background image

Fr-6

4-3. ESSAI

•  Chaque appareil intérieur doit être soumis à un essai de fonctionnement. Veuillez consulter 

la notice d’installation des appareils intérieurs et vous assurer que les appareils fonctionnent 

correctement.

•  Si vous soumettez simultanément tous les appareils à un essai de fonctionnement, il ne vous sera 

pas possible de détecter les éventuelles erreurs de raccordement des tuyaux de réfrigérant et de 

câblage des appareils intérieurs/extérieurs. Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement 

l’un après l’autre.

Concernant le mécanisme de protection contre une remise en marche trop rapide

Lorsque le compresseur s’arrête, le dispositif de protection contre la remise en marche à trop 

brève échéance s’enclenche. Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre 

en marche, afin de protéger le climatiseur. 

Fonction de correction de câblage/tuyauterie

L’appareil  est  équipé  d’une  fonction  qui  permet  de  corriger  les  branchements  de  câblage  et 

de  tuyauterie.  En  cas  de  branchement  incorrect  de  câblage  et  de  tuyauterie  ou  de  problème 

de vérification, utiliser cette fonction pour détecter et corriger le branchement en respectant la 

procédure suivante.

Vérifier que les étapes suivantes ont été effectuées.

•  L’appareil est alimenté.

•  Les vannes d’arrêt sont ouvertes.

4-4. EXPLICATIONS DESTINEES A L’UTILISATEUR

•  A l’aide de la NOTICE D’UTILISATION, expliquez à l’utilisateur l’emploi du climatiseur (utilisation de la télécommande, remplacement des filtres à air, enlèvement 

ou placement de la télécommande sur son support, nettoyage, précautions à prendre pour le fonctionnement, etc.).

•  Recommandez à l’utilisateur de lire attentivement la NOTICE D’UTILISATION.

Remarque :

Lors de la détection, le fonctionnement de l’appareil intérieur est contrôlé par l’appareil extérieur. 

Lors de la détection, l’appareil intérieur s’arrête automatiquement. Il ne s’agit pas d’un dysfonc-

tionnement.

Procédure

Appuyez  sur  le  commutateur  de  correction  de  tuyauterie/câblage  (SW87)  pendant    minute 

minimum après la mise sous tension de l’appareil.

•  La correction s’effectue en 0 à 20 minutes. Une fois la correction terminée, le résultat est 

indiqué par un voyant DEL. Les détails sont décrits dans le tableau suivant.

•  Pour annuler cette fonction en cours de fonctionnement, appuyer de nouveau sur le commutateur 

de correction de câblage/tuyauterie (SW87).

•  Lorsque la correction est effectuée sans erreur, ne pas appuyer de nouveau sur le commutateur 

de correction de câblage/tuyauterie (SW87).

Lorsque le résultat est “correction impossible”, appuyer de nouveau sur le commutateur de correc-

tion de câblage/tuyauterie (SW871) pour annuler cette fonction. Vérifier ensuite les raccordements 

de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs 

l’un après l’autre.

•  Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être alimenté. Veiller à ne pas toucher des éléments 

autres que le commutateur, notamment le panneau de commande. Cela peut entraîner un choc 

électrique ou des brûlures par des éléments chauds ou sous tension situés autour du commuta-

teur. Le contact avec des éléments sous tension peut endommager le tableau de commande.

•  Pour éviter les dommages électroniques du panneau de commande, veiller à éliminer l’élec-

tricité statique avant d’utiliser cette fonction.

•  Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque la température extérieure est égale ou inférieure 

à 32°F (0°C).

4-2. RECHARGE DE GAZ

Charger du gaz pour l’appareil.

1) Relier la bouteille de gaz sur l’orifice de service du robinet d’arrêt.

2) Effectuer la purge d’air de la canalisation (ou du flexible) venant du cylindre de réfrigérant.

3) Charger la quantité de réfrigérant spécifiée tout en laissant fonctionner le climatiseur en mode 

de refroidissement.

Remarque : 

En cas d’ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle de réfrigération.

PRECAUTION :

En cas de supplément de charge, assurez-vous de charger le réfrigérant sous sa forme liquide. Si 

le réfrigérant est chargé sous sa forme gazeuse, sa composition risque de se modifier à l’intérieur 

du système et le fonctionnement normal du climatiseur peut s’avérer impossible. Il convient, en 

outre, de remplir le système de réfrigérant le plus lentement possible car une charge trop rapide 

risque de bloquer le compresseur.

Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauffer avec de l’eau chaude 

(d’une température inférieure à 40°F (40°C)) pendant la saison froide. Ne jamais utiliser une 

flamme vive ou de la vapeur pour effectuer cette opération.

Raccord

Robinet d’arrêt

Conduite 

de liquide

Raccord

Appareil intérieur

Vanne d’arrêt 

avec port 

d’entretien

Conduit 

de gaz 

réfrigérant

Vanne de fonction-

nement du cylindre 

de réfrigérant (pour 

le R40A)

Jauge collectrice 

(pour le R40A)

Conduite flexible 

 

de chargement  

(pour le R40A)

Cylindre de gaz réfrigérant 

pour R40A, avec siphon

Echelle électronique pour 

la charge de réfrigérant

Réfrigérant (liquide)

Appareil 

extérieur

Raccord

Raccord

Voyant DEL lors de la détection

DEL

(Rouge)

DEL2

(Jaune)

DEL3 

(Verte)

Allumé

Allumé

Une fois

Résultat de la fonction de correction de câblage/tuyauterie

DEL

(Rouge)

DEL2

(Jaune)

DEL3

(Verte)

Résultat

Allumé

Éteint

Allumé Terminé (Problème corrigé 

ou situation normale)

Une fois

Une fois

Une fois Non terminé

(Échec de la détection)

Autres indications

Se reporter à l’étiquette 

“PRÉCAUTIONS DE SÉ-

CURITÉ À SUIVRE LORS-

QUE LA DEL CLIGNOTE” 

située au dos du panneau 

de service.

JG79A337H02_fr.indd   6

2013/04/23 (火)   午後 2:56:33

Содержание MXZ-5B42NA

Страница 1: ... l appareil extérieur Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local Manual de instalación Para el INSTALADOR En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual ...

Страница 2: ... and accumulates around the unit it could cause an explosion n Do not use intermediate connection of the power cord or the extension cord Do not connect many devices to one AC outlet It could cause a fire or an electric shock n Use the parts provided or specified parts for the installation work The use of defective parts could cause an injury or leakage of water due to a fire an electric shock the...

Страница 3: ...t blowing only When there is an obstacle in front of the unit as shown in the figure open space above behind and on the sides of the unit is required 2 Front blowing side open As long as space indicated in the figure is provided it is allowed to install the unit where obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space ...

Страница 4: ...a wire The Q ty for B to K in the above table is quan tity to be used per indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the back both sides and top are open More than 13 25 32 in 350 mm O...

Страница 5: ...ix both cable and wire with cable clamps Connecting order Connect the terminal block in following order A B C D E P A B C D E P A B C D E P A B C E P A B C D E D P Power supply Terminal block for indoor outdoor unit Service panel Screws Lock nut Conduit cover Conduit connector CONNECTING WIRES AND CONNECTING GROUND WIRE Use solid conductor AWG14 or stranded conductor AWG14 Use double insulated cop...

Страница 6: ...on of pipe Fig 3 Aim the copper pipe downward while removing burrs to prevent burrs from dropping in the pipe 3 Remove flare nuts attached to indoor and outdoor units then put them on pipe having completed burr removal Not possible to put them on after flaring work 4 Flaring work Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the to...

Страница 7: ... or steam Union Stop valve Liquid pipe Indoor unit Stop valve with service port Gas pipe Refrigerant gas cylinder operating valve for R410A Gauge manifold valve for R410A Charge hose for R410A Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon Electronic scale for refrigerant charging Refrigerant liquid Outdoor unit Union Union Union Procedure Press the piping wiring correction switch SW871 1 minute o...

Страница 8: ...Refer to the indoor unit installation manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi Gauge 0 05 to 0 MPa or the protection function may operate due to the pressure increase in the high pressure refrigerant circuit If this occurs use a refrigerant collecting device to collect all of th...

Страница 9: ...ement Un raccordement incorrect peut provoquer un incendie n N installez pas l unité dans un endroit exposé à des fuites de gaz inflam mable La fuite ou l accumulation de gaz autour de l unité peut entraîner une explo sion n N utilisez pas de raccord intermédiaire ou de rallonge pour brancher le cordon d alimentation Ne branchez pas plusieurs appareils à une prise secteur Cela peut provoquer un in...

Страница 10: ... vibrations transmises par l unité Remarque Si vous utilisez le climatiseur alors que la température extérieure est basse veillez à observer les instructions ci dessous N installez jamais l unité externe dans un endroit où le côté présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit fac...

Страница 11: ...reillis métallique utiliser un morceau de bois traité d une épais seur de 25 32 po 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle Pour utiliser la tuyauterie existante effectuer un cycle COOL REFROI DISSEMENT de 30 minutes et lancer l aspiration avant de procéder à la dépose de l ancien climatiseur Reformer l écrou éva...

Страница 12: ...local CÂBLE D ALIMENTATION Utiliser un conducteur massif ou toronné AWG8 Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code électrique local CÂBLE DE TERRE Utiliser un conducteur massif ou toronné AWG8 Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement Respecter le code électrique local AVERTISSEMENT Utiliser le câble de connexion conforme aux normes techniques pour raccorder les unités in...

Страница 13: ...é de réfrigérant recom mandée si nécessaire Veillez à charger lentement le liquide réfrigérant Sinon la composition de réfrigérant dans le système peut changer et affecter les performances du climatiseur 9 Serrez le bouchon de l ouverture de service pour recréer les conditions d origine 10 Test de contrôle des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une fine couche d huile réfrigérante G su...

Страница 14: ...our annuler cette fonction Vérifier ensuite les raccordements de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs l un après l autre Pour utiliser cette fonction l appareil doit être alimenté Veiller à ne pas toucher des éléments autres que le commutateur notamment le panneau de commande Cela peut entraîner un choc électrique ou des brûlures par des ...

Страница 15: ...ous au manuel d installation de l appareil intérieur pour la méthode d arrêt du système Si trop de réfrigérant a été ajouté au système de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas à baisser jusqu à 0 1 à 0 psi jauge 0 05 à 0 MPa ou la fonction de protection pourrait se déclencher en raison de la montée de pression dans le circuit de réfrigérant à haute pression Dans ce cas utilisez...

Страница 16: ...la mable Si hay fugas de gas y se acumula alrededor de la unidad podría producirse una explosión n No emplee conexiones intermedias del cable de alimentación ni tampoco un cable de extensión Evite también conectar demasiados aparatos a una sola toma de CA Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica n Utilice las piezas suministradas o indicadas para efectuar la instala ción El empleo...

Страница 17: ...vibración que pudiera transmitirse desde ese punto Nota Si utiliza el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entra da salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposición al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia...

Страница 18: ...ed con contenido metálico placas de latón o rejillas metálicas ponga un trozo de madera tratada químicamente de 25 32 pulg 20 mm o más de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo Para utilizar tuberías ya existentes active el modo COOL REFRIGERA CIÓN durante 30 minutos y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de a...

Страница 19: ...normativa eléctrica local CABLE DE ALIMENTACIÓN Utilice un conductor sólido o trenzado AWG8 Use únicamente conductores de cobre Siga la normativa eléctrica local CABLE DE TIERRA Utilice un conductor sólido o trenzado AWG8 Use únicamente conductores de cobre Siga la normativa eléctrica local ATENCIÓN Conecte las unidades interior y exterior con el cable de conexión normalizado destinado a este fin ...

Страница 20: ...ulg mm en la tabla de acuerdo con la herramienta seleccionada 5 Compruebe Compare el abocardado con la Fig 6 Si el abocardado se ve defectuoso corte la sección abocardada y repita el proceso de abocardado 1 Retire la tapa de la abertura de servicio de la válvula de retención situada en el lado de la tubería de gas de la unidad exterior Inicialmente las válvulas de retención están completamente cer...

Страница 21: ...ón para detectarla y corregirla siguiendo estos procedimientos Asegúrese de lo siguiente La unidad recibe corriente Las válvulas de retención están abiertas 4 4 EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES explique al usuario cómo utilizar el equipo de aire acondicionado cómo utilizar el controlador remoto cómo retirar los filtros de aire cómo retirar o colocar el control re...

Страница 22: ...ga la operación Consulte el manual de instalación de la unidad interior para más detalles acerca del método de detención de la operación Si se ha añadido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede que la presión no baje de 0 1 a 0 psi manómetro de 0 05 a 0 MPa o que la función de protección se ponga en funcionamiento debido a la subida de presión en el circuito de refrigera...

Страница 23: ......

Страница 24: ...JG79A337H02 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Отзывы: