Mission m30i Скачать руководство пользователя страница 15

27

Instrucciones de uso

La m3

i

series es lo último de la extensa línea de los conocidos altavoces Mission.

Estos altavoces técnicamente avanzados serán el complemento ideal de los más
delicados aparatos electrónicos y decoración. Excitadores de bajos con conos
Paramid, y presión equilibrada, membranas flotantes ventiladas y altavoces de
agudos equilibrados con presión compensada y láser de neodimio avanzado en
toda la gama. Tornillos de conexión chapados en oro de alta pureza en todos los
modelos.
Gracias a los altavoces m3

i

series de Mission podrá disfrutar de un gran sonido

durante muchos años.

Bienvenido al mundo
de Mission

Lea estas instrucciones con detenimiento antes de proceder a la instalación de los
altavoces. Sólo unos minutos leyendo este manual asegurarán resultados
impresionantes de sus altavoces durante muchos años.

Preste atención a todas las advertencias impresas en las páginas
marcadas con este símbolo.

Información general

· Desempaquete cada altavoz con cuidado.
· Conserve todo el material de embalaje de manera que pueda volver a embalar

los altavoces y trasladarlos sin dañarlos.

· Para asegurarse de que sus altavoces están protegidos durante el transporte, se

ha introducido una lámina plástica protectora entre la rejilla y la caja. Antes de
utilizar los altavoces, retire la lámina plástica protectora tirando suavemente de la
rejilla hacia fuera de la caja y desechando la lámina.

Desembalaje de los
altavoces

Colocación de espigas

m

33

i

m

34

i

m

35

i

Aviso: Cuidado. Las espigas del altavoz son muy cortantes. Cuando
coloque los altavoces, procure no cortar ningún cable eléctrico.

· Invierta el altavoz poniendo la parte superior en una superficie suave.
· Enrosque una tuerca en cada una de las espigas.
· Enrosque las espigas en las entradas que se encuentran

en la base de la caja. Use la punta cortante para
moquetas o alfombras, o la punta redondeada para
pisos embaldosados.

· Con cuidado, vuelva a poner el altavoz derecho.
· Asegúrese de no perforar cables u objetos

de otro tipo que puedan estar debajo de
alfombras.

· Ajuste la altura enroscando o

desenroscando una espiga o más hasta
que el altavoz quede estable y nivelados.

26

Español

Precauciones Antes de instalar este producto lea las siguientes instrucciones.

Condicion
es de
garantía

Debe completar y enviar la tarjeta de garantía incluida a
Mission o a su distribuidor durante los 8 días posteriores a la
adquisición del producto. 

Ningún representante o distribuidor podrá modificar los
términos de la garantía, que es personal e intransferible.

Conserve el recibo como prueba de compra.

Las reclamaciones de productos que se encuentran bajo
garantía deben realizarse, siempre que sea posible, a través
del distribuidor al que compró el equipo.

Esta  garantía  excluye:

Daños causados por negligencia, accidente, uso indebido,
desgaste o una instalación, ajuste o reparación incorrectas

por personal no autorizado. Las reparaciones realizadas por
personal no autorizado conllevarán a la pérdida de la
garantía.

Responsabilidad por daño o pérdida derivados del tránsito
entre comprador y vendedor.

Daño, pérdida o lesión resultantes derivados de este equipo o
conjuntamente con él.

El equipo que requiera asistencia técnica que se encuentre
bajo garantía se devolverá con portes pagados. Si el equipo
cumple con la especificación publicada, Mission se reserva el
derecho a cobrar una cantidad.

Las condiciones citadas anteriormente no afectan a sus
derechos como consumidor.

Lea estas instrucciones antes de proceder a la instalación del
producto.

Cuando efectúe una conexión, desconecte el amplificador.

Cuando conecte el sistema o cambie las fuentes, ajuste el control
de volumen al mínimo y aumente el nivel poco a poco.

NO use el amplificador a todo volumen.

Evite ajustes extremos de controles de tono o ecualizadores de
gráficos. Preferentemente deberían ajustarse como ‘plano’ o si
es posible, pasarse por alto. Asegúrese de que todos los
altavoces del sistema están conectados correctamente y en fase.

NO exponga los altavoces a temperaturas demasiado frías,
calientes, excesiva humedad o luz directa del sol.

NO   instale este aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluidos
amplificadores) que generan calor.

NO coloque ningún objecto pesado encima de las cajas del
altavoz.

NO conecte el altavoz a la red de alimentación.

NO intente desmontar el altavoz. En su interior no hay piezas que
pueda reparar a el usuario y se invalidaría la garantía.

Coloque los equipos electrónicos de alta fidelidad lejos de los
altavoces en un soporte rígido o armario. Los altavoces no se
pondrán directamente de cara a otras unidades hi-fi, ni
compartirán el mismo estante o armario.

Coloque los altavoces convencionales y subwoofer al menos a
0,5m de distancia de TVs, ordenadores, etc. Algunos fabricantes
prohiben colocar objetos encima de sus televisores. Compruebe
el manual de su TV antes de instalar el altavoz central
directamente encima de su TV.  En caso de duda, consulte con el
distrbuidor de su TV.

Emplee únicamente accesorios especificados por el fabricante.

Utilice el aparato exclusivamente con el carro, base, trípode,
soporte o mesa especificado por el fabricante o que acompañan
el aparato. Al usar un carro, tenga cuidado al mover la
combinación carro/aparato para evitar que vuelque y se lesione.

Instrucciones de seguridad importantes para el 

m

3

as

NO cubra ni bloquee las aberturas de ventilación.

NO anule el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado o
con toma de tierra. Los enchufes polarizados tienen dos
contactos, uno más ancho que el otro. Los enchufes con toma de
tierra tienen dos patas y una tercera para la toma de tierra. El
contacto más ancho / la tercera pata está instalada a efectos de
seguridad. Si la clavija suministrada no cabe en el enchufe,
consulte a un electricista para sustituir el enchufe anticuado.

ADVERTENCIA: Si emplea las púas, asegúrese de que no
perforen el cable de alimentación, etc. debajo/sobre la
alfombra. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o
aplastado, en particular cerca de los enchufes, tomas de
corriente múltiples y del punto donde salen del aparato.

ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas o peligro de
incendio, no exponga este aparato a lluvia ni humedad.

NO utilice este aparato cerca del agua.

NO exponga el aparato a goteos ni salpicaduras y evite
depositar recipientes con líquidos (jarrones, etc.) sobre el
aparato. Desenchúfelo de la red durante tormentas o cuando
deje de usarlo durante un tiempo prolongado.

Todo servicio técnico debe ser realizado por personal técnico
cualificado. Acuda a su servicio técnico cuando el aparato haya
sufrido daños de cualquier clase, tales como daños en el cable
o el enchufe, cuando se haya vertido líquido o hayan caído
objetos en el aparato, después de exponerlo a lluvia o
humedad, cuando no funcione correctamente o haya caído al
suelo.

Cuando se muestra este símbolo existe peligro de 
descarga eléctrica.

Cuando se muestra este símbolo se debe proceder 
con precaución.

m3i manual 05-07-04.qxd  08/07/2004  09:50  Page 26

Содержание m30i

Страница 1: ...al Macao Offshore Ltd Dolby Pro Logic Dolby Digital are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems Inc Dolby Dolby Pro Logic Dolby...

Страница 2: ...und Garantiebedingungen 18 Gebrauchsanleitung 19 24 Technische Daten 25 Cautions Warranty Conditions 2 User Instructions 3 8 Technical Specifications 9 English Deutsch Espa ol Pr cautions et Conditio...

Страница 3: ...ng DiaDrive cones with pressure balanced ventilated spiders and advanced Viotex laser trimmed pressure balanced tweeters are used throughout the range High purity gold plated binding posts feature on...

Страница 4: ...red Moving them into the room may increase clarity but tends to reduce bass output When positioned correctly the high frequency response is smooth with well defined powerful bass Start with the speake...

Страница 5: ...in speakers bass performance For small stand mount or bookshelf speakers set the CROSSOVER FREQUENCY control towards the 200 Hz setting For large or floorstanding speakers set the CROSSOVER FREQUENCY...

Страница 6: ...per channel active subwoofer Enclosure 2 way reflex 2 way reflex 2 way reflex reflex Effective Volume 5 2 litres 9 7 litres 4 5 litres 35 0 litres Frequency Response 3dB 75 Hz 20 kHz 56 Hz 20 kHz 75...

Страница 7: ...s amplificateurs ces haut parleurs sont le parfait compl ment de l installation lectronique la plus sophistiqu e Des drivers de graves c ne en tissu de fibre de verre napp pression r gul e croisillons...

Страница 8: ...roch s du mur les graves r sonneront et le son sera alt r En les avan ant dans la pi ce on peut augmenter la clart du son mais ceci tend r duire la sortie des graves Avec des haut parleurs positionn s...

Страница 9: ...ec mais ne pas chevaucher les performances des graves de vos haut parleurs principaux Pour des petits haut parleurs mont s en supports ou sur des tag res r glez la commande de fr quence de transition...

Страница 10: ...30i m31i m32i m33i m34i m35i Ampli recommand 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer 150W W Canal actif int gr Enceinte A inversion de A inversion de A inversion de A inversion de phase accord e phase ac...

Страница 11: ...dere Klangquelle w hlen stellen Sie die Lautst rke auf minimal und drehen sie allm hlich auf Betreiben Sie Ihren Verst rker NICHT bei voller Lautst rke Vermeiden Sie extreme Einstellungen der Tonh hen...

Страница 12: ...oll und trocken Versuchen Sie zuerst die Lautsprecher 1 8 m 6 voneinander und 300mm 12 von der Wand aufzustellen Der Abstand jedes Lautsprechers zur seitlichen Wand sollte mindestens einen halben Mete...

Страница 13: ...uptlautsprecher mischt und diese nicht berlappt F r kleine Lautsprecher die auf einem St nder oder in einem Regal montiert sind sollte die bergangsfrequenz auf etwa 200 Hz eingestellt werden F r gro e...

Страница 14: ...m34i m35i Empfohlener Verst rker 25 100 W 25 125 W 25 100 W Integriertes 150 W W CH aktives subwoofer Ausf hrung 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex Bassreflex Effektives Volumen 5 2 li...

Страница 15: ...derechos como consumidor Lea estas instrucciones antes de proceder a la instalaci n del producto Cuando efect e una conexi n desconecte el amplificador Cuando conecte el sistema o cambie las fuentes a...

Страница 16: ...fectar en gran manera el rendimiento ac stico de los altavoces Si los altavoces est n situados demasiado cerca de la pared el tono grave retumbar y el sonido timbrar Si los cambia de posici n en la ha...

Страница 17: ...perfectamente con las frecuencias bajas de sus altavoces principales sin que los domine Para altavoces peque os sobre soporte o de estanter a ajuste el control de frecuencias del crossover cerca de l...

Страница 18: ...m30i m31i m32i m33i m34i m35i Amplificador recomendado 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer activo W Cana 150 W integrado Local Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Reflex Volu...

Отзывы: