background image

BG79U794H04̲EN.indd   19

BG79U794H04̲EN.indd   19

2009/02/10   9:42:29

2009/02/10   9:42:29

Содержание PCA-A KA

Страница 1: ... FOR USER English MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto PARA EL USUARIO Español MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur POUR L UTILISATEUR Français ...

Страница 2: ...he fan guard from the outdoor unit when it is running When you notice exceptionally abnormal noise or vibration stop operation turn off the power switch and contact your dealer Never insert fingers sticks etc into the intakes or outlets If you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a breakdown electric shock or fire may result This air con...

Страница 3: ...e indicator shows the direc tion of the outcoming airflow Day of Week Shows the current day of the week Room Temperature display Shows the room temperature The room temperature display range is 46 102 F The display blinks if the temperature is less than 46 F or 102 F or more Time Timer Display Shows the current time unless the simple or Auto Off timer is set If the simple or Auto Off timer is set ...

Страница 4: ...e remote controller wet or leave it in a location with high humidity To avoid misplacing the remote controller install the holder included with the remote con troller on a wall and be sure to always place the remote controller in the holder after use Battery installation replacement 1 Remove the top cover insert 2 AAA batteries and then install the top cover 1 2 3 2 Press the Reset button 2 AAA ba...

Страница 5: ...tails on setting the language for the remote controller display refer to section 8 Function Selection The initial language setting is English Function Selection of remote controller Set the functions and ranges available to the remote controller timer functions operating restrictions etc Set Day Time Set the current day of the week or time Standard Control Screens View and set the air conditioning...

Страница 6: ...er than the displayed tempera ture This display does not appear on the wireless remote controller 5 4 Fan speed setting Press the Fan Speed button 5 as many times as necessary while the system is running Each press changes the force The currently selected speed is shown at 5 The change sequence and the available settings are as follows FAN SPEED Display 4 speed Auto 3 speed Auto Note The number of...

Страница 7: ...he remote controller display at left shows how the display would appear when setting Operation 1 for Sunday to the values indicated below 6 Timer 5 Operation Note By setting the day to Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat you can set the same operation to be carried out at the same time every day Example Operation 2 above which is the same for all days of the week Setting the Weekly Timer Op No Sunday M...

Страница 8: ...s when the set time has elapsed Start stop times The air conditioner starts and stops at the respective elapsed times The simple timer start and stop can be set only once within a 72 hour period The time setting is made in hour increments Note 1 Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer cannot be used at the same time 2 The simple timer will not operate when any of the following conditions is in ef...

Страница 9: ... ON The time displayed is ON setting 5 hours OFF setting 2 hours 3 hours At Timer Start Display shows the timer s OFF setting hours remaining to OFF At 5 hours after timer start The air conditioner comes on and will con tinue to run until someone turns it off 6 1 3 Auto Off Timer This timer begins countdown when the air conditioner starts and shuts the air conditioner off when the set time has ela...

Страница 10: ...uring timer mode to stop the unit will cancel the timers If the current time has not been set the timer operation cannot be used 7 Other Functions F F TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF Lock Indicator 7 1 Locking the Remote Controller Buttons Operation function limit controller If you wish you can lock the remote control...

Страница 11: ...election mode Change the setting when needed Item 1 1 Change Language CHANGE LAN GUAGE 2 Function limit FUNCTION SELEC TION 3 Mode selection MODE SELEC TION 4 Display change DISP MODE SET TING Item 2 Language setting to display 1 Operation function limit setting operation lock LOCKING FUNCTION 2 Use of automatic mode setting SELECT AUTO MODE 3 Temperature range limit setting LIMIT TEMP FUNCTION 1 ...

Страница 12: ...de is displayed when the operation mode is selected Initial setting value The automatic mode is not displayed when the operation mode is selected The temperature range limit is not active Initial setting value The temperature range can be changed on cooling dry mode The temperature range can be changed on heating mode The temperature range can be changed on automatic mode The remote controller wil...

Страница 13: ... H The selected setting will flash and the tem perature can be set Set table range Cooling Dry mode Lower limit 19 C 30 C 67 F 87 F Upper limit 30 C 19 C 87 F 67 F Heating mode Lower limit 17 C 28 C 63 F 83 F Upper limit 28 C 17 C 83 F 63 F Automatic mode Lower limit 19 C 28 C 67 F 83 F Upper limit 28 C 19 C 83 F 67 F 4 3 Mode selection setting 1 Remote controller main sub setting To switch the se...

Страница 14: ...ure cooling day mode Limit temperature heating mode Limit temperature auto mode Mode selection Remote controller setting MAIN Remote controller setting SUB Use of clock setting Setting the day of the week and time Timer set Timer monitor Weekly timer Timer mode off Auto off timer Simple timer Contact number setting of error situation Display change Temperature display C F setting Room air temperat...

Страница 15: ...before the set room tem perature is reached When the outdoor temperature is low and the humidity is high frost may form on the outdoor unit If this occurs the outdoor unit performs a defrosting operation Normal operation should begin after approxi mately 10 minutes 11 Trouble Shooting E O SW Note Details of emergency mode are as shown below Operation mode COOL HEAT Set temperature 24 C 75 F 24 C 7...

Страница 16: ...ress the ON OFF button to stop operation Is the air conditioner connected to a central remote controller Consult the concerned people who control the air conditioner Does appear in the remote controller display Consult the concerned people who control the air conditioner Has the auto recovery feature from power failures been set Press the ON OFF button to stop operation Air conditioner stops witho...

Страница 17: ...15 15 15 Dimension Height inch 9 1 6 Dimension Width inch 50 3 8 63 Dimension Depth inch 26 3 4 Airflow Low Middle2 Middle1 High DRY CFM 530 565 600 670 565 600 635 705 775 850 920 990 810 885 955 1025 WET CFM 495 530 565 635 530 565 600 670 705 775 850 920 740 810 885 955 Noise level Low Middle2 Middle1 High dB 33 35 37 40 35 37 39 41 37 39 41 43 39 41 43 45 Net weight lbs 71 79 84 Model PKA A12H...

Страница 18: ...r pendant son fonctionnement Si vous remarquez des vibrations ou des bruits particulièrement anormaux arrêter l appareil éteindre l interrupteur et prendre contact avec le revendeur Ne jamais mettre des doigts des bâtons etc dans les entrées et sorties d air Si vous sentez des odeurs étranges arrêter l appareil le mettre hors tension et contacter le revendeur Si vous ne procédez pas de cette façon...

Страница 19: ...ure ambiante Donne la température ambiante La plage d affichage de la température de la pièce est comprise entre 46 102 F L affichage clignote si la température descend au dessous de 46 F ou monte au dessus de 102 F Affichage heure programmateur Affiche l heure à moins que le programmateur simple ou arrêt auto soit activé Si le programmateur simple ou arrêt auto est en activé l affichage indique l...

Страница 20: ...s indiquant que le contrôle automatique initial est en cours L appareil intérieur émet des bips pour confirmer que le signal transmis par la télécommande a été reçu Les signaux peuvent être reçus jusqu à 7 mètres environ en ligne droite à partir de l appareil intérieur et dans une zone de 45 vers la gauche ou la droite de l appareil Cependant une lumière vive ou fluorescente peut gêner la réceptio...

Страница 21: ...à C Appuyez sur le bouton Mode Entrée Pour aller à D Appuyez sur l un ou l autre des boutons de réglage ho raire ou Affichage du jour de la semaine et de l heure Remarque Le jour et l heure n apparaîtront pas si l horloge a été déconnectée dans la sélection des fonctions 1 Appuyez sur le bouton de réglage horaire 1 ou pour appeler l affichage 2 2 Appuyez sur le bouton 9 Timer On Off pour régler le...

Страница 22: ...eur 5 autant de fois que nécessaire alors que le système est en fonction À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous changez la force La vitesse actuelle est indiquée en 5 La séquence de changement et les réglages disponibles sont les suivants Vitesse du ventilateur Affichage 4 vitesses Auto 3 vitesses Auto Remarque Le nombre de ventilateurs disponible dépend du type d unité connectée Dans l...

Страница 23: ...sateur est désactivée le système est dans un état anormal une exécution de test est en cours la télécommande est sou mise à un auto diagnostic ou à un diagnostic externe l utilisateur est en train de définir une fonction l utilisateur est en train de régler le tempori sateur l utilisateur est en train de régler l heure ou le jour de la semaine le système est sous commande centralisée Précisément l...

Страница 24: ...e manière à ce que l indication arrêt programmateur apparaisse en 10 Pour allumer le programmateur hebdomadaire Appuyez sur le bouton Marche Arrêt du programmateur 9 de manière à ce que l indication arrêt programmateur s éteigne en 10 6 1 2 Minuterie simple Vous pouvez régler le programmateur simple de trois manières possible Heure de démarrage uniquement Le conditionneur d air démarre quand le te...

Страница 25: ...res après le démarrage du programmateur Exemple 2 Lancer le programmateur avec l heure d arrêt réglée avant l heure de démarrage Réglage Marche 5 heures Réglage Arrêt 2 heures 5 heures après le démarrage du programma teur Le climatiseur s allume et fonctionne jusqu à ce qu il soit éteint Au démarrage du programmateur Affiche le réglage d arrêt du programmateur les heures restant avant l arrêt l Af...

Страница 26: ...3 Annuler le minuteur Pour annuler le minuteur d arrêt pousser le bouton AUTO STOP Pour annuler le minuteur de marche pousser le bouton AUTO START il est possible de combiner les minuteurs marche et arrêt ON et OFF Si l on pousse le bouton marche arrêt ON OFF de la télécommande alors que le minuteur est actif l appareil annulera les minuteurs Si l horloge n a pas été mise à l heure il n est pas po...

Страница 27: ...églage 1 Modification de la langue CHANGE LANGUAGE Réglage des langues d affichage L affichage en plusieurs langues est possible 2 Limitation des fonctions SELECTION FONCTIONS 1 Réglage de la limitation des fonctions de fonctionnement verrouillage de fonctionnement BLOCAGE FONC TIONS Réglage de la plage de limitation de fonctionnement verrouillage de fonctionnement 2 Utilisation du réglage du mode...

Страница 28: ...es Elément 2 Elément 1 Elément 3 Le paramétrage de verrouillage des opérations est inactif Valeur de paramétrage initiale Le paramétrage de verrouillage des opérations est actif sauf pour les touche On Off Marche Arrêt Le paramétrage de verrouillage des opérations concerne toutes les touches Le mode automatique s affiche lorsque le mode de fonctionnement est sélectionné Valeur de paramétrage initi...

Страница 29: ...né clignote et la tempéra ture peut être réglée Plage réglable Mode refroidissement déshumidification Limite inférieure 19 C à 30 C 67 F à 87 F Limite supérieure 30 C à 19 C 87 F à 67 F Mode chauffage Limite inférieure 17 C à 28 C 63 F à 83 F Limite supérieure 28 C à 17 C 83 F à 63 F Mode automatique Limite inférieure 19 C à 28 C 67 F à 83 F Limite supérieure 28 C à 19 C 83 F à 67 F 8 Sélection de...

Страница 30: ...ussian Italian Chinese French Japanese Langue par défaut Chauffage Automatique Automatique Refroidissement Soufflerie Ventilation Attente Pré chauffage Dégivrage Refroidissement Attendre le démarrage Attendre le démarrage Assèchement Tableau d affichage par point Limites de température mode chauffage Contrôle Erreur Limites de température mode refroidissement Limites de la plage de température Sél...

Страница 31: ...rature extérieure est basse et l humidité de l air importante du givre peut se former sur l appareil extérieur Dans ce cas l appareil extérieur procède à une opération de dégivrage Un fonctionnement normal de l appareil devrait débuter au bout de 10 minutes environ 11 Guide de dépannage E O SW Remarque Les détails concernant le mode d urgence sont tels qu indiqués ci dessous Mode de fonctionnement...

Страница 32: ...sur la touche ON OFF Marche Arrêt pour l arrêter Le climatiseur est il relié à une télécommande centralisée Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur Le signe apparaît il sur l écran de la télécommande Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur La fonction de recouvrement auto en cas de coupure d électricité a t elle été réglée Appuyez s...

Страница 33: ...15 15 15 15 Dimensions Hauteur inch 9 1 6 Dimensions Largeur inch 50 3 8 63 Dimensions Profondeur inch 26 3 4 Débit d air Faible Moyenne 2 Moyenne 1 Elevé DRY CFM 530 565 600 670 565 600 635 705 775 850 920 990 810 885 955 1025 WET CFM 495 530 565 635 530 565 600 670 705 775 850 920 740 810 885 955 Niveau de bruit Faible Moyenne 2 Moyenne 1 Elevé dB 33 35 37 40 35 37 39 41 37 39 41 43 39 41 43 45 ...

Страница 34: ...i detecta olores raros pare la unidad desconecte el interrup tor de red y consulte con su distribuidor De lo contrario puede haber una rotura una descarga eléctrica o fuego Este aparato de aire acondicionado NO debe ser utilizado por niños ni por personas inválidas sin el control de una persona adulta Los niños pequeños deben estar vigilados por personas adultas para impedir que jueguen con el equ...

Страница 35: ...ti lador Muestra la velocidad del ventilador seleccionada Indicador de ventilación Aparece cuando la unidad funciona en modo Ventilación Indicador Sensor Aparece cuando se utiliza el sensor del mando a distancia Indicador Locked Indica que se han bloqueado los bo tones del mando a distancia Indicador Clean The Filter Se enciende cuando debe limpiarse el filtro Indicadores del temporizador El indic...

Страница 36: ...Si la luz de funcionamiento situada cerca del receptor de la unidad interior parpadea será necesario inspeccionar la unidad Para el servicio técnico consulte a su distribuidor Trate el controlador remoto con cuidado Procure que no se le caiga ni sufra golpes Además no lo moje ni lo deje en un lugar con un alto grado de humedad Para impedir que el controlador remoto se pierda instale el soporte inc...

Страница 37: ...ón Timer On Off durante 2 segundos Para dirigirse a B presione el botón Timer Menu Para dirigirse a C presione el botón Mode Return Para dirigirse a D presione cualquiera de los botones Set Time o 4 Configuración de día de la semana y hora 1 Pulse o del botón Set Time 1 para que muestre el indicador 2 2 Pulse el botón Timer On Off Set Day 9 para fijar el día Cada pulsación avanza el día que se mue...

Страница 38: ...isualización no aparece en el controlador remoto inalámbrico 5 4 Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón Fan Speed 5 tantas veces como sea necesario con el sistema en funcionamiento Cada pulsación cambia la potencia La velocidad seleccionada actual mente se muestra en 5 La secuencia de cambio y las configuraciones disponibles son las siguientes Velocidad del ventilador Pantalla 4 velo...

Страница 39: ... para seleccionar el número de operación apropiado 1 a 8 4 La información introducida en los Pasos 3 y 4 seleccionará una de las celdas de la matriz ilustrada a continuación La pantalla del mando a distancia en la izquierda muestra cómo se mostraría la pantalla cuando se configura Operación 1 para el domingo con los valores indicados a continuación 6 Temporizador 5 Manejo N de op Sunday Monday Sat...

Страница 40: ... semanal Pulse el botón Timer On Off 9 de modo que aparezca Timer Off en Para activar el temporizador semanal Pulse el botón Timer On Off 9 de modo que el indicador Timer Off en se oscurezca Cómo configurar el temporizador simple 6 1 2 Temporizador simple Puede configurar el temporizador simple de cualquiera de las tres for mas siguientes Sólo hora de puesta en marcha el acondicionador de aire com...

Страница 41: ...temprano que la de encendido Configuración de encendido 5 horas Configuración de apagado 2 horas 3 horas después del inicio del temporizador 5 horas después del inicio del temporizador El acondicionador de aire se activa y continúa funcionando hasta que alguien lo apague Al inicio del temporizador La pantalla muestra el valor de apagado del temporizador las horas restantes para el apagado La panta...

Страница 42: ...izador Para cancelar el temporizador de apagado presione el botón AUTO STOP Para cancelar el temporizador de encendido presione el botón AUTO START Es posible combinar el temporizador de encendido con el de apagado Al presionar el botón ON OFF del mando a distancia durante el modo de temporizador para parar la unidad se cancelarán los tempo rizadores Si no ha ajustado la hora actual no podrá utili...

Страница 43: ...Límite de funciones SELECCIÓN DE FUNCIÓNES 1 Ajuste del límite de funciones bloqueo de funciones FUN CIÓN BLOQUEADA Ajuste del rango de límite de funcionamiento bloqueo de funciona miento 2 Uso del ajuste de modo automático SELECCIÓN MODO AUTO Ajuste del uso o no del modo de funcionamiento automático 3 Ajuste del límite de rango de temperatura LIMIT TEMP CONSIGNA Ajuste del rango de temperatura má...

Страница 44: ...controlador remoto Cambio de idioma Selección de función Selección de modo Ítem2 Ítem1 El ajuste de función bloqueada no se utiliza valor de ajuste inicial El bloqueo de funcionamiento está ajustado excepto para los botón On Off encendido y apagado El bloqueo de funcionamiento está ajustado para todos los botones El modo automático aparece al seleccionar el modo de funciona miento valor de ajuste ...

Страница 45: ...ón Secado Límite inferior 19 C à 30 C 67 F à 87 F Límite superior 30 C à 19 C 87 F à 67 F Modo Calefacción Límite inferior 17 C à 28 C 63 F à 83 F Límite superior 28 C à 17 C 83 F à 63 F Modo Automático Límite inferior 19 C à 28 C 67 F à 83 F Límite superior 28 C à 19 C 83 F à 67 F 4 3 Ajuste de selección de modo 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario Para cambiar el ajuste presione ...

Страница 46: ...ma ajustado Ventilador Secado Automático Calefacción Automático Tiempo de espera de arranque Modo de funcionamiento Automático Enfriamiento Calefacción Enfriamiento Ventilación Botón no disponible Temperatura ajustada Velocidad del ventilador Descongelación Espera calentando Ajuste de ventilación Prueba de funcionamiento Comprobación error Auto revisión Utilización del ajuste de modo au tomático I...

Страница 47: ...ha en la unidad exterior Si esto sucede la unidad exterior iniciará la operación de descongelación Una vez transcur ridos unos 10 minutos se reanudará el funcionamiento normal 11 Localización de fallos E O SW Para PKA A HA PKA A HAL Fig 9 1 Fig 9 2 Cuando no puede utilizar el controlador remoto Cuando se agoten las pilas del controlador remoto o éste tenga algún fallo puede llevar a cabo el funcio...

Страница 48: ...dicionador de aire funciona sin haber pulsado el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO Está ajustado el temporizador de encendido Pulse el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO para detener el funcionamiento El acondicionador de aire está conectado a un controlador remoto central Consulte a la persona encargada de controlar el acondicionador de aire Aparece en la pantalla del controlador remoto Consulte a la pe...

Страница 49: ...15 15 15 Dimensión altura inch 9 1 6 Dimensión ancho inch 50 3 8 63 Dimensión profundidad inch 26 3 4 Flujo de aire Bajo Media 2 Media 1 Alto DRY CFM 530 565 600 670 565 600 635 705 775 850 920 990 810 885 955 1025 WET CFM 495 530 565 635 530 565 600 670 705 775 850 920 740 810 885 955 Nivel de ruido Bajo Media 2 Media 1 Alto dB 33 35 37 40 35 37 39 41 37 39 41 43 39 41 43 45 Peso neto lbs 71 79 8...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ... on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in JAPAN BG79U794H04 ...

Отзывы: