Mission m30i Скачать руководство пользователя страница 16

29

28

Connexiones  convencionales  de  los  altavoces:
El cable del altavoz tiene marcada la polaridad en uno de los bordes. Corte el
cable a una profundidad de 25mm (1”) y retire unos 8mm (1/3”) del recubrimiento
aislante de cada alambre. Si el cable es trenzado, enrosque los extremos juntos. 

Paneles  de  terminales:
Los altavoces utilizan dos o cuatro terminales. Si su altavoz 
es del tipo que se conecta con un sólo cable, utilice los
acoples tal como se ilustra al frente.

Desenrosque cada terminal. Pase el extremo pelado del cable a través del
agujero cruzado asegurándose de que no haya hilos sueltos. Apriételo con
firmeza.

Conecte el terminal rojo positivo (+) del altavoz izquierdo al correspondiente
terminal rojo positivo (+) del amplificador y conecte los terminales negros
negativos (-) de igual forma. Repita lo mismo para el canal derecho.

Conexión de los
altavoces

La mayoría de los modelos de la m3

i

series Mission pueden conectarse por

duplicado para mejorar el rendimiento. Saque ambos pares de eslabones
cortocircuitantes de los terminales y conecte un cable a cada par de terminales,
llevándolos a una conexión común en los
terminales de salida del amplificador. En
la figura de la derecha, el panel de
terminales de la izquierda está conectado
por duplicado, mientras que el de la
derecha está conectado de manera
convencional. Fíjese en los eslabones
cortocircuitantes.

Conexión doble

Usando amplificadores diferentes para las
unidades activadoras de LF (baja
frecuencia) y HF (alta frecuencia) se puede
mejorar aún más el rendimiento. A esto se
le denomina biamplificación.
La ilustración de enfrente muestra un canal
de un sistema biamplificado. Fíjese que las
entradas del amplificador están enlazadas.

Biamplificación

Colocación de los
altavoces

Los altavoces Mission m33

i

, m34

i

y m35

i

se deben colocar en el suelo

(preferentemente en espigas). Los modelos Mission m31

i

y m32

i

se deben montar en

soportes rígidos, como los ‘Standar’ de Mission, preferentemente acoplados al suelo
en espigas. Mission m30

i

ha sido diseñado para su montaje en estantes o en pared.

La altura es importante: mediante el uso de una base, la parte superior del
altavoz debe quedar a la altura del oído de un oyente sentado. La segunda
mejor opción es un estante o soporte.

La distancia desde la pared trasera puede afectar en gran manera el
rendimiento acústico de los altavoces. Si los altavoces están situados demasiado
cerca de la pared, el tono grave retumbará y el sonido timbrará. Si los cambia de
posición en la habitación es posible que aumente la claridad, pero suele reducir
la salida de grave. Cuando estén correctamente colocados, la respuesta de alta
frecuencia es buena, con un tono grave fuerte y bien definido. 

Empiece con los altavoces a unos 300mm (12”) de la pared y a 1,8 metros (6’) de
distancia entre sí. La distancia de cada altavoz a la pared lateral deberá ser de
500mm (20”) al menos. Varíe la distancia entre los dos altavoces y entre los
mismos y la pared hasta que se consiga un sonido estéreo perfecto.

Unos minutos mejorando
la posición de escucha le
compensará con una fase
de sonido limitada
únicamente por la calidad
del equipo.

Si los altavoces están
cableados correctamente,
el sonido debe ser
completo con agudos
limpios y un bajo
profundo y rico.

0.2m

Mission m3c

i

ha sido diseñado para reproducir el diálogo y los efectos de

pantalla en una instalación de Cine en Casa. Está protegido magnéticamente y
puede colocarse cerca de un TV sin causar interferencias. El altavoz central se
colocará normalmente encima del monitor del TV, o en un estante en una consola
debajo del TV.

Si coloca el altavoz encima del monitor del TV, asegúrese de que la caja del
monitor puede aguantar el peso y que es estable. 

Algunos fabricantes prohiben colocar objetos encima de sus televisores. Compruebe
el manual de su TV antes de instalar el altavoz central m3

i

series directamente

encima de su TV. En caso de duda, consulte con el distrbuidor de su TV.

Colocación  de  los  pies
Retire la hoja del reverso. Con firmeza fije el pie a unos 25mm (1”) de la esquina
de la base de la caja del altavoz.

Conexiones  y  sincronización
El altavoz del canal central ha de conectarse a los terminales del altavoz central
de su amplificador o receptor AV. Siga las instrucciones de las secciones
anteriores para realizar las conexiones.

El altavoz del canal
central Mission 

m

3

c

i

1.5m - 2.5m

0.2m

0.2m min

0.5m min

Aviso:
Cuando un amplificador se excita más allá de su capacidad de salida de

potencia, se producirán resultados distorsionados que dañarán rápidamente los
altavoces por recalentamiento. Asegúrese de no dejar solo el amplificador cuando
funciona, por ejemplo en fiestas, y baje el control de volumen al primer síntoma de
distorsión audible.

Manejo de potencia

m3i manual 05-07-04.qxd  08/07/2004  09:50  Page 28

Содержание m30i

Страница 1: ...al Macao Offshore Ltd Dolby Pro Logic Dolby Digital are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems Inc Dolby Dolby Pro Logic Dolby...

Страница 2: ...und Garantiebedingungen 18 Gebrauchsanleitung 19 24 Technische Daten 25 Cautions Warranty Conditions 2 User Instructions 3 8 Technical Specifications 9 English Deutsch Espa ol Pr cautions et Conditio...

Страница 3: ...ng DiaDrive cones with pressure balanced ventilated spiders and advanced Viotex laser trimmed pressure balanced tweeters are used throughout the range High purity gold plated binding posts feature on...

Страница 4: ...red Moving them into the room may increase clarity but tends to reduce bass output When positioned correctly the high frequency response is smooth with well defined powerful bass Start with the speake...

Страница 5: ...in speakers bass performance For small stand mount or bookshelf speakers set the CROSSOVER FREQUENCY control towards the 200 Hz setting For large or floorstanding speakers set the CROSSOVER FREQUENCY...

Страница 6: ...per channel active subwoofer Enclosure 2 way reflex 2 way reflex 2 way reflex reflex Effective Volume 5 2 litres 9 7 litres 4 5 litres 35 0 litres Frequency Response 3dB 75 Hz 20 kHz 56 Hz 20 kHz 75...

Страница 7: ...s amplificateurs ces haut parleurs sont le parfait compl ment de l installation lectronique la plus sophistiqu e Des drivers de graves c ne en tissu de fibre de verre napp pression r gul e croisillons...

Страница 8: ...roch s du mur les graves r sonneront et le son sera alt r En les avan ant dans la pi ce on peut augmenter la clart du son mais ceci tend r duire la sortie des graves Avec des haut parleurs positionn s...

Страница 9: ...ec mais ne pas chevaucher les performances des graves de vos haut parleurs principaux Pour des petits haut parleurs mont s en supports ou sur des tag res r glez la commande de fr quence de transition...

Страница 10: ...30i m31i m32i m33i m34i m35i Ampli recommand 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer 150W W Canal actif int gr Enceinte A inversion de A inversion de A inversion de A inversion de phase accord e phase ac...

Страница 11: ...dere Klangquelle w hlen stellen Sie die Lautst rke auf minimal und drehen sie allm hlich auf Betreiben Sie Ihren Verst rker NICHT bei voller Lautst rke Vermeiden Sie extreme Einstellungen der Tonh hen...

Страница 12: ...oll und trocken Versuchen Sie zuerst die Lautsprecher 1 8 m 6 voneinander und 300mm 12 von der Wand aufzustellen Der Abstand jedes Lautsprechers zur seitlichen Wand sollte mindestens einen halben Mete...

Страница 13: ...uptlautsprecher mischt und diese nicht berlappt F r kleine Lautsprecher die auf einem St nder oder in einem Regal montiert sind sollte die bergangsfrequenz auf etwa 200 Hz eingestellt werden F r gro e...

Страница 14: ...m34i m35i Empfohlener Verst rker 25 100 W 25 125 W 25 100 W Integriertes 150 W W CH aktives subwoofer Ausf hrung 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex Bassreflex Effektives Volumen 5 2 li...

Страница 15: ...derechos como consumidor Lea estas instrucciones antes de proceder a la instalaci n del producto Cuando efect e una conexi n desconecte el amplificador Cuando conecte el sistema o cambie las fuentes a...

Страница 16: ...fectar en gran manera el rendimiento ac stico de los altavoces Si los altavoces est n situados demasiado cerca de la pared el tono grave retumbar y el sonido timbrar Si los cambia de posici n en la ha...

Страница 17: ...perfectamente con las frecuencias bajas de sus altavoces principales sin que los domine Para altavoces peque os sobre soporte o de estanter a ajuste el control de frecuencias del crossover cerca de l...

Страница 18: ...m30i m31i m32i m33i m34i m35i Amplificador recomendado 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer activo W Cana 150 W integrado Local Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Reflex Volu...

Отзывы: