background image

9

GB

D

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

<Table 1>

System configuration

For a single-refrigerant system

For a multi-refrigerant system

Transmission cable length

Less than 120 m

More than 120 m

Regardless of length

Facility example

(for noise judgment)

Types of transmission

cables

Residence or independent store

without noise

VCTF, VCTFK, CVV, CVS, VVR,

VVF, VCT or shielding wire

CVVS or CPEVS

Building, clinic, hospital or communications

station without noise supposedly generated

from inverter equipment, private power gen-

erator, high-frequency medical equipment,

radio-used communications equipment and

so on

All facilities

Shielding wire CVVS or CPEVS

2. Remote controller cables

Network remote controller

Types of cables

Non-shielding wire for up to 10 m; the same specifica-

tions as “1.” Wiring transmission cables for more than

10 m

Cable diameter

More than 0.5 to 0.75 mm

2

Length

Add any portion in excess of 10 m to within the longest

allowable transmission cable length 200 m (Shielding

portion is more than 1.25 mm

2

)

10.1. Power supply wiring

Power supply cords of appliances shall not be lighter than design 245 IEC or
227 IEC.

A switch with at least 3 mm contact separation in each pole shall be provided
by the Air conditioner installation.

Power cable size: more than 1.5 mm

2

[Fig. 10.1.1] (P.3)

A

Switch 16 A

B

Overcurrent protection 16 A

C

Indoor unit

D

Total operating current be less than 16 A

E

Pull box

[Selecting non-fuse breaker (NF) or earth leakage breaker (NV)]
To select NF or NV instead of a combination of Class B fuse with switch, use the
following:

In the case of Class B fuse rated 15 A or 20 A,
NF model name (MITSUBISHI): NF30-CS (15 A) (20 A)
NV model name (MITSUBISHI): NV30-CA (15 A) (20 A)

Use an earth leakage breaker with a sensitivity of less than 30 mA 0.1 s.

 Caution:

Do not use anything other than the correct capacity breaker and fuse. Using
fuse, wire or copper wire with too large capacity may cause a risk of mal-
function or fire.

10.2. Connecting remote controller, indoor

and outdoor transmission cables

Connect indoor unit TB5 and outdoor unit TB3. (Non-polarized 2-wire)

The “S” on indoor unit TB5 is a shielding wire connection. For specifications
about the connecting cables, refer to the outdoor unit installation manual.

Install a remote controller following the manual supplied with the remote con-
troller.

Connect the “1” and “2” on indoor unit TB15 to a MA remote controller. (Non-
polarized 2-wire)

Connect the “M1” and “M2” on indoor unit TB5 to a M-NET remote controller.
(Non-polarized 2-wire)

Connect the remote controller’s transmission cable within 10 m using a 0.75 mm

2

core cable. If the distance is more than 10 m, use a 1.25 mm

2

 junction cable.

[Fig. 10.2.1] (P.3) MA Remote controller

[Fig. 10.2.2] (P.3) M-NET Remote controller

A

Terminal block for indoor transmission cable

B

Terminal block for outdoor transmission cable

C

Remote controller

DC 9 to 13 V between 1 and 2 (MA remote controller)

DC 24 to 30 V between M1 and M2 (M-NET remote controller)

[Fig. 10.2.3] (P.3) MA Remote controller

[Fig. 10.2.4] (P.3) M-NET Remote controller

A

Non-polarized

B

Upper level (TB15)

C

Remote Controller

D

Lower level (TB5)

The MA remote controller and the M-NET remote controller cannot be used at
the same time or interchangeably.

 Caution:

Install wiring so that it is not tight and under tension. Wiring under tension
may break, or overheat and burn.

Fix power source wiring to control box by using buffer bushing for tensile force.
(PG connection or the like.) Connect transmission wiring to transmission ter-
minal block through the knockout hole of control box using ordinary bushing.

After wiring is complete, make sure again that there is no slack on the connec-
tions, and attach the cover onto the control box in the reverse order removal.

 Caution:

Wire the power supply so that no tension is imparted. Otherwise disconnec-
tion, heating or fire result.

10.3. Connecting electrical connections

Please identify the model name of the operation manual attached on the terminal
bed box cover with that shown on the rating name plate.

1. Remove the screw (2pcs) holding the cover to dismount the cover.

[Fig. 10.3.1] (P.4)

A

Screw holding cover (2pcs)

B

Cover

10. Electrical wiring

Precautions on electrical wiring

 Warning:

Electrical work should be done by qualified electrical engineers in accord-
ance with “Engineering Standards For Electrical Installation” and supplied
installation manuals. Special circuits should also be used. If the power cir-
cuit lacks capacity or has an installation failure, it may cause a risk of elec-
tric shock or fire.

1. Be sure to take power from the special branch circuit.

2. Be sure to install an earth leakage breaker to the power.

3. Install the unit to prevent that any of the control circuit cables (remote control-

ler, transmission cables) is brought in direct contact with the power cable out-
side the unit.

4. Ensure that there is no slack on all wire connections.

5. Some cables (power, remote controller, transmission cables) above the ceiling

may be bitten by mouses. Use as many metal pipes as possible to insert the
cables into them for protection.

6. Never connect the power cable to leads for the transmission cables. Otherwise

the cables would be broken.

7. Be sure to connect control cables to the indoor unit, remote controller, and the

outdoor unit.

8. Put the unit to the ground on the outdoor unit side.

9. Select control cables from the conditions given in page 

9

.

 Caution:

Be sure to put the unit to the ground on the outdoor unit side. Do not con-
nect the earth cable to any gas pipe, water pipe, lightening rod, or telephone
earth cable. Incomplete grounding may cause a risk of electric shock.

Types of control cables

1. Wiring transmission cables

Types of transmission cables

Design wiring in accordance with the following table <Table 1>.

Cable diameter

More than 1.25 mm

2

Содержание CITY MULTI PEFY-P-VML-A

Страница 1: ...un uso sicuro e corretto leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d aria INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert MANUAL DE INSTALAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidad...

Страница 2: ...e beam C Tie beam D Square timber for hanging the air conditioner E Pitch F G H F Insert 100 to 150 kg 1 piece field supply G M10 hanging bolt field supply H Reinforcement 4 4 1 Fig 4 1 1 197 142 57 178 43 A B C A Refrigerant pipe liquid pipe HP B Refrigerant pipe gas pipe LP C Drain pipe A B A B A Filter B Bottom plate A Filter B Bottom plate B A A C D C E D A Unit body B Lifting machine C Nuts f...

Страница 3: ...ential wire between duct work to air conditioner G Air filter H Inlet grille A B D E C C C C C C C A Switch 16 A B Overcurrent protection 16 A C Indoor unit D Total operating current be less than 16 A E Pull box 8 8 2 Fig 8 1 1 Fig 8 2 1 8 1 Fig 8 1 2 9 Fig 9 0 1 10 10 1 Fig 10 1 1 Fig 10 2 1 10 2 A A C TB5 TB5 S M1M2 S M1M2 C B TB3 M1M2 A A C TB5 TB15 TB5 TB15 S M1M2 S M1M2 B TB3 M1M2 2 1 C 2 1 A...

Страница 4: ...ntroller A Terminal bed B Round terminal C Shield wire D Two shield wires may be connected together at the shield relay terminal bed E One shield wire is connected with another shield wire Terminal connection F Insulation tape for the earthing of shield and the prevention of contact to transmission terminal A Terminal bed box connector White B Motor connector White C Attachment connector Blue Acce...

Страница 5: ...aken to prevent the refrigerant concentration from exceeding the safety limit even if the refrigerant should leak Consult the dealer regarding the appropriate measures to prevent the safety limit from being exceeded Should the refrigerant leak and cause the safety limit to be exceeded hazards due to lack of oxygen in the room could result When moving and reinstalling the air conditioner consult th...

Страница 6: ... cause personal injury or property damage Install the drain piping according to this Installation Manual to ensure proper drainage Wrap thermal insulation around the pipes to prevent condensation Improper drain piping may cause water leakage and damage to furniture and other possessions Be very careful about product transportation Only one person should not carry the product if it weighs more than...

Страница 7: ...ed with the panel to confirm that the unit body and hanging bolts are positioned in place If they are not positioned in place it may result in dew drops due to wind leak Be sure to check the positional relationship s s s s s Use a level to check that the surface indicated by A A A A A is at level Ensure that the hanging bolt nuts are tightened to fix the hanging bolts s s s s s To ensure that drai...

Страница 8: ...en the inlet grille and the fan over 850 mm If it is less than 850 mm install a safety guard not to touch the fan Fig 9 0 1 P 3 A Air inlet B Air outlet C Access door D Ceiling surface E Canvas duct F Connect common reference potential wire between duct work to air conditioner G Air filter H Inlet grille 8 Connecting refrigerant pipes and drain pipes 8 1 Refrigerant piping work This piping work mu...

Страница 9: ... block for outdoor transmission cable C Remote controller DC 9 to 13 V between 1 and 2 MA remote controller DC 24 to 30 V between M1 and M2 M NET remote controller Fig 10 2 3 P 3 MA Remote controller Fig 10 2 4 P 3 M NET Remote controller A Non polarized B Upper level TB15 C Remote Controller D Lower level TB5 The MA remote controller and the M NET remote controller cannot be used at the same time...

Страница 10: ...taching the terminal bed box cover Doing so may cause a risk of disconnection When accommodating the terminal bed box make sure that the connec tors on the box side are not removed If removed it cannot operate nor mally 10 4 Selecting the power source It is 240V 230V setting at factory shipment So it is necessary to change the setting in other power supply districts Please remove the connector of ...

Страница 11: ...а питания или неправильном выполнении электроработ может возникнуть электрошок или пожар Надежно установите крышку панель коробки терминала выводов наружного прибора Если крышка панель коробки терминала выводов не установлена надлежащим образом то в наружный прибор может попасть пыль или вода что в свою очередь может привести к пожару или электрошоку При установке и перемещении кондиционера на дру...

Страница 12: ...я радиосвязи могут вызвать сбой в работе кондиционера или его отключение С другой стороны кондиционер может мешать работе такого оборудования создаваемым шумом который нарушает ход медицинских процедур или радиовещания Не устанавливайте прибор на конструкции которая может стать причиной утечки При влажности в помещении свыше 80 или при засорении дренажной трубы с внутреннего прибора может капать к...

Страница 13: ...ызгивание масла или большие объемы пара Не устанавливайте прибор в таком месте где возможно образование приток застой или утечка горючего газа Не устанавливайте прибор в таком месте где функционирование другого оборудования приводит к образованию высокочастотных волн например оборудование высокочастотной сварки Не устанавливайте прибор в таком месте где со стороны подачи воздуха расположен детекто...

Страница 14: ...у ВС для соединения между внутренними приборами Ограничения параметров длины трубы и допустимые перепады возвышения указаны в руководстве к прибору предназначенному для установки снаружи Методом трубного соединения является метод пайки Осторожно Установите трубы хладагента для внутреннего прибора в соответствии со следующими инструкциями 1 Обрежьте конец трубы внутреннего прибора удалите газ затем...

Страница 15: ...масел влаги или других загрязнений Никогда не пользуйтесь имеющимися трубами хладагента Большое количество хлорина в обычном хладагенте и масле охлаждения в имеющихся трубах вызовет ухудшение нового хладагента Храните трубы предназначенные для установки в помещении оба конца труб должны быть герметически закрыты до непосредственного момента спайки При попадании пыли грязи или воды в цикл охлаждени...

Страница 16: ...ровода Технические условия соединения кабелей указаны в руководстве по установке наружного прибора Установите пульт дистанционного управления следуя инструкциям приведенным в поставленном вместе с ним руководстве Подсоедините 1 и 2 на TB15 внутреннего блока кондиционера к контроллеру ДУ MA Неполяризованный 2 жильный кабель Подсоедините M1 и M2 на TB5 внутреннего блока кондиционера к контроллеру ДУ...

Страница 17: ...передачи с соединительной колодкой передачи через пропускное отверстие соединительной коробки с помощью обычной втулки Fig 10 3 3 P 4 E Для предотвращения воздействия растягивающего усилия на точки соединения проводов источника питания блока выводов используйте проходной изолятор например соединение PG или тому подобное F Проводка источника питания G Растягивающее усилие H Используйте обычный прох...

Страница 18: ...tact address telephone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Отзывы: