË Î dE U Z M b  b ô Ë d z Ë V W dBL ÁUOL b H b Ë WN d _ Æp dO Ë ŒU Ë_ Ë W d qzU wH wHI Ÿu b R22 50 15 7 14 8 18 5 PEH 6...

Страница 50: ... Ë s bOF d U r q b bF s rJ b Ë X U U nA Ô ÆX b d RL q ø wC b bF s rJ b Ë X U U nA Ô ÆX b vK jGC Âb W U w v b u n u Æ UI ù Ø b øqOGA bO X uL q e vK jG Æ b u qOGA œU ù UI Ø b øbF s rJ b Ë s bOF d U r q b bF s rJ b Ë X U U nA Ô ÆX b d RL q ø wC b bF s rJ b Ë X U U nA Ô ÆX b ÆbF s rJ b Ë w å UE ô v d ò W U d d r d r Æ sO IO œ bL dL wzUIK b U d r ÆbF s rJ b Ë w QD e d r Æ uN nOJ vK ÿUH K w hO A WHO Ë d...

Страница 51: ... u N b Ë X U ÆWMOF LOSSNAY d W D u U d uD r w UM d pMJLO W b Ác u q O UH vK uB K Æb U q l W uN ÆlzU dA b u Lz œ d Î ÆW UO wM WD u d KH W UO vK U Æå UI ò l u vK W UD U W cG b Ë œ UN U W UMF b q tO M Æå UI ò l u vK W UD U W cG b Ë œ Ë qOGA n Ë nOEM b q dL Ê d c Æ U U Ÿu Ë d U L dF b UL dO W d q b w Ëb W Ë d V p l Ë Æd öH eN dO WOK b b u Í UO e d KH VO d w ù uN s l d _ W Æ uN U WIKFL W d KH nOEM V UL...

Страница 52: ...qODF r _ vK jGC bM åÕU dO ò W U d W UA ÆÁö u u UL vK XDG w åqHI ò d RL i uO qHI 1 ÆW UA vK t d _ qH UG WI 1 dL ô l jGC UM vK åd KH ò 4 dL ô l qH _ jG vK e ON OFF 1 w W UA s åqHI ò U wH v 5 O U b 1 Æ 3 8 d R Èd 3 8 1 d rJ Íe Ô d rJ b Ë WD u qOGA w rJ bM dF e Æp dO Ë W ÆwK UL w uE L qOGA UOKL ON OFF X uL qOGA p w UL qOGA l Ë d W œ j WE ö ÆqI qJA ÁdE r b 3 8 2 iO u l Ë d R dL U iO u bM Ô d WOK œ b Ë ...

Страница 53: ... ÆX u fH w wzUIK 2 dE s Í ÀËb W U w wzUIK qOGA UI X u qLF s ÆWO U Ë rJ b Ë ÂbI bO U qOGA qD W U w ÂUEM X u UI WHO Ë Z UF Âb rJ b Ë h Ë w h H lC bF s s w U ÂuO œ b Z UF Âb X u œ b Z UF Âb œ b d rJ K l U ÂUEM X u Ë Ÿu _ dE Ác X ÆÍe Ë Ô dE Æ UI ù ØqOGA qL t t t t t d wzUIK qOGA UI X u j WI 1 X u d R Ê s b Q Ë WO UOI rJ W U w b u s b Q w W UA w wzd wzUIK qOGA 1 Æ vK tD X R qOGA UI X u dO d w d bM AUTO...

Страница 54: ...EMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 A 9 0 4 1 B C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 t d w u _ X uL j WI 1 X u d R Ê s b Q Ë WO UOI rJ W U w b u s b Q w W UA w wzd jO 1 Æ vK tD jO X u dO d w d bM SIMPLE TIMER d qO œ dE bF s rJ b Ë w b b WHO Ë Â b U Æ VO 2 e vK jG åX u WLzU ò B w W UA vK åœ b ù ò dNEO 2 k ô Æ eK WDG q Ê ÆåW UA òË åœ b ù ò 5 dF q b vK qLF 3 e vK jG ON OFF 1 jO X u œ b dF ON Ë OF...

Страница 55: ...ET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 X u j Ÿu _ Âu j TIME SUN 2 3 4 qOGA r t d w u _ X uL j WI 1 X u L d R d s b Q Ë WO UOI rJ W U w b u s b Q w u _ 1 ÆW UA w 2 e vK jG åX uL WLzU ò B dNEO SETUP w W UA vK œ b ù 2 e K W DG q Ê k ô s O d F q b vK qLF SETUP œ b ù Ë MONITOR Æ W UA 3 v K jG r Âu O j åX uL UI ØqOGA ò 9 q ÆÂuO j C w dF ÂbI vK qLF WDG 3 b _ ò w U VO d U w U j C v _ U ö sOM ô åX WFL ...

Страница 56: ... ÆW dG w uN d Ëb vK W Ë d W œ j sJL ô dL qOGA WD u W dG ÆW Ë tO M b W K u d H œ U uNK d U pL dF ô Î e dF d F Æ U bz Î Æt M V c Ë W B U tO M U L WIDML W uN rI b u l uN nOJ  b bM Î V b ÆU ÆsO _ hI W O Àœ u w WO UJ dO W uN b u lC ô Î b Î ÆnOJL s uN o b W d ÊUJ w d w p V b Æb uLK q U dO 3 3 d W œ b b TEMP t d W œ iH W dG 1 vK jG e 3 d W œ j C ÆW uKD d W œ d r W uKDL C Æ e vK UNO jGC d q w d W œ WLO i...

Страница 57: ...OFF Hr AFTER FILTER FUNCTION ONLY1Hr WEEKLY SIMPLE AUTO OFF A C D E F G H J K M I L N O P B d bF s rJ b Ë A Ÿu _ s Âu ÆŸu _ s w U ÂuO dF X uL ØX u d ÆjO Ë wzUIK UI ù X u j W U w ô w U X u dF ÆwI L X u d r O jO Ë wzUIK UI ù X u j W U w B ådFA L ò d R Ô ÆbF s rJ b Ë dFA Â b bM dF C w U qOGA œb Æp dO Ë qOGA l Ë dF ÆÂu b UGK s b bF d D d rJ ò d R e Î åU ÆWO Ozd rJ b Ë WD u bF s rJ b Ë qOGA dE v dOA E ...

Страница 58: ... b t u ô d L U W dG W uN r d L U b u qOGA r Æ W IKG W d w d H MD uN BO WK u WOM Î ÆU qD ÀËb W U w d c W b Í vK uB K lzU dA Æ uN nOJ w dOOG UL ÍQ rI ô dN W b Ë ÁUOL d w WLOK dO Õö ù UL V b ÆÕö WO d uA Ë Æp dO Ë o w b u Ë qLF ô uN nOJ QD U bF s rJ b Ë X d w U L b u d V b ÆlzU U qB Ë qOGA n ËQ wFO dO d uA w W U ÁcN Ë ÆqD Ë o DA W UD q U ÊU Î dL U U UL b u d V b ÆlzU U qB U d uA w w ÆqD Ë o d U d d Ë ...

Страница 59: ...L ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ 12 1 W ö dO b t d s b Q b u qOGA q ÆåW ö dO b ò W U t ÆUN U s b Q U d ÆW ö u W U UI åW ö dO b ò dF d hM w W b L u d c ÆÂb LK U u Ë W U ù d U VM U cOHM V w dO b nB tO M ÆnK s b u W UL U cOHM V w dO b nB d b u vK œu uL u d œu Ë vK b Æt M V ÆUN U V WLN ULOKF UM Ê vK b Q V e œu ...

Страница 60: ...02 Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN U Âb U qOGA qO œ d Î d v d 5 O B  b ô Ë W ö vK U Æ uN nOJ b Ë qOGA q q UJ U c qOGA qO œ AR ...

Отзывы: