E
36
4. Coloque el filtro en la parte inferior del cuerpo de la unidad.
(Tenga cuidado con la posición de cada lado del filtro al colocarlo.)
[Fig. 8.0.4] (P.5)
[Fig. 8.0.4] (P.5)
Cuidado:
• Debe construirse un conducto de entrada de 850 mm o superior.
Conecte el cuerpo principal del acondicionador de aire y el conducto para
conseguir una ecualización potencial.
• Para reducir el riesgo de lesionarse con los cantos de las placas metálicas,
le recomendamos que utilice guantes protectores.
• Raccordez le corps principal du climatiseur et le conduit afin que leurs
potentiels correspondent.
• Le bruit du tuyau d’admission augmentera fortement si l’admission est atta-
chée directement sous le corps principal. Il est donc impératif d’installer
l’admission le plus loin possible du corps principal.
Faire particulièrement attention lors de son installation pour une admission
par le bas.
• Utilisez suffisamment d’isolation thermique afin d’éviter toute condensation
sur les conduits de sortie et leurs brides.
• Mantenga una distancia entre la rejilla de entrada y el ventilador superior a
850 mm.
Si es inferior a 850 mm, instale una protección de seguridad para que no se
pueda tocar el ventilador.
• Para evitar interferencias por ruido eléctrico, no haga pasar las líneas de
transmisión por la parte inferior de la unidad.
9. Cableado eléctrico
Precauciones con el cableado eléctrico
Atención:
Los trabajos eléctricos deben ser realizados por personal técnico cualificado
siguiendo las disposiciones “Normas técnicas para las instalaciones eléctri-
cas” y de los manuales de instalación suministrados. También pueden usarse
circuitos especiales. Si la potencia del circuito es insuficiente o hay fallos en
la instalación, se corre el riesgo de que se produzca algún cortocircuito o in-
cendio.
1. Asegúrese de instalar un interruptor de pérdidas a tierra.
2. Instale la unidad de forma que los cables del circuito de control (mando a distan-
cia, cables de transmisión) no queden en contacto directo con los cables de ali-
mentación fuera de la unidad.
3. Asegúrese de que no ha quedado ninguna conexión suelta.
4. Algunos cables (alimentación, mando a distancia, cables de transmisión) que van
por encima del techo pueden ser roídos por los ratones. Siembre que sea posible,
proteja los cables insertándolos en tubos metálicos.
5. Nunca conecte el cable de alimentación a las conexiones de los cables de trans-
misión. Si lo hace, los cables podrían romperse.
6. Asegúrese de conectar los cables de control en la unidad interior, el mando a dis-
tancia y la unidad exterior.
7. Ponga la unidad exterior en el suelo.
8. Seleccione cables de control que cumplan las condiciones indicadas en la página
36
.
Cuidado:
• Asegúrese de poner la unidad exterior en el suelo. No conecte el cable de tie-
rra al tubo del gas, al tubo del agua, a la barra de un pararrayos o al cable de
tierra del teléfono. Si no se hace la toma de tierra de forma completa podría
producirse un cortocircuito.
• Si el cable de alimentación eléctrica está dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificación similar
con el fin de evitar riesgos.
Especificaciones del cable de transmisión
*1 Conectado con un control remoto simple.
9.1. Cableado de alimentación eléctric
• Utilice fuentes de alimentación específicas para la unidad exterior y la unidad interior.
• Tenga en cuenta las condiciones medioambientales (temperatura ambiente, luz solar directa, agua de lluvia, etc.) cuando lleve a cabo el cableado y las conexiones.
• El tamaño del cable es el valor mínimo para cableado de conducto metálico. Si cae la tensión, utilice un cable con un diámetro de un calibre más grueso. Asegúrese de que
la caída del suministro de tensión no es superior al 10%.
• Los requisitos específicos de cableado deberían cumplir las regulaciones locales sobre cableado.
• Los cables de alimentación de los equipos no pueden tener un diseño menor a 245 IEC 57, 227 IEC 57, 245 IEC 53 o 227 IEC 53.
• La instalación del acondicionador de aire debe hacerse con un interruptor que tenga una separación de contactos de por lo menos 3 mm en cada polo.
[Fig. 9.1.1] (P.5)
Aplicar IEC61000-3-3 acerca de impedancia máxima permitida del sistema.
*1 El interruptor diferencial deberá admitir un circuito inversor.
El interruptor diferencial deberá combinar el uso de un interruptor local y un disyuntor de cableado.
C
Clavo para la entrada inferior
D
Clavo para la entrada inferior
Cables de transmisión
Cables del control remoto ME
Cables del control remoto MA
Tipo de cable
Cable blindado (2 conductores) CVVS, CPEVS or MVVS
Cable enfundado de 2 conductores (no blindado) CVV
Diámetro del cable
Más de 1,25 mm
2
0,3 ~ 1,25 mm
2
(0,75 ~ 1,25 mm
2
)*1
0,3 ~ 1,25 mm
2
(0,75 ~ 1,25 mm
2
)*1
Observaciones
Longitud máxima: 200 m
Longitud máxima de las líneas de transmisión para el control centralizado y
las líneas de transmisión interior/exterior (longitud máxima a través de las
unidades interiores): 500 m MÁX.
La longitud máxima del cableado entre la unidad de suministro de energía
para las líneas de transmisión (en las líneas de transmisión para el control
centralizado) y cada unidad exterior y el controlador del sistema es de 200 m.
Cuando se superen los 10 m,
utilice cables con la misma
especificación que los cables de
transmisión.
Longitud máxima: 200 m
A
Interruptor diferencial
B
Interruptor local/Disyuntor de cableado
C
Unidad interior
D
Caja de derivación
Corriente de funcionamiento
total de la unidad interior
Grosor mínimo del cable (mm
2
)
Interruptor diferencial
*1
Interruptor local (A)
Disyuntor para cableado
(A) (disyuntor sin fusible)
Cable principal
Derivación
Tierra
Capacidad
Fusible
F0 = 16 A o menos
*2
1,5
1,5
1,5
Sensibilidad de corriente 20 A
*3
16
16
20
F0 = 25 A o menos
*2
2,5
2,5
2,5
Sensibilidad de corriente 30 A
*3
25
25
30
F0 = 32 A o menos
*2
4,0
4,0
4,0
Sensibilidad de corriente 40 A
*3
32
32
40
CVVS, MVVS: cable de control blindado con funda de PVC y aislamiento de PVC
CPEVS: cable de control blindado con funda de PVC y aislamiento de PE
CVV: cable de control con funda de PVC y aislamiento de PVC
KJ79F771H01.book 36 ページ 2016年10月21日 金曜日 午前9時25分
Содержание City Multi PEFY-P100VMA-E2
Страница 162: ......