background image

20

D

<Table 1>

Configuration du système

Pour un système à un seul réfrigérant

Pour un système à plusieurs réfrigérants

Longueur des câbles de transmission

Inférieure à 120 m [394 ft]

Supérieure à 120 m [394 ft]

Indépendamment de la longueur

Exemple d’installation

(pour juger le bruit électrique)

Types de câbles de

transmission

Résidence ou magasin

indépendant sans bruit

électrique

VCTF, VCTFK, CVV, CVS,

VVR, VVF, VCT ou câble

blindé CVVS ou CPEVS.

Immeuble, clinique, hôpital ou centre de com-

munications supposés sans bruit engendré

par des équipements d’inversion, générateur

de courant privé, équipements médicaux à

haute fréquence, équipements de fréquence

radio, etc.

Toutes les installations

Câble blindé CVVS ou CPEVS

Longueur

Inférieure à 120 m [394 ft]

Inférieure à 200 m [656 ft]

9. Câblage électrique

Précautions à prendre lors du câblage électrique

 Avertissement:

Les travaux électriques doivent être menés à bien par des électriciens quali-
fiés, conformément aux normes à respecter “pour les installations électri-
ques” et conformément aux explications données dans les manuels d’instal-
lation. Des circuits spéciaux doivent être utilisés. Si l’installation électrique
n’est pas suffisamment puissante ou si elle n’est pas conforme, elle peut
présenter un risque d’électrocution ou d’incendie.

1. Installer un coupe-circuit avec mise à la terre en cas de fuite de courant.

2. Installer l’appareil de sorte qu’aucun des câbles de commandes des circuits

(câbles de la télécommande, de transmission) n’entre en contact direct avec le
câble d’alimentation situé à l’extérieur de l’appareil.

3. Vérifier qu’il n’y ait pas de jeu dans les raccordements des câbles.

4.

Certains câbles (d’alimentation, de la télécommande, de transmission) situés
au-dessus du plafond risquent d’être rongés par les souris. Utiliser autant de
gaines métalliques que possible pour y introduire les câbles en vue de les
protéger.

5. Ne jamais raccorder le câble d’alimentation à des bornes pour câbles de trans-

mission sinon les câbles risquent de se rompre.

6. Toujours raccorder les câbles de commandes à l’appareil intérieur, à la com-

mande à distance et à l’appareil extérieur.

7. Mettre l’appareil à la terre du côté de l’appareil extérieur.

8. Sélectionner les câbles de commandes en fonction des conditions mention-

nées à la page 

20, 21.

 Précaution:

Mettre l’appareil à la terre du côté de l’appareil extérieur. Ne raccordez pas le
fil de masse à un tuyau de gaz, un tuyau d’eau, une tige de paratonnerre ou à
un fil de masse du téléphone.

Types de câbles de commandes

1. Mise en place des câbles de transmission

Types de câbles de transmission

Concevoir le câblage conformément aux indications reprises dans le tableau
suivant <Table1>.

Diamètre des câbles

Plus de 1,25 mm

 [AWG16]

8. Raccords des conduites

Lors du raccordement des conduits, insérer une protection en canevas entre
le corps principal et le tuyau.

Utiliser des composants pour conduits ininflammables.

Installer une isolation suffisante pour éviter la formation de condensation sur
les collerettes des conduits de sortie d’air et sur les conduits de sortie d’air.

 Précaution:

La distance entre la grille d’aspiration et le ventilateur doit rester supé-
rieure à 850 mm [33-15/32 in.].
Si elle est inférieure à 850 mm [33-15/32 in.], il convient d’installer un
cache de sécurité sur le ventilateur.

[Fig. 8.0.1] (P.5)

A

Arrivée d’air

B

Sortie d’air

C

Porte d’accès

D

Surface du plafond

E

Conduit en canevas

F

Filtre à air

[Fig. 7.2.3] (P.4)

A

Appareil intérieur

B

Isolation (courte) (accessoire)

C

Bride (courte) (accessoire)

D

Fixation du ruban

E

Marge d’insertion

F

Tuyau d’écoulement (accessoire)

G

Tuyau d’écoulement (D.E. ø32 mm [1-1/4 in.] TUBE PVC, fourni sur place)

H

Isolation (fournie sur place)

I

145 

±

 5 mm [5-23/32 

±

 7/32 in.] maxi.

7.3. Confirmation des décharges d’écoule-

ment

s

s

s

s

s

Veiller à ce que le mécanisme de décharge d’écoulement fonctionne nor-
malement et que les raccordements ne présentent aucune fuite.

Le point ci-dessus doit être respecté en mode de chauffage.

Le point ci-dessus doit être respecté avant de procéder aux travaux du plafond
dans le cas d’une construction neuve.

1.

Retirer le couvercle de l’ouverture d’arrivée d’eau du côté de la tuyauterie de
l’appareil intérieur.

2. Remplir la pompe d’alimentation en eau à l’aide d’un réservoir d’alimentation

en eau. Lors du remplissage, veiller à placer l’extrémité de la pompe ou du
réservoir dans un bac d’écoulement. (En cas d’insertion incomplète, de l’eau
pourrait couler sur l’appareil.)

3. Effectuer l’essai de fonctionnement en mode de refroidissement, ou placer le

commutateur SWE de la carte à circuit imprimé en position de marche. (La
pompe d’écoulement et le ventilateur doivent fonctionner sans télécommande.)
À l’aide d’un tuyau transparent, procéder à la décharge du bac d’écoulement.

4.

Après confirmation, annuler le mode d’essai de fonctionnement, et couper l’ali-
mentation principale. Si le commutateur SWE est en position de marche, le
placer en position d’arrêt, et fixer le couvercle de l’ouverture d’arrivée d’eau
dans sa position d’origine.

[Fig. 7.3.1] (P.4)

A

Insérer l’extrémité de la pompe de 2 à 4 cm [13/16 à 1-19/32 in.].

B

Retirer l’ouverture d’arrivée d’eau.

C

Environ 2 L

D

Eau

E

Ouverture de remplissage

F

Vis

[Fig. 7.3.2] (P.4)

<Panneau intérieur>

SWE

SWE

OFF

ON

OFF

ON

SWE

SWE

OFF

ON

OFF

ON

WT05631X01_F.p65

09/9/25, 14:31

20

Содержание City Multi PEFY-AF1200CFM

Страница 1: ... correct use please read this installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte English Français ...

Страница 2: ...8 B Liquid refrigerant piping brazing connection of main coil ø9 52 3 8 C Gas refrigerant piping brazing connection of reheat coil ø22 2 7 8 D Liquid refrigerant piping brazing connection of reheat coil ø9 52 3 8 E Drain pipe O D ø32 1 1 4 primary draining F Drain pipe O D ø32 1 1 4 secondary draining G Drain pipe O D ø32 1 1 4 6 6 2 Fig 6 2 1 Unit mm in 395 15 9 16 96 3 13 16 604 23 13 16 524 20 ...

Страница 3: ... AF1200CFMR C B D A E E F E F Insulation pipe small accessory G Caution Pull out the insulation on the refrigerant piping at the site braze the piping and replace the insulation in its original position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping H Liquid refrigerant piping I Gas refrigerant piping J Main body K Insulation pipe large accessory L Site refrigerant pi...

Страница 4: ...tion must be positioned up Fig 7 2 3 A Indoor unit B Insulation short accessory C Tie short accessory D Attaching the band E Insertion margin F Drain hose accessory G Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC field supplied H Insulation field supplied I Max 145 5 mm 5 23 32 7 32 in D E H G I F B C 5 7 32 A 25 1 Unit mm in Unit mm in SWE Correct piping Wrong piping A Insulation 9 mm 3 8 in or more B Decli...

Страница 5: ... A Non polarized B TB15 C Remote Controller D TB5 Fig 9 2 3 Fig 9 2 4 2 S M2 M1 A B D 1 DC10 13V A B 1 2 L1 L2 G C D A S M2 M1 B 1 2 L1 L2 G DC24 30V A B 1 2 C E D C B A F E 9 2 Fig 9 1 2 PEFY AF1200CFM Fig 9 1 3 PEFY AF1200CFMR B A B A C T S HMU 3 208 230V Y S HMU 3 460V L1 L2 L3 208 230V L1 L2 Ground Ground D A Switch Breakers for wiring and current leak B Breakers for current leak C Outdoor uni...

Страница 6: ...Shield wire D The ground wire from two cables are connected together to the S terminal Dead end connection E Insulation tape To keep the ground wire of the shielded cable from coming in contact with the transmission terminal Indoor controller board 9 3 Fig 9 3 3 Fig 9 3 4 Fig 9 5 1 Fig 9 3 5 9 5 A Terminal block box B Knockout hole C Remove A Screw 2pcs B Cover Fig 9 3 1 Fig 9 3 2 A B C A B A A B ...

Страница 7: ... properly dust or water may enter the outdoor unit and fire or electric shock may result When installing and moving the air conditioner to another site do not charge it with a refrigerant different from the refrigerant specified on the unit If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant the refrig erant cycle may malfunction and the unit may be damaged If the air conditio...

Страница 8: ...ng rods or telephone ground lines Improper grounding may result in electric shock Install the power cable so that tension is not applied to the cable Tension may cause the cable to break and generate heat and cause a fire Install a leak circuit breaker as required If a leak circuit breaker is not installed electric shock may result Use power line cables of sufficient current carrying capacity and ...

Страница 9: ...leaks Be sure to check the position s s s s s Use a level to check that the surface indicated by A A A A A is at level Ensure that the hanging bolt nuts are tightened to fix the hanging bolts s s s s s To ensure that drain is discharged be sure to hang the unit at level using a level Caution Install the unit in horizontal position If the side with the drain port is in stalled higher it may cause w...

Страница 10: ...iginal position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping H Liquid refrigerant piping I Gas refrigerant piping J Main body K Insulation pipe large accessory L Site refrigerant piping M Ensure that there are no gaps between the insulation and the body N Tie long accessory O Ensure that there is no gap here Joint should face up For PEFY AF1200CFMR Use the supplied ...

Страница 11: ...unit pipe This metal brace should be 50 cm 19 11 16 in away from the indoor unit s flare connection Warning When installing and moving the unit do not charge it with refrigerant other than the refrigerant specified on the unit Mixing of a different refrigerant air etc may cause the refrigerant cycle to mal function and result in severe damage Caution Use refrigerant piping made of C1220 Cu DHP pho...

Страница 12: ...g in direct contact with the power cable outside the unit 3 Ensure that there is no slack on all wire connections 4 Some cables power remote controller transmission cables above the ceiling may be bitten by rodent Use as many metal pipes as possible to protect the cables 5 Never connect the power cable to leads for the transmission cables Otherwise the cables would be broken 6 Be sure to connect c...

Страница 13: ...n polarized 2 wire Connect the M1 and M2 on indoor unit TB5 to a M NET remote controller Non polarized 2 wire Connect the remote controller s transmission cable within 10 m 32 ft using a 0 75 mm2 AWG18 core cable If the distance is more than 10 m 32 ft use a 1 25 mm2 AWG16 junction cable Fig 9 2 1 P 5 MA Remote controller Fig 9 2 2 P 5 M NET Remote controller A Terminal block for indoor transmissi...

Страница 14: ...ntrol board reheat unit that equals the address of the right control board main unit plus 1 Fig 9 5 2 P 6 A Indoor controller board main B Indoor controller board reheat The rotary switches are all set to 0 when shipped from the factory These switches can be used to set unit addresses and branch numbers at will The determination of indoor unit addresses varies with the system at site Set them refe...

Страница 15: ... un incendie ou de la fumée pourrait en résulter Mettez fermement en place le couvercle des bornes de l appareil extérieur panneau Si le couvercle des bornes panneau n est pas mis en place correctement il se peut que de la poussière ou de l eau s infiltre dans l appareil extérieur et par conséquent il y aura un risque d incendie ou d électrocution Lors du déplacement et de l installation du climat...

Страница 16: ...ut que le climatiseur ait un effet nuisible sur ce genre d équipements en faisant du bruit qui gênerait les traitements médicaux ou l envoi d images N installez pas l appareil sur une structure qui pourrait causer des fui tes Lorsque l humidité de la pièce dépasse 80 ou lorsque le tuyau d écoule ment est bouché il se peut que des gouttes d eau tombent de l appareil intérieur Veillez à fournir une ...

Страница 17: ... une distribution homogène de l air dans la pièce Ne pas installer l appareil dans un endroit sujet à des éclaboussures de graisse ou à de grandes quantités de vapeur Ne pas installer l appareil dans un endroit avec arrivée de gaz combustible entrepôt de gaz ou sujet à des fuites de gaz Ne pas installer l appareil dans un endroit contenant des équipements qui pro duisent des ondes de haute fréquen...

Страница 18: ...portez vous au manuel de l appareil extérieur Brasez les connexions des tuyaux Précaution Installer les tuyaux de réfrigérant pour l appareil intérieur conformément aux instructions suivantes 7 Raccordement des tuyaux de réfrigérant et d écoulement 7 1 Mise en place des tuyaux de réfrigérant Les travaux de raccordement des tuyaux doivent être faits conformément aux ins tructions des manuels d inst...

Страница 19: ...sières saletés de particules de rasage d huile d hu midité ou de n importe quel autre contaminant dangereux N utilisez jamais les tuyaux de réfrigérant déjà en place La quantité importante de chlore contenue dans les réfrigérants tradition nels et l huile réfrigérante des tuyaux actuels provoquera la détérioration du nouveau réfrigérant Entreposez à l intérieur la tuyauterie à utiliser et gardez s...

Страница 20: ...se en place des câbles de transmission Types de câbles de transmission Concevoir le câblage conformément aux indications reprises dans le tableau suivant Table1 Diamètre des câbles Plus de 1 25 mm2 AWG16 8 Raccords des conduites Lors du raccordement des conduits insérer une protection en canevas entre le corps principal et le tuyau Utiliser des composants pour conduits ininflammables Installer une...

Страница 21: ...urce d alimentation 208V 230V Câble principal Commutateur A Épaisseur minimale du câble mm2 AWG Embranchement Capacité Fusible Disjoncteur pour Terre Modèle Combinaison d appareil Disjoncteur pour fuite de courant câblage NFB A Appareil extérieur PUHY P72THMU A BS PUHY P96THMU A BS PUHY P120THMU A BS 30 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 40 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 50 A 100 mA 0 1 sec ou...

Страница 22: ...borne de transmission 5 Lorsque le câblage est terminé vérifier qu il n y a pas de jeu dans les con nexions et fixer le couvercle au bloc de raccordement en procédant dans l or dre inverse au démontage Remarques Faire attention à ne pas coincer les câbles ou les fils en rattachant le couvercle de la boîte de commandes sinon ceux ci risquent de se dé brancher Lors de la fixation de la boîte de comm...

Страница 23: ...GB E F I NL E P GR RU TR ...

Страница 24: ...I CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Отзывы: