background image

7

6. Mounting the Branch Box

(1) Install the suspension bolts (procure locally) at the speci

fi

 ed pitch (Fig. 4-2, 4-3).

(2) Fit the washers and nuts (

1

2

, procure locally) to the suspension bolts.

   (Fig. 6-1)
(3) Hang the unit on the suspension bolts.
(4) Fully tighten the nuts (check ceiling height).
(5) Use a level to adjust the branch box to the horizontal.

 

A

 When unit is hung and nuts tightened

  B

 Suspension bolt

  C

 Nut

  D

 Washer (with cushion) 

1

  E

 Ensure that cushion faces downwards

  F

 Washer (without cushion) 

2

  G

 Nut (procure locally)

  H

 Ceiling board

7. Installing refrigerant piping

(

)

0

3

.

ni

M

0

5

.

ni

M

0

5

.

ni

M

ll

a

W

Bracket

Cool them with wet 
towels and so on.

  Connect the liquid and gas pipes of each indoor unit to the same end 

connection numbers as indicated on the indoor unit flare connection 
section of each Branch Box. If connected to wrong end connection 
numbers, it doesn’t work normally.

  When connecting indoor units, make sure to connect refrigerant pipes 

and connection wires to the appropriate connection ports marked with 
matching alphabets. (Ex. A, B, C, D, E)

Note:
Be sure to mark all the local refrigerant piping (liquid pipes, gas pipes, etc.) 
for each indoor unit designating clearly which room it belongs in. (Ex. A, B, 
C, D, E)

  List indoor unit model names in the name plate on the control box of 

Branch Box (for identification purposes).

•  Conduct suf

fi

 cient anti-condensation and insulation work to prevent water drip-

ping from the refrigerant piping. (liquid pipe/gas pipe)

•  Increase insulation depending on the environment where the refrigerant piping is 

installed, or condensation may occur on the surface of the insulation material.
(Insulation material Heat-resistant temperature: 120 °C, Thickness: 
15 mm or more)

* When the refrigerant piping is used in locations subject to high temperature 

and humidity such as in the attic, further addition of insulation may be re-
quired.

•  To insulate the refrigerant piping, apply heat-resistant polyethylene foam be-

tween the indoor unit and insulation material as well as to the net between the 
insulation material 

fi

 lling all gaps.

(Condensation forming on the piping may result in condensation in the room or 
burns when contacting the piping.)

  When using commercially available refrigerant piping, ensure that both 

liquid and gas piping are wrapped with commercially available thermal 
insulation materials (insulation materials at least 12 mm thick and able 
to withstand temperatures in excess of 100 ºC). 

  Refer to the installation manual of the outdoor unit when creating a 

vacuum and opening or closing valves.

When connecting piping by brazing, be sure to use nitrogen-substituted non-
oxidation brazing. Do not use commercial antioxidants which may cause pipe 
corrosion and degradation of refrigerator oil. Use non-oxidation brazing, or the 
compressor may be damaged. (Fig. 7-2) 
*1  Properly ventilate during brazing work. Before brazing in a closed room or a 

small room, make sure that there is no refrigerant leakage. Buildup of leaked 
refrigerant poses toxicity and combustion issues.

*2  Keep ignition sources, such as gas burning appliances and electrical heater, 

etc., away from where the air conditioner is being installed or repaired.

*3  Use good quality brazing 

fi

 ller metal.

*4 When using 

fl

 ux, pay attention to the following points.

 •  

After brazing, completely remove flux. If the chlorine contained in the 

fl

 ux remaining in the pipe, the refrigerator oil is degraded and it becomes 

contamination.

Fig. 6-1

(mm)

Fig. 6-2

*  Purchase an appropriate 

bracket locally if the unit 
is to be mounted on a 
wall.

Fig. 7-1

 CAUTION

• Use refrigerant piping made of phosphorus deoxidized copper and cop-

per alloy seamless pipes and tubes. In addition, be sure that the inner and 
outer surfaces of the pipes are clean and free of hazardous sulphur, oxides, 
dust/dirt, shaving particles, oils, moisture, or any other contaminant.
–  R410A is a high-pressure refrigerant and can cause the existing piping to 

burst.

•  Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends 

of the piping sealed until just before brazing. (Store elbows and other joints 
in a plastic bag.)
–  If dust, dirt, or water enters the refrigerant cycle, deterioration of the oil 

and compressor failure may result.

NOTE
•  After pipe connection, be sure to check that there is no gas leakage, using 

a leak detector or soap-and-water solution.

• 

Before brazing the refrigerant piping, always wrap the piping on the main 
body, and the thermal insulation piping, with wet towels to prevent heat 
shrinkage and burning the thermal insulation tubing. Take care to ensure 
that the fl ame does not come into contact with the main body itself. (Fig.7-1)

• 

Do not use leak-detection additives.

   

Nitrogen gas pressure

0.02MPa or less

Pressure reducing valve (regulator)

to prevent air 
from entering.

Note: Do not block the exit side. 

When inner pressure 
exceeds atmospheric 
pressure, pin holes are 
created which may cause 
leaks from the brazed area.

Place to be brazed

Hand valve

Nitrogen

Taping

Fig. 7-2

Be sure to use the pressure reducing valve.
Be sure to use nitrogen gas. (Do not use 
oxygen, carbon dioxide, or CFC gas.)

Содержание PAC-MK31BCB

Страница 1: ...ÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a uni dade de ar condicionado INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til sikker og korrekt anvendelse INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen install...

Страница 2: ...ulation to ground or a poor electrical contact at the intermediate connection point If an intermediate connection is necessary be sure to take measures to prevent water from entering the cords and wires Caution Make sure that the refrigerant pipes are well insulated to prevent condensa tion Incomplete insulation may cause condensation on the surface of pipes wetting of the ceiling floor and other ...

Страница 3: ... unit and branch box If the piping connection size of branch box does not match the pip ing connection size of indoor unit use optional different diameter de formed joints to the branch box side Connect deformed joint directly to the branch box side A Suspension bolt pitch B To indoor unit C To outdoor unit D Service panel for LEV THERMISTOR E Electric cover F Rubber bush G Terminal block to indoo...

Страница 4: ...door unit Liquid pipe ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 Gas pipe ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø15 88 C C B B A A Fig 4 3 4 1 The direction of the piping can be changed Fig 4 4 Work Procedures Fig 4 5 1 Remove the screws in each part Fig 4 4 2 Remove the electric cover service panel and top panel A Electric cover B Service panel C Top panel 3 Install the top panel on the opposite surface C Top panel mm ...

Страница 5: ...Fasten the screws 8 Fasten the screws 5 Install the service panel on the opposite surface B Service panel 7 Install the electric cover on the opposite surface A Electric cover Fig 4 5 4 Dimensions and required servicing space of Branch Box ...

Страница 6: ...nce In the case of less than 300 mm for example is 100 mm the exchange work of Branch box linear expansion valve coils and sensors from a maintenance hole becomes difficult Only exchange work of a PCB is possible 3 Top View Fig 4 10 G Refrigerant piping 2 The space when installing on the floor Fig 4 11 3 The space when installing on a wall Fig 4 12 The installation direction is limited when instal...

Страница 7: ...C Refer to the installation manual of the outdoor unit when creating a vacuum and opening or closing valves When connecting piping by brazing be sure to use nitrogen substituted non oxidation brazing Do not use commercial antioxidants which may cause pipe corrosion and degradation of refrigerator oil Use non oxidation brazing or the compressor may be damaged Fig 7 2 1 Properly ventilate during bra...

Страница 8: ...7 5 A To outdoor unit connection pipe Liquid B To outdoor unit connection pipe Gas C To indoor unit connection pipes D Joint pipe Liquid E Joint pipe Gas Note Optional joint pipes are to some indoor units Please refer to the installation manual of outdoor unit and indoor unit for details 6 Press the pipe covers 3 and 5 on the liquid piping against the unit and wrap to hold in place Fig 7 6 7 Press...

Страница 9: ...each ground wire separately with a ground screw To prevent that wiring installed in the ceiling is chewed by rats etc it should be installed in wiring conduit 1 Remove the electric cover Fig 8 1 2 Pass the wiring into the branch box each wire in place with a wiring clamp 3 Firmly connect each wire to the appropriate terminal block Fig 8 8 4 Set dip sw Refer to 8 3 5 Replace the electric cover Fig ...

Страница 10: ...Box Optional parts Circuit breaker Indoor unit Circuit breaker C ROOM D ROOM C ROOM A ROOM B ROOM E ROOM A ROOM B ROOM Indoor unit M NET Branch BOX 2 3 branches type Pull box Pull box M NET Branch BOX 1 5 branches type L B1 B2 M1 M2 L N TB3A N TB3B TB3C TB3 TB2B TB5 TB3A TB3B TB3C TB2B TB5 L N M1 M2 S E E B C C C C C C C C M1 M2 S S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S...

Страница 11: ...core 1 5 mm2 Less Than 25 m When using twisted wire for the wiring the use of round terminal is required Notes 1 Wiring size must comply with the applicable local and national code 2 Power supply cords and indoor unit branch box outdoor unit con necting cords shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC 57 3 Install an earth line longer than power cables 4 Do n...

Страница 12: ... When the ecodan is connected the master controller G 50A etc cannot be connected 6000 600 60 10 Tripping Time s 1 0 1 0 01 1 2 Rated Tripping current x 3 4 6 8 C 10 20 SAMPLE Sample chart Total operating current of the indoor unit Minimum wire thickness mm Capacity A Fuse A Breaker for wiring NFB Ground fault interrupter 1 Main cable Branch Ground F0 16A or less 2 1 5 1 5 1 5 16 16 20 20A current...

Страница 13: ...ngs for the tens digit and ones digit Example When setting the address to 3 set the ones digit to 3 and the tens digit to 0 When setting the address to 25 set the ones digit to 5 and the tens digit to 2 Example When setting the address of the branch BOX to 3 an address is assigned to each indoor unit starting with Unit A as shown below no matter if each indoor unit is con nected SW1 1 5 ON Indoor ...

Страница 14: ...gerant pipes and the indoor outdoor unit connecting wires To check for improper wiring perform the test run for each indoor unit individually Caution Use the remote controller to operate the indoor unit The following symptoms are not malfunctions Symptom Cause Indoor unit LED display Indoor unit does not operate even if set to cooling heating operation The cooling heating operation cannot be opera...

Страница 15: ...а и приведет к недостаточной изоляции заземления или плохому электрическому контакту в точке промежуточного соединения Если промежуточное соединение необходимо обязательно предприми те меры по предотвращению проникновения воды в кабели и провода Осторожно Убедитесь в надлежащей изоляции труб хладагента для предотвращения конденсации Неполная изоляция может привести к конденсации на поверхности тру...

Страница 16: ...мер трубопроводного соединения ответвительной коробки не совпадает с размером трубопроводного соединения внутреннего прибора воспользуйтесь дополнительными стыками деформированными с различными диаметрами чтобы подсоединить их к стороне ответвительной коробки Подсоедините деформированный стык непосредственно к стороне ответвительной коробки Наименование модели Диаметр подсоединяемых труб Наружный ...

Страница 17: ...ля жидкости ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 52 Труба для газа ø9 52 ø9 52 ø9 52 ø15 88 Fig 4 3 4 1 Направление трубопровода может быть изменено Fig 4 4 Рабочая процедура Fig 4 5 1 Снять винты в каждой части Fig 4 4 2 Снимите крышку электрооборудования сервисную панель и верхнюю панель A Крышка электрооборудования B Сервисная панель C Верхняя панель 3 Установите верхнюю панель на противолежащую поверхность C ...

Страница 18: ...атяните винты 5 Установите верхнюю панель на противолежащую поверхность B Сервисная панель 7 Установите сервисную панель на противолежащую поверхность A Крышка электрооборудования Fig 4 5 4 Размеры ответвительной коробки и необходимого сервисного пространства ...

Страница 19: ... в качестве расстояния необходимо минимум 300 мм В случае если цифра составляет менее 300 мм например если 100 мм работа по замене ответвительной коробки витков линейного расширительного клапана датчиков и дренажного поддона из отверстия техобслуживания затрудняется имеется возможность замены только печатной платы 3 Вид сверху Fig 4 10 G Трубопровод хладагента 2 Пространство при установке на полу ...

Страница 20: ...здух замещается азотом Не используйте доступные в продаже антиоксиданты которые могут приводить к коррозии труб и деградации холодильного масла Выполняйте спайку в безокислительной среде в противном случае компрессор может получить повреждения Fig 7 2 1 Во время выполнения работ по спайке обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения Прежде чем приступать к спайке в закрытом или небольшом помещении у...

Страница 21: ...жного прибора жидкостной B К соединительной трубе наружного прибора газовой C К соединительным трубам внутреннего прибора D Патрубок жидкостной трубы E Патрубок газовой трубы Примечание К некоторым внутренним приборам прилагаются дополнительные патрубки Для получения более подробной информации пожалуйста обратитесь к руководству по монтажу наружного и внутреннего приборов 6 Прижмите крышки труб 3 ...

Страница 22: ...аземления отдельно с помощью винта заземления Чтобы проводку проложенную в потолке не прогрызли крысы и т п ее следует прокладывать в кабелепроводе 1 Выньте винты из крышки Fig 8 1 2 Пропустите проводку в ответвительную коробку закрепляя каждый провод на соответствующем месте зажимом 3 Надежно закрепите каждый провод к соответствующей клеммной колодке Fig 8 8 4 Установите двухпозиционный переключа...

Страница 23: ... B1 B2 M1 M2 L N TB3A N TB3B TB3C TB3 TB2B TB5 TB3A TB3B TB3C TB2B TB5 L N M1 M2 S E E B C C C C C C C C M1 M2 S S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 D TB3E A A L N L N A A L N L N E Коробка реактора опция Коробка реактора опция Наружный прибор Автоматический выключатель Ответвительная коробк...

Страница 24: ...как профессиональное оборудование а в иных целях может потребоваться КОРОБКА реактора Способ питания ответвительной коробки Наружный прибор Питание от наружного прибора Отдельное питание 1 фазное питание Не требуется Требуется 3 фазное питание Требуется Требуется L N M1 M2 S TB3A TB3B TB3C TB3D TB3E TB2B TB5 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 Ответвительная кор...

Страница 25: ...атель замыкания на землю должен сочетать использование вводного выключателя или автоматического выключателя 2 В качестве величины для F0 возьмите большее значение F1 или F2 F1 Полный максимальный рабочий ток внутренних приборов 1 2 F2 V1 C Подсоединить к ответвительной коробке PAC MK BC Внутренний прибор V1 V2 Тип 1 SEZ KD VA PCA RP KAQ PLA ZRP BA UK SLZ KF VA 19 8 2 4 Тип 2 PEAD RP JAQ L UK 26 9 ...

Страница 26: ...т только перед включением питания Настройка фактического адреса внутреннего прибора варьируется в различных системах Чтобы узнать подробную информацию о настройке адреса см инструкцию по установке наружного прибора Каждый адрес задается комбинацией настроек для цифры разряда десятков и цифры разряда единиц Пример Устанавливая адрес на 3 установите цифру разряда единиц на 3 а цифру разряда десятков...

Страница 27: ...дагента и соединительных проводов внутреннего наружного прибора Чтобы обнаружить неправильную проводку выполняйте пробный прогон для каждого внутреннего прибора отдельно Осторожно Для управления внутренним прибором используйте пульт дистанционного управления Следующие признаки не являются неисправностями Признак Причина Светодиодный дисплей внутреннего прибора Внутренний прибор не работает даже ес...

Страница 28: ... est conçu pour un utilisateur expert ou les utilisateurs formés en magasin dans l industrie légère et dans l agriculture ou dans le commerce par le profane SVENSKA Engelska är originalspråket De övriga språkversionerna är översättningar av originalet FÖRSIKTIGHET Köldmedelsläckage kan leda till kvävning Tillhandahåll ventilation i enlighet med EN378 1 Kom ihåg att linda isolering runt rören Direk...

Страница 29: ......

Страница 30: ...ch Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Swe...

Отзывы: